Английский - русский
Перевод слова Annotated

Перевод annotated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аннотированной (примеров 15)
The recommendation of the auditors that an annotated bibliography of all publications should be issued has been implemented. Рекомендация ревизоров о необходимости выпуска аннотированной библиографии всех публикаций выполнена.
Locating these information tools was made easier with the publication of a directory of Commission documents and an annotated research bibliography. Нахождение этих информационных материалов было облегчено благодаря публикации справочника документов Комиссии и аннотированной библиографии.
For instance, Annotea uses an RDF schema for describing annotations as metadata and XPointer for locating the annotations in the annotated document. Например, Annotea использует RDF Schema для описания аннотации как метаданных и XPointer для размещения аннотаций в аннотированной документе.
Undertaking of the assessment of the commodity sector and the potential for increased processing on the basis of annotated terms of reference by overall coordinator and national counterparts. З. Проведение оценки сырьевого сектора и возможностей расширения переработки сырья на основе аннотированной справочной информации, представленной общим координатором и национальными партнерами.
Initiatives addressing gender and trade include the funding of a series of policy discussion papers, and the commissioning of an annotated bibliography on current Canadian and international research. К числу инициатив, нацеленных на решение гендерных проблем и проблем в области торговли, относятся финансирование серии дискуссионных документов по вопросам политики и заказ на создание аннотированной библиографии об исследованиях, проводимых в настоящее время в Канаде и на международном уровне.
Больше примеров...
Аннотированный (примеров 58)
An annotated draft of the handbook will be presented at the third session of Conference. Аннотированный проект руководства будет представлен на третьей сессии Конференции.
To facilitate discussions of the Working Group on that topic, the Secretariat has prepared an annotated list of possible areas of revision of the UNCITRAL Rules, as suggested by arbitration experts during that conference, and as detailed in writings of such experts. Для содействия Рабочей группе в обсуждении данной темы Секретариат подготовил аннотированный перечень возможных областей пересмотра Регламента ЮНСИТРАЛ на основе предложений, высказанных экспертами по арбитражу в ходе упомянутой конференции и подробно изложенных в подготовленных ими публикациях.
An annotated listing of information sources. Аннотированный перечень источников информации .
An annotated bibliography of all UNEP publications should be issued and updated periodically to inform all concerned of the outputs available and to help avoid possible duplication of efforts. Необходимо издать аннотированный библиографический указатель всех публикаций ЮНЕП и периодически обновлять его, с тем чтобы информировать все заинтересованные стороны об имеющихся материалах и помочь избежать возможного дублирования усилий.
Report of the Secretary-General on the global integrated presentation of the work plans of the international organizations in statistical methodology, the annotated list of previously adopted standards, and the "virtual expert group" Доклад Генерального секретаря о глобальном комплексном представлении планов работы международных организаций в области статистической методологии, включая аннотированный перечень ранее принятых стандартов, и "виртуальной группе экспертов"
Больше примеров...
Аннотированного (примеров 23)
During 2006: Project to produce an annotated, searchable bibliography of Aleut ethnobotany. В течение 2006 года: проект по подготовке аннотированного, с возможностями поиска указателя алеутской этноботаники.
The Steering Body expressed its understanding that section IV of the draft annotated report outline did not imply the development of new emission ceilings for the review of the Protocol. Руководящий орган заявил о своем понимании того, что раздел IV проекта аннотированного плана доклада не предусматривает разработки новых потолочных значений выбросов для обзора протокола.
By derogation from article 13 of the Royal Decree of 1 June 1993 establishing the technical requirements for inland navigation vessels, the annotated additional Community certificate shall be valid for five years. В отступление от статьи 13 королевского указа от 1 июня 1993 года, устанавливающего технические предписания для судов внутреннего плавания, срок действия аннотированного дополнительного свидетельства Сообщества составляет 5 лет.
To plan further for the review process, the secretariat, in collaboration with the Chair of the Working Group, has drawn up a draft annotated report outline that could form the basis of the first review. В целях дальнейшего планирования процесса обзора секретариат в сотрудничестве с Председателем Рабочей группы разработал проект аннотированного плана доклада, который может послужить основой для первого обзора.
This information is reflected in a high-level annotated report on progress, which uses as its starting point the original EXCOM note and its list of recommendations. Соответствующая информация отражена в формате общего аннотированного доклада о ходе работы, в котором в качестве отправной точки используются первоначальная записка Исполкома и подготовленный им перечень рекомендаций.
