Английский - русский
Перевод слова Anglo-saxon

Перевод anglo-saxon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Англосаксонский (примеров 11)
George Blagden as Athelstan, an Anglo-Saxon monk and friend of Ragnar's. Джордж Благден - Этельстан, англосаксонский монах и друг Рагнара.
He was fluent in several languages including Latin, Anglo-Saxon and Slavic. Свободно говорит на нескольких языках, таких как: латинский, англосаксонский и славянские.
The One Polar world in the chapter with the USA, Globalize, Anglo-Saxon Liberalism, the international terrorism, secret clans - sects of Puritans. Униполярный мир во главе с США, глобализм, англосаксонский либерализм, международный терроризм, тайные кланы-секты пуритан.
This word Suiones is the same name as in Anglo-Saxon Sweon whose country in Angle-Saxon was called Sweoland (Svealand). Название Suiones аналогично англосаксонскому Sweon, а страна этих людей называлась на англосаксонский манер Sweoland (страна свеев).
Sussex dialect words have their sources in many historic languages including Anglo-Saxon, Old Dutch, a dash of 14th-century Middle French, and a little Scandinavian. Слова суссекского диалекта имеют свои источники во многих исторических языках, включая англосаксонский, древненидерландский язык, древневаллийский язык (или британский), с примесью французского языка 14 века, и немного скандинавского.
Больше примеров...
Англо-саксонской (примеров 39)
Despite the loss of dominance, Ecgberht's military successes fundamentally changed the political landscape of Anglo-Saxon England. Несмотря на некоторую потерю гегемонии, военные успехи Эгберта существенно изменили расстановку политических сил в англо-саксонской Англии.
By 1066.gadam their land occupied and ruled by the Anglo-Saxon, to be subjugated Norman - newcomers from the Nord. По 1066.gadam их земли, занятые и управлялся англо-саксонской, которая будет покорена Norman - пришельцы из Nord.
Allotment is today restricted mainly to the selection of jurors in Anglo-Saxon legal systems like the UK and United States. Выборы по жребию сегодня ограничены, главным образом, в отборе присяжных заседателей в англо-саксонской правовой системе, как в Великобритании и США.
The implementation of the so-called Pasqua laws and the pressure from the need to harmonize French policy with European immigration policy, based on an Anglo-Saxon model, have also had extremely negative consequences for immigration. Применение так называемых "законов Паскуа" и воздействие процесса согласования европейской иммиграционной политики на основе англо-саксонской модели имели также крайне негативные последствия для интеграции.
The name Guitalele is a new denomination for an old idea, maybe due to the fewer types of guitar-like instruments found in the Anglo-Saxon tradition, or maybe due to commercial reasons. Термин Гиталеле - новое название для старой идеи небольшой гитары, возможно имеющей отношение к некоторым типам струнных инструментов, найденных при исследовании традиционной англо-саксонской музыки, а возможно просто коммерческий ход.
Больше примеров...
Англо-саксонские (примеров 18)
As you know, the Anglo-Saxon is Content Scrapping, which can reach a lot of innings and has been translated into Castilian, very directly, as theft of contents. Как вы знаете, англо-саксонские является содержание в лом, который может достигать много подач и была переведена на кастильский, самым непосредственным образом, как кражи содержимого.
Some Anglo-Saxon histories (in context) refer to the Romano-British people by the blanket term "Welsh". Некоторые англо-саксонские хроники (в контексте) называют романо-бриттов термином «валлийцы».
Ímar is considered by some authorities to be identical to Ivar the Boneless, a Viking leader and a commander of the Great Heathen Army which invaded the Anglo-Saxon kingdoms of England in 865. По мнению некоторых исследователей Имар (Ивар) идентичен Ивару Бескостному, викингскому лидеру и командующему «Великой языческой армии», которая вторглась в Англо-саксонские королевства в 865 году.
BERLIN - The near global financial meltdown and ensuing downturns left the Anglo-Saxon nations pondering what they should do both to set their economies on a path toward recovery and to avoid a similar crisis in the future. БЕРЛИН. Близкая всемирная финансовая катастрофа и последующий экономический спад заставляют англо-саксонские нации задумываться о том, как поставить свои экономики на путь выздоровления и как избежать похожих кризисов в будущем.
You notice they're always anglo-Saxon myths? Заметил, что всегда ссылаются на англо-саксонские мифы?
Больше примеров...
Англо-саксонских (примеров 17)
The immigration concept is primarily a practical instrument representing a synthesis between the Anglo-Saxon and Latin strategies and approaches to the integration of immigrants. Концепция интеграции представляет собой прежде всего прагматический инструмент, являющийся по сути синтезом англо-саксонских и романских стратегий и подходов, связанных с интеграцией иммигрантов.
