There were over 7,000 references to ASTM standards used in 120 countries. | В 120 странах используются свыше 7000 ссылок на стандарты АОИМ. |
ASTM was striving to facilitate its Committees' work by using virtual meetings and electronic ballotting. | АОИМ стремится содействовать работе своих комитетов путем использования методов виртуальных совещаний и электронного голосования. |
The representative of the American Society for Testing and Materials (ASTM) said that her organization had been established in the United States in 1898. | Представитель Американского общества по испытаниям и материалам (АОИМ) сказала, что ее организация была создана в Соединенных Штатах в 1898 году. |
Methods of analysing the various matrices for POPs have been developed by ISO, the European Committee for Standardization, EPA and ASTM. | Имеющиеся методы, предназначенные для анализа различных материалов на предмет содержания СОЗ, были разработаны МОС, Европейским комитетом по стандартизации, АОС и АОИМ. |
Sampling should include well-established procedures such as those developed by the American Society for Testing and Materials (ASTM), the European Committee for Standardization (CEN), and the United States Environmental Protection Agency (EPA). | Отбор проб должен включать установленные процедуры, например, процедуры, разработанные Американским обществом специалистов по испытаниям материалов (АОИМ), Европейским комитетом по стандартизации (ЕКС) и Агентством по охране окружающей среды Соединенных Штатов (АООС США). |
Each type of the film is certified on the compliance with standards: ASTM E1815, ISO 11699-1 and CEN 584-1. | Каждый тип пленки сертифицирован на соответствие стандартам: ASTM E1815, ISO 11699-1 и CEN 584-1. |
The above mentioned categories and definitions, and the boundary limits quoted are in agreement with similar subdivisions of the ASTM 388 standard. | Вышеуказанные категории и определения и приведенные пределы границ соответствуют аналогичному делению в стандарте ASTM 388. |
DSS manufactures highly competitive steel products, which meet the requirements of local and international standards, including GOST, EN, ASTM, AISI, DIN, BS, AFNOR and JIS. | ДСС производит конкурентоспособную продукцию, соответствующую требованиям национальных и международных стандартов, включая ГОСТ, EN, ASTM, AISI, DIN, BS, AFNOR, JIS. |
The results of all emission tests shall be rounded, using the "Rounding-Off Method" specified in ASTM E 29-67, to the number of places to the right of the decimal point indicated by expressing the applicable standard to three significant figures. | Результаты всех испытаний на выбросы округляются с использованием "метода округления", указанного в стандарте ASTM E 29-67, обычно до третьей цифры после запятой. |
If still needed, it was suggested that the reference to ASTM D86-01 should be replaced by a reference to ASTM D86-07a, but it was mentioned that this version had been updated again in 2009, and should be checked. | Было высказано мнение, что в том случае, если оно по-прежнему необходимо, ссылку на стандарт ASTM D86-01 следует заменить ссылкой на стандарт ASTM D86-07a, однако было замечено, что этот вариант данного стандарта был вновь обновлен в 2009 году и его следует проверить. |
i) Stainless steel of the 300 series with low sulfur content and with an austenitic ASTM grain size number of 5 or greater; or | i) из нержавеющей стали серии 300 с низким содержанием серы и с размером аустенитного зерна номер 5 или более по стандарту ASTM; или |
Constructed of carbon steel having an austentitic ASTM grain size number of 5 or greater; and | изготовлены из высококачественной углеродистой стали с размером аустенитного зерна номер 5 или более по стандарту ASTM; и |
ASTM D2343 Glass, Aramid | а) Волокнистая масса, вложенная в матрицу |
ASTM D4018.81 Carbon with special remark for the matrix | а) Волокнистая масса, вложенная в матрицу |