Ernst Albrecht, 84, German politician, Prime Minister of Lower Saxony (1976-1990). | Альбрехт, Эрнст (84) - немецкий политик, премьер-министр Нижней Саксонии (1976-1990). |
In 1876, the Austrian Archduke Albrecht advocated a preventive war against Italy. | В 1876 году Альбрехт Австрийский, герцог Тешенский выступал за превентивный военный удар по Италии. |
Mr. Albrecht said that his delegation appreciated the advice of the Chairman of the Advisory Committee but regretted that that advice was not always taken seriously by some groups. | Г-н Альбрехт говорит, что его делегация признательна Председателю Консультативного комитета за его рекомендацию, однако сожалеет, что эта рекомендация не всегда воспринимается серьезно некоторыми группами. |
Albrecht played a total of 506 top flight games in his career, scoring a total of 95 goals, putting him in 7th place on the IFFHS list of top scoring defenders. | Альбрехт в общей сложности сыграл 506 матчей и забил 95 мячей, что позволило ему занять 7-ое место в списке забивных защитников по версии IFFHS. |
Susanne Albrecht, soldier of the RAF. | Сюзанна Альбрехт, Коммандо РАФ. |
He quickly became known for his copies after works by Albrecht Dürer. | Был известен своими копиями работ художника Альбрехта Дюрера. |
They later lost their independence when they were defeated in 1498 by the German Landsknecht mercenaries of Duke Albrecht of Saxony-Meissen. | В дальнейшем они потеряли свою независимость после поражения в 1498 году от немецких наёмников герцога Альбрехта, правившего в Саксен-Мейсене. |
The Hofburg inner courtyard is depicted in two watercolor paintings by Albrecht Dürer from 1495 and 1496. | Внутренний двор Хофбурга того времени изображен на двух акварельных работах Альбрехта Дюрера, датируемых между 1495 и 1496 годами. |
The lower section is occupied by a large landscape with the dawn above a lake, among hills, inspired by landscapes by Albrecht Altdorfer and Joachim Patinir. | Нижняя часть композиции представляет вид озера среди холмов, вероятно Дюрер был вдохновлён пейзажами Альбрехта Альтдорфера и Иоахима Патинира. |
The Albrecht Kossel Institute for Neuroregeneration at the University of Rostock is named in his honor. | Институт нейрорегенерации им. Альбрехта Косселя в Ростокском университете назван в его честь. |
According to the newspaper the Berliner Lokal-Anzeiger, in 1915 Isabella became engaged to the Viennese surgeon Paul Albrecht (1873-1928) until Emperor Franz Joseph I of Austria forbade the marriage. | Согласно газете Berliner Lokal-Anzeiger, в 1915 году Изабелла обручилась с венским хирургом Полом Альбрехтом (1873-1928), однако император Франц Иосиф I запретил этот брак. |
The First Margrave War (German: Erster Markgrafenkrieg) from 1449-50 was the result of disputes between the Free Imperial City of Nuremberg and Albrecht III Achilles, Elector of Brandenburg. | Первая маркграфская война (нем. Erster Markgrafenkrieg) - военный конфликт 1449-1450 годов на территории Священной Римской империи между маркграфом Альбрехтом Ахиллом Бранденбург-Ансбахским и имперским городом Нюрнберг. |
Cheb and the Egerland insisting on their independence tried to maintain a neutral position, they nevertheless were seized as a stronghold by Albrecht von Wallenstein, who was murdered at Cheb on 25 February 1634. | Хеб и Эгерланд, исходя из своей независимости, старались занять нейтральную позицию, но тем не менее были покорены генералиссимусом Альбрехтом фон Валленштейном, который был убит близ Хеба 25 февраля 1634 года. |
In 1521 Jakob Fugger donated the now world famous "Fuggerei", the oldest social settlement in existence in the world, together with the Fugger Choir in Augsburg's Annakirche designed by Albrecht Duerer. | Якоб Фуггер основал в 1521 году всемирно известную Фуггерай, самое старое в мире действующее социальное поселение, а также спланированные Альбрехтом Дюрером Фуггеровские хоры в Аугсбургской церкви св. |
In January 1866, the Prime Minister of Prussia Otto von Bismarck began negotiations with Hanover, represented by Count Platen-Hallermund, regarding the possible marriage of Frederica to Prince Albrecht of Prussia. | В январе 1866 года премьер-министр Пруссии Отто фон Бисмарк начал переговоры с Ганновером относительно заключения брака между Фридерикой и прусским принцем Альбрехтом. |
All right, Albrecht, you know what? | Ладно, Албрехт, знаешь что я тебе скажу? |
UNU is the host institution of IAPTC for the forthcoming year, with Albrecht Schnabel as the Association's president for the year. | УООН будет принимающим учреждением МАУЦОПМ в предстоящем году, при этом Албрехт Шнабель будет выполнять обязанности председателя Ассоциации в этом году. |
Mr. Albrecht (South Africa) said that his delegation welcomed the excellent spirit of cooperation shown by the Procurement Division and noted with reference to the annex of document A/55/458 that the Division had gone to great lengths to meet the needs of the Member States. | Г-н Албрехт (Южная Африка) приветствует высокий дух сотрудничества, проявляемый Отделом закупок, и, ссылаясь на приложение к документу А/55/458, отмечает, что Отдел закупок очень старается удовлетворить потребности государств-членов. |
At the beginning of the 16th century, belonged to Albrecht Gashtol'd. | В начале XVI века принадлежал Альбрехту Гаштольду. |
While in 1479 Bogislaw X had pledged allegiance to Albrecht III, Elector of Brandenburg, he refused to do so to his son, John Cicero, when the latter succeeded in the Brandenburgian electorate. | В то время как в 1479 году Богуслав X обещал верность Альбрехту III, курфюрсту Бранденбурга, он отказался присягнуть на верность его сыну Иоганну Цицерону, когда последний стал правителем в Бранденбургском курфюршестве. |
On 13 August 1449, Albrecht captured Castle Lichtenau, a possession of Nuremberg. | 13 августа 1449 года Альбрехту Ахиллу удалось завоевать принадлежавшую Нюрнбергу крепость Лихтенау. |