Look, if you beat them at their own game, you're gonna look like an arsehole. | Видишь ли, если ты побиваешь их в их же собственной игре, то выглядишь, как засранец. |
Listen to me, arsehole, it's the last time I help you like that! | Послушай меня, засранец, это последний раз, когда я помогаю тебе подобным образом! |
This little arsehole's fucking humiliated us. | Этот чертов засранец унизил нас. |
Mr and Mrs Arsehole. | Мистер и миссис Засранец. |
I am an absolute... dribbling arsehole. | Я просто слюнявый засранец. |
And he looks like the devil's arsehole, his mouth. | И он выглядит как как задница дьявола, его рот. |
As a matter of fact, I do know the exact location of my arsehole. | Сообщаю, мне известно, где находится моя задница. |
"My dear, I have an arsehole too!" | "Дорогой, у меня тоже есть задница!" |
I let them in, arsehole! | Я их пропустил, задница! |
This place is the arsehole of the world. | Это место - самая что ни на есть задница мира. |
Because you and I are friends, arsehole. | Поскольку ты и я друзья, придурок. |
You think he sees what an arsehole he looks, standing there like the King himself? | Это зеркало может ему показать, какой он придурок - стоит там, как Его Величество Король собственной персоной? |
I'm only just starting, arsehole! | Я только начинаю, придурок! |
What do you want, arsehole? | Чего тебе надо, придурок? |
Tell Billy he's an arsehole. | ( тюремного заключения) Скажи Билли, что он придурок. |
Cerrtainly not a moronic arsehole like King Boudewijn. | уж точно не тупорылый козел типа орол€ Ѕодевина. |
Is this arsehole ever going to pick me? | Этот козел вообще собирается меня приглашать? |
And my father is a big fat arsehole, who doesn't know the difference between a right-wing cunt and a left-wing cock. | А мой отец - большой жирный козел, который не знает разницы между пиздой правых взглядов и хуем левых убеждений. |
You're an arsehole, do you know that? | А ты козел, знаешь ли. |
Who's the arsehole who tipped the journalists? | И какой козел позвонил журналистам? |
You insert the name of someone who's being an arsehole. | И вставляешь имя того, кто ведет себя, как мудак. |
Because I can handle you thinking I'm a knob, but I'd hate for you to think I was an arsehole. | Потому что я переживу, если ты сочтешь меня идиотом, но не хочу, чтобы ты думала, что я повел себя, как мудак. |
Marry in a castle, arsehole. | В замке брак, ты - мудак. |
You know, I think I look like a bit of an arsehole in this. | Знаешь, я думаю, что выгляжу немного как мудак во всей этой истории. |
Don't be an arsehole. | Не мудак, давай. |
Gillian says she wants you to stop being an arsehole. | Джиллиан просит чтобы ты прекратил вести себя как идиот. |
So I told him he was an arsehole, that I wasn't lying. | Я сказал ему, что он идиот, я не лгал. |
What the fuck are you doing in here, arsehole? | Что, черт возьми, ты делаешь здесь, идиот? |
Thinks you're an arsehole. | Думает, что ты идиот. |
Now we're gonna settle with you, arsehole! | Наконец-то тебе поджарят зад, идиот! |
He's walking the earth with a face like an arsehole. | Он ходит по земле с лицом как жопа. |
Aye, it is the arsehole of the world, is it not? | Ох, да уж, это место - жопа мира. |
Because it wasn't this show, arsehole! | Потому что это было ДРУГОЕ шоу, жопа с ручкой! |
I'd have to be a dirty arsehole. | Я что жопа грязная?. |
You'd be a right dirty arsehole. | Вы точно жопа грязная. |
You don't understand, arsehole. | Это ты ничего не понял, говнюк! |
What are you worth, arsehole? | А ты-то чего стоишь, говнюк? |
Axel Fersen's being an arsehole. | Алекс Фарсен повел себя как говнюк. |
That was a misunderstanding and you should have apologised like I did, you arsehole. | Произошло недоразумение, и тебе надо было извиниться, как мне, говнюк ты этакий. |
And this arsehole she was going out with kept calling me "dry balls", cos he'd had four kids to four different women and couldn't believe l hadn't slipped one past the goalie. | И говнюк, с которым она встречалась, всё время называл меня "Суходрочкой", потому что у него было четверо детей от четырёх разных женщин, и ему не верилось, что я ни разу не смог забить гол. |
After all, I'm an arsehole. | В конце концов, я же ублюдок. |
You ruined our life, you arsehole! | Ты разрушил нашу жизнь, ублюдок! |
Flynn, you fucking arsehole! | Флинн, ты, долбаный ублюдок! |
Screw you, you arsehole! | Да пошел ты, ублюдок! |
He's the arsehole you're screwing! | Это он ублюдок, который тебя трахает! |
You fucking arsehole, I loved you. | Ты ёбанный кретин, я любила тебя. |
How could you fucking not know, you arsehole? | Как ты мог не знать, кретин. |
Or should I say par arsehole! | Или лучше сказать, пара для мудазвона! |
Yeah, this is the one, the trusty arsehole wedge. | Ага, вот эта идеально подходит для мудазвона. |
"Yeah, I'd like to... I'd like to hire a bouncy arsehole, if I may." | "Я бы хотел, я бы хотел заказать надувной зад, если можно." |
Bouncy arsehole, did you say? | Ты сказал надувной зад? |
Just cos he's an arsehole, doesn't mean he's a rapist. | То, что он мерзавец, еще не означает, что он насильник. |
You're such an arsehole. | Ну ты и мерзавец. |