Больше примеров...
Аннотированные (примеров 37)
André Savine produced exquisite annotated catalogs. Андрей Савин издавал прекрасные аннотированные каталоги.
The handbook includes model annotated legal texts relating to nuclear non-proliferation and the penalization of the illicit use or possession of nuclear materials by non-State actors. Справочник включает типовые аннотированные правовые тексты, касающиеся нераспространения ядерного оружия и установления ответственности за незаконное использование или обладание ядерными материалами негосударственными субъектами.
In addition, the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) Legislative Guide to the Universal Anti-Terrorism Conventions and Protocols offers commentary and annotated models of legislation to implement all the anti-terrorism conventions. З. Кроме того, Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК) подготовило справочник по законодательной практике применения универсальных конвенций и протоколов по борьбе с терроризмом, в котором приведены комментарии и аннотированные примеры законодательных актов по осуществлению всех антитеррористических конвенций.
The SBI considered that there were some types of documents whose consideration could not be scheduled this way, for example the annotated agendas and the reports of sessions of Convention bodies, and the documentation of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate (AGBM); ВОО отметил, что существуют некоторые виды документов, рассмотрение которых невозможно планировать в указанном порядке, например аннотированные повестки дня и доклады о работе сессий органов Конвенции, а также документация Специальной группы по Берлинскому мандату (СГБМ);
Annotated texts of such basic provisions with references to the judicature are published for the use of lawyers and the general public. Аннотированные тексты таких основных правовых положений с примерами из судебной практики публикуются для сведения юристов и широких слоев населения.
Больше примеров...
Аннотированная (примеров 16)
It was the first in Ukraine annotated historical bibliography. Это была первая в Украине аннотированная историческая библиография.
An annotated bibliography on ageing issues in the region will be published. Будет опубликована аннотированная библиография по вопросам старения в регионе.
The composition of my team and an annotated schedule of my activities in the region are appended to the present report. К настоящему докладу прилагаются состав моей группы и аннотированная программа моей работы в регионе.
The report is divided into two volumes: volume 1 contains the thematic review of literature that reviews in-depth the identified literature for each of the countries covered, by referring to key themes; and volume 2 contains an annotated bibliography. Этот доклад разделен на два тома: первый том посвящен тематическому обзору литературы и содержит углубленный анализ выявленных публикаций для каждой из охваченных стран с отсылкой к ключевым темам; во втором томе содержится аннотированная библиография.
Materials have also been received from various organizations; among them, a useful annotated human rights education bibliography published by the Open Society Institute. Информационные материалы были также получены от других различных организаций; к числу таких материалов относится полезная аннотированная библиография публикаций по линии образования в области прав человека, которая была издана Институтом "За открытое общество".
Больше примеров...
Аннотированную (примеров 8)
Thomas Schultze has written an extensively annotated book of Hopkins's work, which was published by Penumbra Press in spring 2008. Томас Шульце написал богато иллюстрированную и аннотированную книгу работ Хопкинс, которая была опубликована издательством Penumbra Press весной 2008 года.
One of those reports, which provides a thematic review of and annotated bibliography on the smuggling of migrants in Asia, offers a critical survey of existing research publications on the subject and maps out gaps in knowledge. В одном из этих докладов, содержащем тематический анализ и аннотированную библиографию по проблеме незаконного ввоза мигрантов в Азии, предлагается критический обзор существующих исследовательских публикаций по этой теме с указанием пробелов в знаниях.
The United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), for example, is currently conducting a literature review and compiling an annotated bibliography on women's rights to land. Так, Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) в настоящее время готовит обзор публикаций и составляет аннотированную библиографию документов о правах женщин на землю.
It has published a report, Lifelong Preparation for Old Age in Asia and the Pacific, an annotated bibliography and programme issues in the field of ageing and two population studies on the topic. Она издала доклад под названием «Постоянная подготовка к жизни в пожилом возрасте в азиатско-тихоокеанском регионе», аннотированную библиографию и программные вопросы, касающиеся проблем старения, и два демографических исследования по данному вопросу.
An annotated structure for each type of report (regional, global, and environmental transport); Ь) аннотированную структуру доклада каждого типа (регионального, глобального и доклада о переносе СОЗ в окружающей среде);
Больше примеров...
