Now, Arkady said Callen took Anton's cell phone. |
Аркадий сказал, что Каллен взял телефон Антона. |
Nothing Arkady has said or done contradicts that interpretation. |
Ничего из того, что Аркадий делал или говорил этому не противоречит. |
If Bogdan is his friend, Arkady won't want to put him in that kind of danger. |
Если Богдан - это друг, то Аркадий не захочет его так подставлять. |
Valery Rozhnov role Arkady Evgenievich 2016 - Rustle - Victor, head of real estate agency 2016 - Mirra - dir. |
Валерий Рожнов роль Аркадий Евгеньевич 2016 - Шелест - (телесериал)|Шелест]] - Виктор, руководитель агентства недвижимости 2016 - Мирра - реж. |
Comrade Arkady feeds us some nonsense about defecting and a secret heinous plot to keep us busy while the real Operation Glass plays out elsewhere. |
Товарищ Аркадий наплел нам про некий "чудовищный" план и тем самым заставил нас заниматься всякой ерундой, а в это время настоящая операция "Стекло" идет полным ходом. |