Английский - русский
Перевод слова Anne

Перевод anne с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Энн (примеров 1569)
Wilson briefed the tabloids that Cal is sleeping with Anne. Уилсон разболтал газетчикам, что Кэл спит с Энн.
People didn't count on Sonia and Anne. Да, но никто не взял в расчет Соню и Энн.
According to Anne Clifford the Countess was one of Elizabeth's favourite ladies, "more beloved and in greater favour... than any other woman in the kingdom". Согласно записям Энн Клиффорд, Энн Рассел была одной из самых любимых дам королевы, «более любимая и полезная дама... чем другие в королевстве».
Anne runs a teen shelter on Crenshaw. Энн управляет приютом для подростков на Креншау, недалеко от моего жилья.
There is only one photograph believed to feature the Viscountess Hawarden, yet it could also be a portrait of her sister Anne Bontine. Существует только одна эта фотография, на которой предположительно изображена виконтесса Гаварден, но это также может быть и портрет её сестры Энн Бонтин.
Больше примеров...
Анна (примеров 596)
the first one was Catherine of aragon, second one was anne boleyn. Первая была Екатерина Арагонская. Вторая была Анна Болейн.
How is the shrimp, Lady Anne? Как вам креветки, леди Анна?
What would you have me do, Anne? А что мне делать, Анна?
Anne Kristin Sydnes (Norway) has served as Minister of Development Cooperation of Norway, and has a background in research and the private sector. Анна Кристин Сиднес (Норвегия) занимала пост министра развития Норвегии, имеет опыт научно-исследовательской работы и работы в частном секторе.
Anne, how much do I owe you? Анна, сколько с меня?
Больше примеров...
Анне (примеров 188)
Well... I should get back to Anne. Отлично... думаю мне пора вернутся к Анне.
William responded to the demand by offering the same sum from the Privy Purse, to keep Anne dependent on his generosity. Вильгельм предложил Анне ту же сумму из личной казны, таким образом оставив принцессу зависимой от его щедрости.
Anne, Jurgen is out here! Анне, Йорген на улице! Выходи!
His widow, Anne's stepmother, the former queen, wrote to Anne to inform her that her father forgave her and to remind her of her promise to seek the restoration of his line. Его вдова, мачеха Анны, бывшая королева Мария Моденская, написала Анне, что отец простил её, и напомнила об обещании попытаться вернуть права Стюартам.
A century later, an historian asserted that Jane had testified against them because of her "inveterate hatred" of Queen Anne, which sprang from jealousy at Anne's superior social skills and George's preference for his sister's company to that of his wife. Век спустя другой английский историк утверждал, что свидетельства Джейн против родственников основывались на её «закоренелой ненависти» к королеве Анне, возникшей на почве зависти к неотразимости и светским талантам последней, а также от того, что её муж предпочитал общество сестры, нежели супруги.
Больше примеров...
Анной (примеров 89)
This is agreed by her Majesty Queen Anne of Austria. В полном согласии с королевой Анной Австрийской.
You and aunt Anne weren't exactly a super match. Вы с тётей Анной не очень-то друг другу подошли.
I talked to Anne last night. Я говорила с Анной прошлой ночью.
I just don't want to see you get hurt or lose this opportunity with Anne. Я просто не хочу, чтобы тебе делали больно или чтобы ты потеряла такую возможность с Анной
Percy became betrothed to Anne probably in the spring of 1523 when he was still page to Wolsey. Перси с Анной обручились, вероятно, весной 1523 года, когда он был еще пажом Вулси.
Больше примеров...
Анну (примеров 91)
I invited Anne Sernet and her parents to go duck hunting. Я пригласил Анну Сернэ с родителями поохотиться на уток.
The Princess appointed Anne a maid of honour, apparently against the wishes of her mother and late father. Мария назначила Анну фрейлиной, вероятно вопреки желанию своей матери и покойного отца.
Well, then I'll get the young Anne Hale to perform the ritual for me. Тогда я приведу сюда Анну Хэйл провести ритуал для меня.
