Английский - русский
Перевод слова Assorted

Перевод assorted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Различных (примеров 58)
The number of weapons collected during that period is 2,991, with more than 150,000 rounds of assorted ammunition. Количество оружия, изъятого в этот период, составляет 2991 единицу с более чем 150000 комплектов различных боеприпасов.
During the period under review, WFP distributed 8,500 metric tons of assorted food commodities under its supplementary feeding programme to beneficiaries in the governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah. В течение рассматриваемого периода Мировая продовольственная программа выделила 8500 метрических тонн различных продовольственных продуктов в рамках своей программы дополнительного питания для получателей в мухафазах Дахук, Эрбиль и Сулеймания.
During August and September, WFP distributed over 4,641 tons of assorted food commodities, of which over 76 per cent benefited community farmers in their efforts to grow more food and become self-sufficient. В августе и сентябре МПП распределила более 4641 тонны различных продовольственных товаров, причем свыше 76 процентов этой помощи было выделено фермерам на уровне общин, с тем чтобы поддержать их усилия по выращиванию большего количества продуктов питания и достижению самообеспеченности.
In addition, SLA-Peace Wing discharged 220 troops and turned over 117 assorted weapons and seven vehicles to the Darfur Security Arrangement Implementation Commission in Southern Darfur. Кроме того, группировка АОС-«Мирное крыло» демобилизовала 220 военнослужащих и передала в Южном Дарфуре более 117 различных единиц оружия и 7 автотранспортных средств Дарфурской комиссии по осуществлению мероприятий по обеспечению безопасности.
As at 13 June, the cumulative total of arms and ammunition recovered and verified by military observers was 10,036 weapons and more than 1.24 million assorted pieces of ammunition, while approximately 3,750 weapons had been reported surrendered to ECOMOG outside the official disarmament sites. По состоянию на 13 июня общее количество изъятого и подтвержденного военными наблюдателями оружия и боеприпасов составило 10036 единиц оружия и более 1,24 млн. единиц различных боеприпасов; одновременно с этим, по имеющимся сообщениям, ЭКОМОГ было сдано примерно 3750 единиц оружия за пределами официальных пунктов разоружения.
Больше примеров...
Разнообразный (примеров 2)
Here you can observe our wide and assorted catalogue of wall and floor ceramic tiles and porcelain. Тут Вы можете увидеть наш широкий и разнообразный каталог по керамическому граниту и керамической плитки для стен и пола.
The assorted breakfast buffet consists of everything from sweet to savoury, and is available daily from 06:00 to 11:00. Разнообразный завтрак "шведский стол" включает всё, от сладкого до солёного и предлагается ежедневно с 06:00 до 11:00.
Больше примеров...
Единиц различного (примеров 7)
Through voluntary surrender or enforced confiscation, close to 1,000 assorted weapons have been collected. В рамках добровольной сдачи оружия и его насильственной конфискации было собрано около 1000 единиц различного оружия.
Of those, 1,065 assorted small arms and 953 recovered munitions were publicly destroyed on 24 May 2004, while 1,139 illicit firearms and 1,474 munitions were destroyed on 2 September 2004. Из них 1065 единиц различного стрелкового оружия и 953 единицы изъятых боеприпасов были публично уничтожены 24 мая 2004 года, а еще 1139 единиц незаконного стрелкового оружия и 1474 единицы боеприпасов были уничтожены 2 сентября 2004 года.
Subsequent to the official period of disarmament and demobilization, UNOMIL collected 89 weapons and 244 pieces of ammunition while the ECOWAS Military Observer Group (ECOMOG) collected 3,750 assorted weapons and 152,500 pieces of ammunition. После завершения официального периода разоружения и демобилизации МНООНЛ собрала 89 единиц оружия и 244 единицы боеприпасов, а Группа военных наблюдателей ЭКОВАС (ЭКОМОГ) - 3750 единиц различного оружия и 152500 единиц боеприпасов.
SFOR has collected 806 assorted weapons; 4,739 grenades; 818 mines; and 272,770 rounds of ammunition so far this year. В этом году СПС уже собрали 806 единиц различного оружия; 4739 гранат; 818 мин и 272770 единиц боеприпасов.
On 17 December 2003, the programme was suspended after 12,664 ex-Government of Liberia combatants had been disarmed and 8,686 assorted weapons had been collected. 17 декабря 2003 года, после разоружения 12664 членов вооруженных формирований бывшего правительства Либерии и изъятия у них 8686 единиц различного оружия, программа была приостановлена.
Больше примеров...
Ассорти из (примеров 8)
Goat assorted pieces (Kabob) 5302 МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ (КАБОБ) 5302
"Goat assorted pieces - special trim" consists of the Leg Pair and Saddle (4901) bones removed and the Outside Shoulder (5055). Мясное ассорти из козлятины специальной обрезки состоит из задней части с седлом (4901) без костей и наружной части лопатки (5055).
Pickled assorted vegetables go wonderfully with alcoholic drinks, and garlic crunches, calamari rolls with a glass of beer. Ассорти из маринованных овощей отлично подходит к водке, а чесночные сухарики и колечки из кальмара составят компанию бокалу пива.