In Anglo-Saxon countries, 'street gangs' and 'youth gangs' are used interchangeably with relative ease. В англо-саксонских странах с относительной легкостью равноценно употребляются термины "уличные банды" и "молодежные банды".
If we look now at what Cornella told us in his book, highly recommended reading, the situation that occurred in the early 90s in Anglo-Saxon countries is curiously very similar to that currently produced in Spain. Если мы посмотрим на то, что сейчас Cornella рассказали нам в своей книге, очень рекомендую прочитать, ситуация, которая произошла в начале 90-х в англо-саксонских странах с любопытством очень похоже на настоящее время производятся в Испании.
Tolkien borrowed the word from the Anglo-Saxon phrases orþanc enta geweorc ("work of cunning giants") and eald enta geweorc ("old work of giants", which describes Roman ruins). Толкин позаимствовал это слово из англо-саксонских фраз orþanc enta geweorc (орθанк энта гевеорк = «работа коварных великанов») и eald enta geweorc (эалд энта гевеорк = «старая работа великанов», описание древнеримских руин).
From the time of the Anglo-Saxon roundhouses, communal sleeping was the norm. Со времен Англо-Саксонских лачуг спать всем вместе было нормальным.
Больше примеров...
Англо-саксонская (примеров 13)
Anglo-Saxon, though, rather than Greek. Англо-Саксонская, хотя, скорее, чем греческая.
Europe's social-market economies, far more than the Anglo-Saxon neo-liberal model, regard mitigating the inequalities created by markets as the state's duty. Социально-рыночные экономики Европы в гораздо большей степени, чем англо-саксонская неолиберальная модель, рассматривают снижение неравенства, созданного рынком, как обязанность государства.
He ordered the Centro Nacional de Inteligencia intelligence service (National Intelligence Center, CNI in Spanish) to investigate the role of the "Anglo-Saxon media" in fomenting the crisis. Он отдал распоряжение Национальному разведывательному центру Испании (исп. Centro Nacional de Inteligencia, CNI) провести расследование того, какую роль «англо-саксонская пресса» сыграла в обострении кризиса.
He is first noted as a member of Sweyn's 1069 raid of England, and the Anglo-Saxon Chronicle reports that Canute was one of the leaders of another raid against England in 1075. Впервые Кнуд упоминается в качестве члена семьи Свена в 1069 году во время датского рейда в Англию, а англо-саксонская хроника сообщает, что Кнуд был одним из лидеров другого рейда против Англии в 1075 году.
By and large, however, Anglo-Saxon poetry is categorised by the manuscripts in which it survives, rather than its date of composition. В целом, однако, англо-саксонская поэзия классифицируется по сохранившимся источникам, а не по конкретным датам.
Больше примеров...
Англо-саксонское (примеров 9)
Pope Vitalian was successful in improving relations with England, where the Anglo-Saxon and British clergies were divided regarding various ecclesiastical customs. Виталий достиг успехов в улучшении отношений с Англией, где англо-саксонское и британское духовенства были разделены в отношении различных церковных обычаев.
Robert Vanloo states that earlier 17th century Rosicrucianism had a considerable influence on Anglo-Saxon Masonry. Роберт Ванлоо констатирует, что розенкрейцерство начала XVII века имело значительное влияние на англо-саксонское масонство.
In addition each region, mostly during the period in the process of becoming nations or cultures, had its own distinct artistic style, such as Anglo-Saxon art or Viking art. Кроме того, каждый регион в период формирования собственной нации и культуры имел свой особенный стиль, например, англо-саксонское или древнескандинавское искусство.
However, the discovery in 2008 of an Anglo-Saxon cemetery at Covent Garden indicates that the incomers had begun to settle there at least as early as the 6th century and possibly in the 5th. Однако, открытое в 2008 году англо-саксонское кладбище в Ковент-Гарден показало, что пришельцы начали селиться там с начала VI века.
Scandinavian influence was dominant in the northern and western islands, Brythonic culture in the southwest, the Anglo-Saxon or English Kingdom of Northumbria in the southeast and the Pictish and Gaelic Kingdom of Alba in the east, north of the River Forth. На северных и западных островах господствовало скандинавское влияние, на юго-западе - бриттская культура, на юго-востоке - англо-саксонское королевство Нортумбрия и на востоке, к северу от реки Форт - пиктское и гэльское королевство Альба.
Больше примеров...
Англо-саксонского (примеров 12)
Americans find it hard to understand this, as do others in the lucky democracies of the Anglo-Saxon world. Американцам трудно это понять, также как и другим представителям счастливых демократических государств англо-саксонского мира.
Crossley-Holland, who has translated Beowulf from Anglo-Saxon as well as writing the Penguin Book of Norse Myths and British Folk Tales, said: "You may well have intentions but you do better to keep them well out of sight." Кроссли-Холланд, который перевел «Беовульф» с англо-саксонского языка, а также написал «Сборник норвежских мифов» для издательства Penguin и «Британские народные сказки», сказал: «У вас, конечно, могут быть намерения, но вам лучше держать их при себе».