It might just as easily have been... Anne Frank she conjured up. С таким же результатом, она могла выдумать Анну Франк.
Resusci Anne, also known as Rescue Anne, Resusci Annie, or CPR Annie, is a model of training manikin used for teaching cardiopulmonary resuscitation (CPR) to both emergency workers and members of the general public. Resusci Anne («Воскреси Анну»), также Rescue-Annie или CPR-Annie - манекен, используемый для обучения приёмам сердечно-лёгочной реанимации (CPR).
Больше примеров...
Анн (примеров 83)
By 2 November, Anne de Montmorency had crossed the Ticino River and invested the city from the south, completing its encirclement. 2 ноября Анн де Монморанси перешёл реку Тичино и блокировал город с юга, завершив окружение.
That's the life he's chosen, and he's the man Anne has chosen. Он выбрал эту жизнь, и Анн выбрала его.
Anne Nicole Marie Perrier Gras Анн Николь Мари Перье Гра
Congratulations to Anne and Germany. Поздравляю, Анн, Поздравляю, Германия...
Anne Lasimbang (Asia) Анн Ласимбанг (Азия)
Больше примеров...
Энни (примеров 44)
What, worse than when we queued to see Princess Anne at the special school? Что, хуже, чем когда мы стояли в очереди, чтобы увидеть принцессу Энни школы для даунов?
The chairpersons had also had the opportunity to meet with Professor Anne Bayefsky of York University in Canada, who would conduct an academic study and review of the human rights treaty system for the Office of the High Commissioner for Human Rights. Председатели имели также возможность встретиться с профессором Йоркского университета (Канада) Энни Баефски, которая проведет академическое исследование и обзор системы договоров по правам человека для Управления Верховного комиссара по правам человека.
Anne already passed on your regards. Энни уже передала твои соблезнования.
Anne, it's thanksgiving. Энни, это День Благодарения.
(e) The study on treaty bodies by Prof. Anne Bayefsky and Prof. Cristof Heyns. ё) исследование по вопросу о договорных органах, подготовленное профессором Энни Баевски и профессором Кристофом Хейнсом.
Больше примеров...
Эн (примеров 17)
Miss Anne Lister of Shibden Hall, Halifax. Мисс Эн Листер из Шибден Холл, Галифакс.
And do not talk to Anne about this. И не говори с Эн об этом.
How long did you work for Sophie Anne? Сколько ты уже работаешь на Софи Эн?
Or you give me the Volm plan, and I'll give you Anne and your daughter. Или ты дашь мне план Волмов И я отдам тебе Эн и твою дочь.
Telly, I'm Anne. Телли, меня зовут Эн.
Больше примеров...
Анни (примеров 13)
Little Anne Frank wants to be a High School teacher. Маленькая Анни Фрэнк хочет быть учителем.
Anne, why have we reached such silence? Анни, как мы дожили до подобного молчания?
Anne, I love you Анни, я люблю тебя.
Phil Bradley, Anne Peterson, Tim Safford. Вы знаете Стива из моей службы. Фил Бредли, Анни Петерсон, Тим Сэффорд.
The President: I give the floor to the Honourable Anne Makinda, Deputy Speaker of the Parliament of the United Republic of Tanzania, speaking on behalf of the Inter-Parliamentary Union. Председатель (говорит по-английски): Слово предоставляется достопочтенной Анни Макинде, заместителю спикера парламента Объединенной Республики Танзания, которая выступит от имени Межпарламентского союза.
Больше примеров...
Сент-анн (примеров 3)
Anne also has the Dayspring Fellowship Church, with services in English. Сент-Анн также имеет церковь Dayspring Fellowship Church; служба проводится на английском языке.
Ste Anne is approximately 250 kilometres (160 mi) northwest of International Falls, Minnesota, which according to USA Today is the coldest place in the continental USA. Сент-Анн имеет резко континентальный климат. город расположен примерно в 250 километрах к северо-западу от города Интернашенал-Фолс (штат Миннесота, США), который, по данным американского ежедневника USA Today - самое холодное место в континентальной части США.