Аннотированных (примеров 33)
This includes the preparation of annotated NAPA guidelines and a background text on the concept of NAPAs. Это включает подготовку аннотированных руководящих принципов для НПДА и справочного текста о концепции НПДА.
First authors' meetings to discuss the annotated outlines and finalize author assignments for regional/subregional assessments Первые совещания авторов с целью обсуждения аннотированных тезисов и окончательного назначения авторов для региональных/субрегиональных оценок
The Chair of the Working Group asked if any countries were able to conduct work on any of the "orphan topics" of the annotated chapter headings for the sufficiency and effectiveness review. Председатель Рабочей группы поинтересовался, может ли какая-либо страна провести работу по так называемым "забытым" вопросам, отраженным в заголовках аннотированных глав обзора достаточности и эффективности.
The Committee noted that the Legal Subcommittee had continued to conduct informal consultations with a view to drawing up a list of annotated items agreed upon by consensus that could be considered by the Committee for possible inclusion in the agenda of the Subcommittee. Комитет отметил, что Юридический подкомитет продолжил проведение неофициальных консультаций для составления перечня согласованных на основе консенсуса аннотированных пунктов, которые могут быть рассмотрены Комитетом с целью их возможного включения в повестку дня Подкомитета.
Organizing a LEG meeting to discuss case studies and finalize annotated NAPA guidelines, in support of advising on mainstreaming NAPAs into regular development planning and in promoting synergies, to be disseminated to LDC Parties Организация совещания ГЭН для обсуждения тематических исследований и завершения подготовки аннотированных руководящих принципов для НПДА в целях оказания поддержки консультативному обслуживанию по вопросам интеграции НПДА в регулярное планирование развития и поощрение синергизма, для распространения среди Сторон, относящихся к числу НРС
Больше примеров...
Аннотациями (примеров 7)
Both the original document, annotated with comments, and the revised text were distributed to IDG members prior to IDG2 in Paris. Как первоначальный документ с аннотациями и замечаниями, так и пересмотренный текст были распространены среди членов НРГ до второго совещания в Париже.
Nonetheless, the Commission requests that wherever possible, the greatest care should be taken to ensure, in particular, that any illustrative material provided is appropriately and clearly annotated. Вместе с тем Комиссия просит: во всех возможных случаях самым внимательным образом следить, в частности, за тем, чтобы любые материалы, представляемые в порядке иллюстрации, сопровождались надлежащими и четкими аннотациями.
He has an annotated bibliography, table of contents. Библиография с аннотациями, оглавление.
Several respondents annotated their papers or made supplementary comments that while information must be available quickly they also emphasised the need for accuracy. Несколько респондентов сопроводили свои справки аннотациями или дополнительными замечаниями на тот счет, что, хотя информация должна быстро оказываться в наличии, они также настаивают на необходимости ее точности.
Each document should be annotated accordingly; Каждый документ должен быть снабжен соответствующими аннотациями;
Больше примеров...
Аннотацией (примеров 4)
OIRDS v1.0 is composed of passenger vehicle objects annotated in overhead imagery. OIRDS v1.0 состоит из изображений транспортных средств с аннотацией, помещённой в дополнительную часть изображения.
The results of the examination of each country response against the selected variables were disseminated as reported, annotated with extended metadata produced by UNODC. Результаты изучения ответа каждой страны, проведенного с учетом отобранных переменных, были опубликованы как сообщенные сведения с аннотацией в виде расширенных метаданных, подготовленных ЮНОДК.
When an individual or an entity is removed from the list, it is recommended that the serial number be retained, duly annotated with the reference of the executive body authorizing the deletion and any other explanation the Committee may deem appropriate. Когда из перечня исключается юридическое или физическое лицо, то рекомендуется сохранить его порядковый номер и сопроводить этот номер соответствующей аннотацией с указанием инстанции, санкционировавшей исключение, или любым другим пояснением, которое сочтет уместным дать Комитет.
Landseer's etching shows Jacco with a short tail and is annotated with"... from a sketch made at the time by himself", so it is liable to be the most accurate of the illustrations of Jacco. Лэндсир в своём рисунке травли показывает Джакко с коротким хвостом и с аннотацией: «... эскиз, сделанный в своё время с него самого», поэтому он должен быть наиболее точным из всех изображений Джакко.
