Английский - русский
Перевод слова Anyways

Перевод anyways с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В любом случае (примеров 205)
Anyways, I don't get it. В любом случае, я не понимаю.
Alright you know? Anyways, I think she's part of the problem. В любом случае, я думаю, что она является частью проблемы.
Anyways, I have a proposition to make: A makeover. В любом случае, у меня есть предложение - смена имиджа!
M, thank you so much anyways. В любом случае, спасибо огромное
It's Laurence, anyways. Это Лоуренс, в любом случае.
Больше примеров...
Все равно (примеров 98)
Come on.My stuff's already here anyways, so. Давай. Мои вещи все равно уже здесь.
I'll bet Artie's thought about getting his legs removed since he's not really using them anyways. И я бьюсь об заклад, что Арти подумывал об ампутации ног, раз уж он все равно ими не может пользоваться.
No one needs a bachelor party, but I'm throwing you one anyways. Никому не нужен мальчишник, но я все равно его сделаю.
I heard that you are not writing the exam this time anyways. Все равно в этот раз вопросы составляете не вы.
I'm going anyways. я все равно умру.
Больше примеров...
В общем (примеров 50)
Anyways, I could talk about my steel horse all darn day. В общем, могу говорить о своём железном коне весь день.
Anyways, back to the important stuff. В общем, вернемся к главному.
Anyways, you can't quit high jumping. В общем... тебе нельзя бросать прыжки.
Anyways, this is where we kept our most sacred possessions. В общем, тут мы держим самое-самое ценное для нас
Anyways, they try. В общем, стараются, стараются
Больше примеров...
Короче (примеров 39)
So anyways, we're doing this really major thing over in Ireland. Короче, у нас будет очень важное мероприятие в Ирландии.
Anyways, you guys, my dad is the best pilot. Короче, ребята, мой папа крутейший пилот.
Anyways, let's do this. Короче, пошли уже.
Anyways, they were arguing. Короче, они спорили.
Well anyways, he opens up the window: Ну и короче, он так окошечко раскрыл: "Ты куда едешь?"
Больше примеров...
Так или иначе (примеров 35)
But I shouldn't have been looking for it anyways. Но, так или иначе, я бы не искал его
Anyways, Bart made it clear he owns captain Donnelley. Так или иначе, Барт дал понять, что капитан Доннелли - его друг.
Anyways, 10:00 tomorrow night... the shuttle comes for me on the parking lot off Russell Street. Так или иначе, завтра вечером в 10:00... за мной на парковку на Рассел Стрит приедет автобус.
Anyways, be cool to your friends, right? Так или иначе, не бросайте друзей, ясно?
ever trusted him anyways. Когда-то доверяла ему, так или иначе.
Больше примеров...
Так вот (примеров 16)
Anyways, about an hour in... I looked in Terry's eyes and I saw something I didn't expect to see. Так вот, в ту минуту... когда я взглянул в глаза Терри, я увидел что-то, чего не ожидал увидеть.
Anyways, I got the tape, right? Так вот, она на кассете.
Ahem. Anyways, about an hour in... I looked in Terry's eyes... and I saw something... Так вот, в ту минуту... когда я взглянул в глаза Терри, я увидел что-то, чего не ожидал увидеть.
So anyways, there are all these things you can do, but the thing I love the most is to experience, taste the world. Так вот, есть все эти вещи, которые вы можете сделать, но что мне нравится больше всего это экспериментировать, пробовать мир.
So anyways, there are all these things you can do, but the thing I love the most is to experience, taste the world. Так вот, есть все эти вещи, которые вы можете сделать, но что мне нравится больше всего это экспериментировать, пробовать мир.
Больше примеров...
По крайней мере (примеров 15)
It's too late - for me, anyways. Поздновато. Для меня, по крайней мере.
The key, for me, anyways, is just being honest about all of them. И главное, для меня, по крайней мере, быть честным с другими.
Not tonight, anyways. По крайней мере, не сегодня.
Used to, anyways. Был, по крайней мере.
For a while anyways. По крайней мере, какое-то время.
Больше примеров...
Как бы там ни было (примеров 15)
So anyways, I'm sorry to bring this up, but you forgot the box of love notes and I had a couple of new ones. Как бы там ни было, извини, что поднимаю эту тему, но ты забыла коробку с любовными записками, и я написал ещё парочку новых.
Anyways, I saw Karolina again. Как бы там ни было, я опять виделся с Каролиной.
Anyways, I do Miss you. как бы там ни было, я очень скучаю по тебе.
Anyways, I do owe a lot to him. Как бы там ни было, я во многом его должник.
Anyways Jets are playing tonight. Как бы там ни было сегодня играет команда Джетс.
Больше примеров...
Ладно (примеров 35)
Anyways, let me introduce you to the family. Ладно, давай представлю тебе семью.
Anyways, you guys, I have huge news. Ладно, ребята у меня есть огромная новость для вас.
Anyways... I'm meeting some people, so... Ладно... мне нужно на встречу кое с кем, так что...
Anyways, what I wanted to say to you was when we were kids, you kind of bullied me around a little bit and I never really did anything to deserve that kind of treatment. Ладно, я хотел тебе сказать, что... раньше, когда мы были малышами, ты меня доставал немного, и я ничего не предпринимал, что бы ответить на эти издевки.
Well, it doesn't matter anyways. Ладно, все это не важно.
Больше примеров...
Во всяком случае (примеров 10)
Anyways, thanks for coming by. Во всяком случае, спасибо, что зашёл.
Sometimes, Anyways, Aurora's nice. Иногда. Во всяком случае, Аврора симпатичная.
Anyways, we have lots of things to do for the party. Во всяком случае, нам нужно ещё много чего сделать к вечеру.
I mean, not yet anyways. Во всяком случае пока что.
Not above ground, anyways. На этом свете, во всяком случае.
Больше примеров...