Английский - русский
Перевод слова Assassination

Перевод assassination с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийство (примеров 785)
In addition, judges and lawyers are subject to threats, physical violence and attacks, and even assassination attempts. Кроме того, судьи и адвокаты подвергаются угрозам, физическому насилию и нападениям и даже покушениям на убийство.
Now, that was the assassination of the mayor of cali, Colombia, by a drug cartel a few years back. Это было убийство мэра г. Кали, Колумбия, наркокартелем несколько лет назад.
The ILO Committee of Experts noted the 2012 observations by the International Trade Union Confederation, which reported the attempted assassination of the general secretary of the National Confederation of Workers of Guinea, death threats received by other leaders and an attack on the Confederation's headquarters. Комитет экспертов МОТ отметил вынесенные в 2012 году замечания Международной конфедерации профсоюзов, которая сообщила о покушении на убийство генерального секретаря Национальной конфедерации трудящихся Гвинеи, угрозах смертью, полученных другими лидерами, и нападении на штаб-квартиру Конфедерации.
The assassination is believed to be the work of the Israeli Mossad intelligence service. Это убийство приписывают израильской спецслужбе «Моссад».
In response to the assassination, hundreds were arrested and between one and two hundred were put to death, including the assailants. В ответ на его убийство сотни новокрещённых были арестованы, были расстреляны от ста до двухсот человек, в том числе убийцы.
Больше примеров...
Покушение (примеров 51)
There will be an important assassination today, an equally dangerous government coup in Asia. Будет важное покушение сегодня, опасный переворот в Азии.
It's funny, though, 'cause you say assassination, and you just think of Kennedy and stuff, not her. Забавно, ты сказал про покушение, но думал о Кеннеди и прочем.
Please, stop the assassination. Прошу, остановите покушение.
Because when I stopped the assassination last year, I saved him. Потому что, предотвратив прошлогоднее покушение, я спасла его.
I think it's an assassination. Думаю, это покушение на политика.
Больше примеров...
Убить (примеров 22)
Your enemies lured you into an assassination. Твои враги заманили тебя сюда, чтобы убить.
Mr. Hopkins, how did you come to know about - Massoud Tahan's assassination? Мистер Хопкинс, как вы узнали о том, что Массуда Тахана собираются убить?
The deformed Andro can project himself as a normal human using hypnotic suggestion, and uses this ability to begin searching for some way to stop Cabot's work, even if it means his assassination. Андро может выдавать себя за нормального человека; он использует эту способность для того, чтобы начать искать способ остановить работу Кэбота - даже если придется, в крайнем случае, убить его.
At length, when it became clear that the Castros were pushing Infante Peter to declare himself pretender to the throne of Castile-León, Afonso IV authorized the assassination of Inês de Castro in 1355. В 1355 году, когда стало ясно, что братья Кастро склоняют Педру объявить претензии на трон Кастилии и Леона, Афонсу IV приказал убить Инес де Кастро.
In Hitman: Blood Money, 47 puts a gun to Smith's head and threatens to kill him, but in the end didn't as Smith provides him a job which will then lead to the White House assassination. В Hitman: Blood Money 47 даже приставляет пистолет к его голове и, по всей видимости, собирается убить его, но позже Смиту удаётся откупиться, предложив очень выгодное задание от правительства.
Больше примеров...
Гибели (примеров 12)
He took office ten days after the assassination of his father, President Laurent-Désiré Kabila. Занял пост президента после гибели его отца Лорана-Дезире Кабилы.
United Nations International Independent Investigation Commission into the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafik Hariri Международная независимая комиссия Организации Объединенных Наций по расследованию обстоятельств гибели бывшего премьер-министра Ливана Рафика Харири
The date of 9 May, which marks the anniversary of the assassination of Aldo Moro, the Italian statesman killed by the Red Brigades, was proclaimed a day of remembrance in honour of all the victims of terrorism. Дата 9 мая, которая знаменует годовщину гибели Альдо Моро, итальянского государственного деятеля, убитого «Красными бригадами», была провозглашена днем поминовения всех жертв терроризма.
Hours after the assassination of Bakhtiar, a British hostage was released from Lebanon, presumably held by Hezbollah, but a French hostage was taken. Обращает на себя внимание тот факт, что спустя несколько часов после гибели Бахтияра, в Ливане был отпущен на свободу британский заложник, предположительно «Хезболлой», но вместо него был захвачен - французский.
Suzuki narrowly escaped assassination in the February 26 Incident in 1936; the would-be assassin's bullet remained inside Suzuki for the rest of his life, and was only revealed upon his cremation. Судзуки удалось избежать гибели при покушении 26 февраля 1936 года, хотя пуля покушавшегося оставалась в нём до конца жизни и была обнаружена лишь при кремации его тела.
Больше примеров...
Вероломное убийство (примеров 2)
In Israel, force appeared to be used not only to arrest suspected terrorists but as a pre-emptive measure, also described as liquidation, assassination or targeted killing. Как представляется, в Израиле сила используется не только для ареста лиц, подозреваемых в терроризме, но и в качестве превентивной меры, также квалифицируемой как ликвидация, вероломное убийство или целенаправленное уничтожение.
How can we fail therefore to condemn the cowardly assassination by rebels of two French servicemen yesterday as they were carrying out their mission on Lake Kossou? Как же не осудить вчерашнее вероломное убийство повстанцами двух французских военнослужащих, несших службу на озере Косу?
Больше примеров...
Кеннеди (примеров 6)
He was also implicated in Kennedy's assassination. Он также был причастен к убийству Кеннеди.
Shoup's staunch opposition to involvement there had a great impact on Kennedy, who, before his assassination on 22 November 1963, indicated that he wanted to end U.S. involvement in South Vietnam, seeing it as an internal struggle. Твёрдая позиция Шупа о неучастии в войне имела большое влияние на Кеннеди, который до своей гибели 22 ноября 1963 показывал, что желает положить конец американскому участию в Южном Вьетнаме, рассматривая эту войну как внутренний вьетнамский конфликт.
It's funny, though, 'cause you say assassination, and you just think of Kennedy and stuff, not her. Забавно, ты сказал про покушение, но думал о Кеннеди и прочем.
Relying on inaccurate representations made by the CIA in the mid-1990s, the Review Board decided that records related to a deceased CIA agent named George Joannides were not relevant to the Kennedy assassination. Опираясь на недостоверные сообщения, сделанные ЦРУ в середине 1990-х годов, Совет по обзору постановил, что документы, касающиеся покойного агента ЦРУ по имени Джордж Джоаннидис, не имеют отношения к убийству Кеннеди.
Well, why don't you charge me with the JFK assassination while you're at it? Может, и в убийсте Кеннеди меня обвините, раз уж Вы здесь?
Больше примеров...
Убийц (примеров 14)
They used to talk about a European-based assassination unit... called Section 15. Там часто поговаривали о базирующейся в Европе, команде убийц... под названием - Отдел 15.
My wife is talking to the target of an assassination plot. Моя жена болтает с целью заговора убийц.
Who knew assassination brokers did so well with the ladies? Кто знал, что посредники наемных убийц так хорошо ладят с дамами?
More than eight months have passed since the cowardly and tragic assassination of Rafik Hariri and 22 other innocent people. Прошло более восьми месяцев после того, как от рук подлых убийц трагически погиб Рафик Харири и еще 22 ни в чем не повинных человека.
That's right, an assassination unit made up of two people. Правильно, команда убийц, состоящая из двух человек.
Больше примеров...