Goat assorted pieces (Stewing) 5303 МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ (РАГУ) 5303
The combination of Bolan's acoustic guitar and distinctive vocal style with Took's bongos and assorted percussion-which often included children's instruments such as the Pixiphone-earned them a devoted following in the thriving hippy underground scene. Сочетание акустической гитары Болана с бонгами Стива Тука, а также ассорти из различных ударных инструментов включающих зачастую и детский пиксифон, заработало им последующий успех на андерграундной сцене.
Больше примеров...
Разная (примеров 2)
A baby monitor, changing bag, steriliser and six bottles, Moses basket and assorted baby clothes. Радио-няня, детская сумка, стерилизатор и шесть бутылочек, переноска и разная детская одежда.
Assorted payables and suspense accounts Разная кредиторская задолженность и причитающиеся суммы
Больше примеров...
Сортировке (примеров 2)
Several claimants also seek compensation for additional costs allegedly incurred as a result of the interruption, such as freight, storage and assorted costs, legal fees and banking costs. Несколько заявителей испрашивают также компенсацию дополнительных расходов, якобы понесенных в результате прерывания контракта, таких, как расходы по перевозке, хранению и сортировке товаров, юридические издержки и банковские расходы.
The compensability of other claims for additional costs of freight, storage, insurance and assorted costs and for legal fees and banking costs is discussed in paragraphs 218 to 233 and 252 to 255 below. Вопрос о компенсируемости других претензий, поданных в связи с дополнительными расходами по транспортировке, страхованию и сортировке и юридическими издержками и банковскими расходами, обсуждается в пунктах 218-233 и 252-255 ниже.
Больше примеров...
Assorted (примеров 3)
A ten-track arrange album remixing music from the game titled Albina: Assorted Kudwaf Songs was released at Comiket 79 in December 2010. Альбом с 10-ю треками из игры под названием Albina: Assorted Kudwaf Songs 29 декабря 2010 года появился на Комикете 79.
Expanding her role as producer, Neal is creating and developing several multimedia projects: a reality show based on her R & B group, "Assorted Flavors", a fitness and lifestyle brand, and multiple feature projects through her development deal with Mandalay Bay Entertainment. Расширяя свою роль в качестве продюсера, Нил создала и развила разные мультимедийные проекты: реалити-шоу на основе своей R & B группы «Assorted Flavors», фитнес и бренды стилей жизни, а также несколько проектов во время сотрудничества с «Mandalay Bay Entertainment».
Three volumes of albums titled Shakugan no Shana Assorted Shana containing image songs, audio dramas and background music tracks were released between February and April 2006. С февраля по апрель 2006 года издавались три альбома под общим названием Shakugan no Shana Assorted Shana, включающие в себя песни персонажей, записи аудиопостановок и фоновую музыку.
Больше примеров...
Различные (примеров 22)
Now, there are assorted rituals for activating such gateways, but we may need to build one first. Существуют различные ритуалы для активации таких ворот, но сначала нам придётся их построить.
Assorted printed materials and statements bearing the name and slogan of the organization were also seized. Были также изъяты различные печатные материалы и заявления, в которых содержались название и лозунги организации.
Now they must be re-organized to function under the new General Staff, which is already planning its own exercises with all their costs for transport, fuel, and assorted supplies. Теперь они должны быть ре-организованны для действий под управлением Генерального Штаба, который уже начал планирование собственных учений с полным обеспечением транспортных расходов, затрат на топливо и различные ресурсы.
It also distributed about 25,200 tons of assorted commodities, including a diversified food basket, commodities for school feeding and nutritional activities. Она также распределила примерно 25200 тонн различных товаров, включая различные продукты питания, входящие в продовольственную корзину, и товары, необходимые для школьного питания и кормления.
It collaborated with NGO partners to provide chartered air transport and assorted resettlement kits and tents, and to facilitate their transfer to various NGO reception centres for rehabilitation and reunification with their families or home communities. Фонд сотрудничал с партнерами из числа НПО в организации чартерных авиаперевозок и предоставлении комплектов вещей и палаток для переселенцев и способствовал их переводу в различные приемные центры НПО для реабилитации и воссоединения с их семьями или родными общинами.
Больше примеров...
Закусками-ассорти (примеров 1)
Больше примеров...
Разрозненных (примеров 2)
However, on 30 May RUF handed over to UNAMSIL in Makeni only a negligible amount of assorted items, which included 10 weapons, some uniforms, beds, identity cards and 2 completely vandalized vehicles. Вместе с тем 30 мая ОРФ передал МООНСЛ в Макени лишь незначительное количество разрозненных предметов, в том числе 10 единиц оружия, некоторые предметы обмундирования, кровати, удостоверения личности и 2 приведенных в полную негодность автотранспортных средства.
The UNDP community arms collection programme has collected 320 rifles, 36,593 rounds of ammunition, 938 assorted spare parts and 706 pieces of unexploded ordnance since its launch in January 2006. В рамках программы ПРООН по сбору оружия у населения со времени начала этой программы в январе 2006 года было собрано 320 винтовок, 36593 патрона, 938 разрозненных запасных частей и 706 неразорвавшихся боеприпасов.
Больше примеров...
Различную (примеров 1)
Больше примеров...