A growing number of commentators - and no longer only in the Anglo-Saxon world - question the monetary union's viability. Все большее количество комментаторов - и уже не только англо-саксонского происхождения - ставят под вопрос жизнеспособность валютного союза.
Kathleen Herbert draws a link between the mythical figure Beowa (a figure stemming from Anglo-Saxon paganism that appears in early Anglo-Saxon royal genealogies whose name means "barley") and the figure of John Barleycorn. Ученая Кэтлин Герберт обращает внимание на связь между Беовой (мифической фигурой из англо-саксонского язычества, которая присутствует в ранних англо-саксонских королевских генеалогиях, чье имя означает «ячмень») и фигурой Джона Ячменное Зерно.
let every clean-cut Anglo-Saxon American male right through. пропускать без досмотра всех ярко выраженных американцев англо-саксонского происхождения.
Больше примеров...
Англо-саксонскую (примеров 6)
Anglo-Saxon economy, French politics, German metaphysics, poetry, philosophy... as the basic... англо-саксонскую экономику, французскую политику и немецкую метафизику, поэзию, философию.
Other respondents noted that, given that the entire United Nations culture was very "Anglo-Saxon" oriented, the R-CAC thus tested a candidate on the dominant system he/she needed to work in. Другие респонденты отметили, что поскольку вся культура Организации Объединенных Наций ориентирована на "англо-саксонскую" модель, то ЦОКР проверяет кандидата в соответствии с преобладающей системой, в которой ему предстоит работать.
The model of prosecution provided in the Tribunals' statutes is taken largely from the Anglo-Saxon, common law tradition in which the trial itself is the principal fact-finding process. Модель обвинения, предусмотренная в статутах трибуналов, уходит корнями преимущественно в англо-саксонскую правовую традицию, в которой само судебное разбирательство, по существу, и является процессом установления фактов.
What is probably most striking for the Anglo-Saxon cultural paradigm is Berlusconi's boldness in his use of power - not only when dealing with young and attractive women, but, first and foremost, when advancing his companies' interests against those of their competitors. Что, вероятно, более всего поражает англо-саксонскую культурную парадигму, так это наглость, с которой Берлускони употребляет власть - не только, когда дело касается молодых и привлекательных женщин, но прежде всего, когда он продвигает интересы своей компании, ущемляя своих конкурентов.
That was the idea of so-called European trinity... Anglo-Saxon economy, French politics, Туалеты отражают так называемую европейскую троицу: англо-саксонскую экономику, французскую политику и немецкую метафизику, поэзию, философию.
Больше примеров...
Англосакс (примеров 3)
I think your parents wanted to make it plainly understood that you are Anglo-Saxon. Твои родители явно хотели дать понять, что ты англосакс.
It didn't matter if you were an ancient Aztec, Anglo-Saxon, Babylonian, Hindu. Неважно, ацтек ли вы, англосакс, вавилонец, индус.
Boniface self-identifies as Anglo-Saxon by birth (using 'Anglorum' in his letter to the English people) and therefore Exeter may have been under West Saxon control at this time, that is, the late 7th century. Бонифаций англосакс по рождению (используя «Англосаксонский» в своем письме к английскому народу), и поэтому Эксетер, возможно, уже находился под контролем Уэссекса в то время, то есть в конце VII века.
Больше примеров...
Англосаксонская (примеров 14)
The Anglo-Saxon Chronicle, manuscript E, year 796 (798). Англосаксонская хроника, год 796 (798).
The Anglo-Saxon Chronicle omits any mention of an East Anglian king for this period. «Англосаксонская хроника» не упоминает о существовании в Восточной Англии в данный период какого-либо короля.
The Anglo-Saxon Chronicle reports a "contentious synod" in 787 at Chelsea, which approved the creation of the new archbishopric. Англосаксонская Хроника сообщает о «спорном синоде» в 787 в Чалк-хите (Челси), который одобрил создание нового архиепископства.
The two main sources for the history of Wessex are the Anglo-Saxon Chronicle and the West Saxon Genealogical Regnal List, which sometimes conflict. Двумя главными источниками по истории Уэссекса являются «Англосаксонская хроника» и «Западносаксонский генеалогический королевский список», которые иногда противоречат друг другу.
The Anglo-Saxon Chronicle also tells how when Cuthred succeeded Aethelheard to the throne of Wessex, in 740, he "boldly made war against Aethelbald, king of Mercia". «Англосаксонская хроника» также говорит, что когда Кутред наследовал Этельхарду на престоле Уэссекса в 740 году, «он жестоко бился с Этельбальдом, королём Мерсии».
Больше примеров...