Больше примеров...
Аннотаций (примеров 5)
The Committee normally had before it a complete annotated list. Комитет обычно имеет перед собой полный список аннотаций.
Watching an Annotated View of a File Наблюдение при просмотре аннотаций файла
For instance, Annotea uses an RDF schema for describing annotations as metadata and XPointer for locating the annotations in the annotated document. Например, Annotea использует RDF Schema для описания аннотации как метаданных и XPointer для размещения аннотаций в аннотированной документе.
A 500,000 word subset called the Manually Annotated Sub-Corpus (MASC) is annotated for approximately 20 different kinds of linguistic annotations, all of which have been hand-validated or manually produced. Раздел OANC из 500000 слов, известный как аннотированный вручную подкорпус ANC (MASC) аннотируется для примерно 20 различных видов лингвистических аннотаций, которые проверяются или создаются вручную.
Overhead Imagery Research Data Set (OIRDS) is an annotated library of imagery and tools. OIRDS (Overhead Imagery Research Data Set) - библиотека изображений и аннотаций.
Больше примеров...
Аннотированное (примеров 12)
This annotated compilation of cases shows how to address challenges in conducting efficient investigations and prosecutions. Это аннотированное собрание дел показывает, как решать задачи в рамках проведения эффективного расследования и судебного преследования.
The annex to the present note sets out an annotated table of contents for the study. В приложении к настоящей записке изложено аннотированное содержание исследования.
Another delegation welcomed the revisions made to the OAI Charter, and requested the Administrator to provide the Executive Board with an annotated appendix to indicate the changes made along with the reasons for those changes. Делегация другой страны приветствовала пересмотр устава УРР и просила Администратора представить Исполнительному совету аннотированное добавление с указанием изменений и их причин.
b) The additional Community certificate as mentioned in article 4, section 2, of the same Decree, annotated for this purpose in accordance with the provisions of the present Decree; and Ь) дополнительное свидетельство Сообщества, предусмотренное в пункте 2 статьи 4 того же указа, аннотированное для этой цели в соответствии с положениями настоящего указа; и
In March 2014, to promote the jurisprudence legacy of ECCC, OHCHR launched the Annotated Cambodian Code of Criminal Procedure, which was published with support from the British Embassy in Phnom Penh and the United States Agency for International Development. В целях распространения знаний о накопленной ЧПСК судебной практике УВКПЧ в марте 2014 года представило аннотированное издание Уголовно-процессуального кодекса Камбоджи, которое было опубликовано при поддержке Британского посольства в Пномпене и Агентства Соединенных Штатов по международному развитию.
Больше примеров...
Аннотированном (примеров 6)
As at January 2009, UNODC had published three variables in an annotated format. По состоянию на январь 2009 года ЮНОДК опубликовало информацию по трем переменным в аннотированном формате.
This information, contained in an annotated list, was conveyed to my Personal Envoy at the meeting held in Berlin on 28 September 2000. Эта информация, содержащаяся в аннотированном перечне, была передана моему Личному посланнику на встрече в Берлине 28 сентября 2000 года.
The UN/CEFACT Bureau accordingly engaged in various consultations and analyses, in close cooperation with the secretariat, towards formulating timely ways to address these recommendations, which are now reflected in the attached annotated progress report. Соответственно, Бюро СЕФАКТ ООН в тесном сотрудничестве с секретариатом приступило к различным консультациям и анализу в целях своевременной проработки путей для выполнения этих рекомендаций, которые сейчас находят отражение в прилагаемом аннотированном докладе о ходе работы.
One of the first writers to connect the story of Will in Dampier to Robinson Crusoe was Thomas Roscoe, in his 1831 annotated edition of Defoe's text. Одним из первых, кто связал историю Уилла у Дампира с Робинзоном Крузо, был Томас Роско в своем аннотированном издании текста Дефо 1831-го г. Daniel Defoe (ed.
Before setting out on a voyage in the restricted navigation zone mentioned in article 3, the boatmaster shall ensure that the forecast sea state does not exceed the maximum sea state set in the annotated additional Community certificate. Перед началом рейса в ограниченном районе плавания, предусмотренном в статье З, водитель речного судна должен удостовериться в том, что предполагаемая бальность моря не превышает максимальной бальности, установленной в аннотированном дополнительном свидетельстве Сообщества.
Больше примеров...