Английский - русский
Перевод слова Asgard

Перевод asgard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асгарда (примеров 108)
I assume they described an Asgard as well? Я полагаю, что они описали похожего на Асгарда?
It's what they used to do on the Prometheus before they had Asgard sensors. Так они делали на Прометее, пока ни получили сенсоры Асгарда.
The siege begins with the Sentry attacking Asgard, followed by a massive aerial assault led by Osborn in his Iron Patriot armor. Осада Асгарда начинается с нападения Часового, а также с воздушных атак во главе с самим Озборном в броне Железного Патриота.
When it became clear to the Asgard High Council that the war with the replicators could not be won, a plan was devised, a trap was set. Когда высшему Совету Асгарда стало ясно что война с репликаторами не может быть выиграна, был разработан план, установлена ловушка.
Although Doom and the Fantastic Four attempt to claim the hammer, none of them are able to lift it, resulting in Donald Blake - who had been returned to life when the spell negating his existence wore off with Asgard's destruction - claiming it himself. Хотя Дум и Фантастическая четвёрка пытаются претендовать на молот, ни один из них не может его поднять, в результате чего Дональд Блейк вернулся к жизни, когда заклинание, отрицающее его существование, было уничтожено разрушением Асгарда - оно само этого требовало.
Больше примеров...
Асгард (примеров 110)
You'd stand giving speeches while Asgard falls. Ты будешь произносить речи, в то время как Асгард падет.
Perhaps the Asgard responsible can correct his mistake. Возможно Асгард сможет исправить его ошибку.
I have defended Asgard and the lives of the innocent across the Nine Realms from the time of the great beginning. Я защищал Асгард и жизни невинных существ в девяти мирах со времен великого начала.
or the Asgard paid me a little visit last night. или Асгард нанес мне визит этой ночью.
So it's a good bet the Asgard doesn't even know there's a problem or else he would have tried to fix it. Так что это даже плюс, что Асгард даже не знает, что есть проблема иначе он постарался бы ее исправить.
Больше примеров...
Асгардов (примеров 40)
As far as he knows, there are no Asgard currently on Earth. Насколько он знает, сейчас на Земле нет Асгардов.
The previous actions of the Asgard responsible indicate his desire to remain covert. Предыдущие действия Асгардов показывают на их желание остаться незамеченными.
I am communicating to you from my quarters aboard the Asgard ship Biliskner. Я общаюсь с вами из моей каюты на корабле Асгардов "Билискнер".
It is not the Asgard's responsibility to undo every error you make with technology that is advanced beyond your knowledge. В ответственность Асгардов не входит исправление каждой ошибки, которую вы допускаете в ходе... использования продвинутых технологий, которые вы не понимаете.
We'd like to talk to the real Asgard. Мы хотели бы поговорить с кем-нибудь из Асгардов.
Больше примеров...
Асгарде (примеров 31)
Loki compiled an extensive criminal record in Asgard, and was frequently exiled. Локи собрал обширное досье в Асгарде, и часто ссылался на него.
She does not belong here in Asgard any more than a goat belongs at a banquet table. Ей точно так же не место в Асгарде, как козе за праздничным столом.
After the timeline is reset, Loki brings about Ragnarök in Asgard, during which the godly forces swiftly lose ground. После того, как изменяется будущее, Локи приносит Рагнарёк в Асгарде, в течение которого благочестивые силы стремительно теряют свои позиции.
The tree is supported by three roots that extended far into the other worlds; one to the spring of Hvergelmir in Niflheim, one to the well of Mimir in Jotunheim, and another to the well of Wyrd in Asgard. Дерево имеет три корня, которые простираются в другие миры: один в фонтан Хвергельмир в Нифльхейме, другой в источник мудрости Мимира в Йотунхейме, и третий в колодец Вирд в Асгарде.
If we fall through a portal to asgard wherever we are. Даже если мы упадем в портал и окажемся в Асгарде.
Больше примеров...
Асгарды (примеров 22)
We think the Asgard took the real you and made a copy. ! Мы думаем, что Асгарды взяли настоящего вас и сделали копию.
Well, sir... as you know, the Asgard depend on cloning technology... Ну, сэр..., как Вы знаете, Асгарды зависят от технологии клонирования...
The asgard are in the process of fitting Prometheus with engines capable of reaching other galaxies. Асгарды сейчас оборудуют Прометей двигателиями, способными достигнуть других галактик.
So you were rescued by the Asgard. Итак, вас спасли Асгарды.
So, if Dr. Carter can contact the Asgard in her reality, maybe their Asgard will help them. А то, что если доктор Картер войдёт в контакт с Асгардами в их реальности, то, возможно, их Асгарды согласятся помочь.
Больше примеров...
Асгардами (примеров 12)
We've already tried contacting the Asgard a number of times... Мы уже пробовали войти в контакт с Асгардами неоднократно...
Tell me how you made contact with the Asgard. Тогда скажи, как ты вступил в контакт с Асгардами.
The time-dilation device was constructed within a very old structure on Hala, the first planet settled by the Asgard. Устройство замедления времени было собрано внутри очень старого здания на Хале, первой планете, населенной Асгардами.
Now, you can go with the Asgard, or you can follow me. Так что, либо вы будете разбираться с Асгардами, ...либо следуйте за мной.
So, if Dr. Carter can contact the Asgard in her reality, maybe their Asgard will help them. А то, что если доктор Картер войдёт в контакт с Асгардами в их реальности, то, возможно, их Асгарды согласятся помочь.
Больше примеров...
Асгардом (примеров 10)
With the Enchantress, he serves as Loki's lieutenant during his brief rule of Asgard. С Чаровницей он служит лейтенантом Локи во время его не долгого правления Асгардом.
Over the centuries, Loki attempted on many occasions to seize rulership of Asgard and to destroy Thor. В течение столетий Локи множество раз пытался захватить власть над Асгардом и убить Тора.
Zeus later revealed a pact made a millennia ago to end war between Asgard and Olympus. Зевс позже показал, что договор сделал ещё несколько тысячелетий назад, чтобы закончить войну между Асгардом и Олимпом.
Skurge has always had feelings for Amora, the Enchantress, and regularly aids her in various evil schemes to gain control of Asgard. У Скурджа всегда были чувства к Аморе, Чаровнице, и регулярно помогает ей в различных злодеяниях, чтобы получить контроль над Асгардом.
(Daniel) We've either made contact with the Asgard or... trapped ourselves deep within a vault of solid rock. Мы или вступили в контакт с Асгардом или мы сами заманили себя в ловушку посреди твёрдой скалы.
Больше примеров...
Асгарду (примеров 7)
He believed a map to Asgard. Он полагал, это... карта к Асгарду.
There could be a connection here to the Asgard. Они могут иметь отношение к Асгарду.
It is explained that the Mother Storm, a sentient storm the size of a galaxy, had once threatened all of Asgard. Объясняется, что Материнская буря, разумный шторм размером с галактику, когда-то угрожал всему Асгарду.
Banner and I will give it the once over before it goes back to Asgard. Изучим скипетр с Бэннером до передачи Асгарду.
He is designated as the guardian of the children of Asgard after he helped protect Volstagg's daughter and adopted sons during a plague, and loyally serves Asgard until the time of Ragnarok. Он назначен опекуном детей Асгарда после того, как он помог защитить дочь Вольстагга и принял сыновей во время чумы и преданно служит Асгарду до Рагнарёка.
Больше примеров...