Английский - русский
Перевод слова Annoyingly

Перевод annoyingly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раздражающе (примеров 16)
He's annoyingly persuasive. Он еще раздражающе убедительный.
This department is becoming annoyingly effective. Этот департамент становится раздражающе эффективным.
He is annoyingly perfect, isn't he? Он раздражающе идеален, верно?
Rachael Smith of Your Sinclair praised the overall experience of the gameplay, stating that it was "ideal" for newcomers and plays "smooth"; however, she criticised it for being "annoyingly slow" at times. Рейчел Смит из Your Sinclair похвалила геймплей игры, заявив, что он «идеален», однако отметила, что время от времени он «раздражающе медленный».
While Valerie had annoyingly invaded my personal space on the daily, her absence of a week was depressing. Ранее Валери раздражающе вторгалась в моё личное пространство каждый день, поэтому её отсутствие на целую неделю угнетало.
Больше примеров...
Это бесит (примеров 1)
Больше примеров...
Надоедливо (примеров 2)
Are you still the most annoyingly direct? А Вы всё ещё так же надоедливо прямолинейны?
While you were annoyingly talking to Kim for the ninth time today, I was on the phone with Harvard, who said that there is no record of Declan going there. Пока ты надоедливо говорил с Ким, в девятый раз сегодня, я говорил по телефону с Гарвардом, где сказали, что у них нет записей о Деклане.
Больше примеров...
К несчастью (примеров 2)
Annoyingly, the James May excursion had caused more damage than I'd realised. К несчастью, экскурсия Джеймса Мэя нанесла больший урон, чем я думал.
Annoyingly, Paturel is also running for the Council К несчастью, Патюрель также избирается в Коллегию.
Больше примеров...
Досадно (примеров 9)
She was head cheerleader, annoyingly pretty. Она была капитаном группы поддержки, досадно красивой.
To a fly, our world appears incredibly slow... which is why, annoyingly, I'm never going to catch it. Наш мир для мухи представляется невероятно медленным поэтому и досадно, что мне никогда не поймать ее.
Annoyingly, though, Manhattan suited James's love of order and logic because the streets are laid out in a numbered grid system. Досадно, однако, Манхэтэн подходил к любви Джеймса к порядку и логике потому что улицы были четко пронумерованы висящими знаками.
The detective is good, annoyingly good. Детектив хороша, досадно хороша.
'Annoyingly, though, the speed mountains 'didn't seem to worry the agri-yob.' Досадно, но эти разъевшиеся лежачие полицейские, казалось, не волновали нашего деревенщину.
Больше примеров...
Что раздражает (примеров 3)
Yes, I am, annoyingly. Да, точно, что раздражает.
The official record "has now annoyingly been reopened "so that Leslie Knope can make a statement. "Официальный протокол что раздражает, снова открыт, чтобы Лесли Ноуп могла сделать заявление".
"Ethel Beavers: The official record"has now annoyingly been reopened Этель Биверс: Официальный протокол что раздражает, снова открыт, чтобы Лесли Ноуп могла сделать заявление .
Больше примеров...