Sankuru have several universities: University Patrice Lumbumba with a campus in Lodja and Tshume-Ste-Marie, University Sainte Anne with a campus in Tshumbe-Ste-Marie and Lusambo. В Санкуру есть несколько университетов: Университет Патриса Лумумбы с кампусами в Лоджа и Tshume-Ste-Marie, Университет Сент-Анн с кампусами в Tshume-Ste-Marie и Лусамбо (англ.)русск...
Больше примеров...
Anne (примеров 47)
He explains to Anne, his beloved, how Science is indispensable to India but unfortunately the Indians put faith above it. Mangal Singh объясняет своей возлюбленной Anne о том, что наука необходима для Индии, но, к его сожалению, индийцы ставит веру выше науки.
Jennifer "Jen" Anne Kessy (born July 31, 1977) is a retired American professional beach volleyball player on the AVP Tour. Дженнифер «Джен» Анна Кесси (англ. Jennifer "Jen" Anne Kessy; родилась 31 июля 1977) - американский игрок в пляжный волейбол.
He married Anne Devereux, daughter of Walter Devereux, Lord Chancellor of Ireland and Elizabeth Merbury. Был женат на Энн Деверё (англ. Anne Devereux) - дочери лорда-канцлера Ирландии Уолтера Деверё и Элизабет Мёрбери (англ. Elizabeth Merbury).
Anne Dufourmantelle (20 March 1964 - 21 July 2017) was a French philosopher and psychoanalyst. Анна Дюфурманте́ль (фр. Anne Dufourmantelle; 20 марта 1964 - 21 июля 2017) - французский философ, и психоаналитик.
On his return to Britain, Smollett established a practice in Downing Street and married a wealthy Jamaican heiress, Anne "Nancy" Lascelles (1721-1791), in 1747. По возвращении Смоллетт получил частную медицинскую практику на Даунинг Стрит и в 1747 году женился на богатой ямайской наследнице Анне Ласселс (Anne Lascelles).
Больше примеров...
Анны (примеров 350)
Until then, a little kiss from your best friend, Anne. А до тех пор, маленький поцелуй от твоей лучшей подруги, Анны.
It has been compared to the diary of Anne Frank. Его часто сопоставляют с «Дневником» Анны Франк.
The political and diplomatic achievements of Anne's governments, and the absence of constitutional conflict between monarch and parliament during her reign, indicate that she chose ministers and exercised her prerogatives wisely. Политические и дипломатические достижения правительств Анны и отсутствие конфликтов между монархом и парламентом в её правление указывают на то, что она выбирала министров и пользовалась своими прерогативами мудро.
While at King's College she was a recipient of Princess Anne's Award for her undergraduate work on allergy. Учась в Кингсе-колледже, она была удостоена Премии принцессы Анны за свою работу об аллергии.
His widow, Anne's stepmother, the former queen, wrote to Anne to inform her that her father forgave her and to remind her of her promise to seek the restoration of his line. Его вдова, мачеха Анны, бывшая королева Мария Моденская, написала Анне, что отец простил её, и напомнила об обещании попытаться вернуть права Стюартам.
Больше примеров...
Софи-энн (примеров 9)
My service to Queen Sophie Anne has brought only suffering to me and the humans that I have lived amongst. Моё служение королеве Софи-Энн принесло лишь страдания как мне... так и людям, среди которых я живу.
He's a sheriff under Sophie Anne. Он служит шерифом у Софи-Энн.
I mean Sophie Anne no harm. Я не хочу зла Софи-Энн.
Sophie Anne is a delightful eccentric. И экцентричная Софи-Энн, как раз в моём вкусе.
In exchange for the money she owes the IRS, Queen Sophie Anne, mwah, has kindly accepted my marriage proposal. В обмен на погашение долгов налоговой службе королева Софи-Энн... любезно согласилась стать моей женой.
Больше примеров...