Английский - русский
Перевод слова Ahmad

Перевод ahmad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ахмад (примеров 641)
Ahmad... there is time for you to stop this. Ахмад... есть ещё время остановиться.
Tawfiq Ahmad Ali Al Sabary is a Yemeni national born in 1981. Тауфик Ахмад Али Аль Сабари, 1981 года рождения, является гражданином Йемена.
Ahmad Hossam Moussa (9 years old) Ахмад Хоссам Мусса (9 лет)
The leader of a nation is one who serves it... - Sawan-e-Fazl-e-Umar Mahmood Ahmad resigned from presidency in 1932 due to the agitations of the Ahrar party. Лидером нации является тот, кто служит своему народу... - Саванэ Фазле Умар Мирза Башируддин Махмуд Ахмад оставил пост президента Всеиндийского комитета Кашмира в 1932 году по причине беспорядков и волнений, учинённых движением «Ахрори».
Former Muhammadiyah chairman Ahmad Syafi'i Maarif described Fakih as the "tranquil, cleansing water" who served as a calming influence for Muhammadiyah when the organisation was in turmoil. Бывший председатель «Мухаммадии» Ахмад Шафии Маариф называет Факиха «спокойной и чистой водой» (индон... air tenang yang menghanyutkan), умиротворившей «Мухаммадию» во время кризиса организации.
Больше примеров...
Ахмада (примеров 243)
Address by Alhaji Dr. Ahmad Tejan Kabbah following his oath of office as President of the Republic of Sierra Leone for a second term Выступление альхаджи д-ра Ахмада Теджана Каббы после принесения присяги при вступлении в должность Президента Республики Сьерра-Леоне на второй срок
I should like to recall the address delivered by the Honourable Dato' Seri Abdullah Ahmad Badawi, Prime Minister of Malaysia, at the general debate of the fifty-ninth session on 27 September 2004. Я хотел бы напомнить о выступлении премьер-министра Малайзии достопочтенного дато сери Абдуллы Ахмада Бадави в ходе общих прений пятьдесят девятой сессии 27 сентября 2004 года.
Testimony of Hajj Ahmad Abu Kharj Свидетельские показания Хаджа Ахмада Абу Харджа
Mr. Tahseen Ahmad KHAN, India Г-на Тахсина АХМАДА ХАНА, Индия
Sulayman Tarif (land that previously belonged to Abdullah Shahadhah) - sons of Jamil Al-Sayyid Ahmad Сулейман Тариф (прежде земля принадлежала Абдуле Шахадхе) - сыновья Джамиля ас-Саида Ахмада
Больше примеров...
Ахмед (примеров 87)
His Excellency Mr. Ahmad Abdulla, Minister of Health of Maldives. Министр здравоохранения Мальдивских Островов Его Превосходительство г-н Ахмед Абдулла.
Abdel Raheem Ahmad Saleh (17) Абдель Рахим Ахмед Салех (17 лет)
Mr. Ahmad said that economic cooperation, globalization and trade liberalization were among the difficulties that developing countries would face in order to adapt to the new economic environment. Г-н Ахмед говорит, что экономическое сотрудничество, глобализация и либерализация торговли относятся к числу трудностей, с которыми сталкиваются развивающиеся страны, при адаптации к новым экономическим условиям.
Answer: Colonel Ahmad Mustafa. Ответ: Полковник Ахмед Мустафа.
Qasy Husein Ahmad - no identification З. Кази Хусейн Ахмед (без документов);
Больше примеров...
Ахмадом (примеров 54)
The official document was issued by the Sudanese Civil Registration Directorate General on 25 March 2013 and signed by Colonel Hasan al-Tijani Ahmad. Этот официальный документ был выдан суданским генеральным директоратом регистрации актов гражданского состояния 25 марта 2013 года и подписан полковником Хасаном аль-Тиджани Ахмадом.
The PAEC had worked on the difficult and most challenging plutonium separation process which was developed by both Ishfaq Ahmad and Iqbal Hussain Qureshi. ПАЭК работала над сложным и наиболее сложным процессом разделения плутония, который был разработан как Ишфаком Ахмадом, так и Икбалом Хуссейном Куреши.
General Customs, Audit and Anti-smuggling Division Chief, Ahmad Naser, in Beirut начальником отдела ревизий и борьбы с контрабандой Главного таможенного управления Ахмадом Насером в Бейруте
The resolution was tabled by Abdullah Ahmad Badawi, the Prime Minister of Malaysia, on 12 January 2009, at a special sitting of the Malaysia's House of Representatives. Эта резолюция была представлена 12 января 2009 года премьер-министром Малайзии Абдуллой Ахмадом Бадави на специальном заседании палаты представителей Малайзии.
They also stated that the Kfar Yona prison authorities had prevented Attorney Hinawi from visiting Sheik Ahmad Yassin. Они также заявили, что руководство тюрьмы Кфар Яна не дало возможности адвокату Хинави встретиться с шейхом Ахмадом Яссином.
Больше примеров...
Ахмеда (примеров 46)
During the reign of Ahmad ibn Tulun, the Egyptian economy remained prosperous. Во время правления Ахмеда ибн Тулуна, египетская экономика процветала.
Hamah, Ma'ardas, next to Ahmad al-Ali School, 1992 Хама, Маардас, рядом со школой Ахмеда аль-Али, 1992 г.
On instructions from my Government, I have the honour to enclose herewith a letter to you dated 21 August 2006 from Omer Hassan Ahmad Al-Bashir, President of the Republic of the Sudan, regarding the situation in Darfur (see annex). По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить Вам письмо Президента Республики Судан Омара Хасана Ахмеда аль-Башира от 21 августа 2006 года, касающееся ситуации в Дарфуре (см. приложение).
The situation came to a head in 877, when al-Muwaffak, upon not receiving the demanded funds, sent an army to depose Ahmad ibn Tulun. Данная ситуация вылилась в то, что в 877 году аль-Муваффак, не получая требуемых средств, послал армию для свержения Ахмеда.
I invite Mr. Adnan Pachachi, Mr. Ahmad Chalabi and Ms. Aqeela al-Hashemi to take seats at the Council table. Я приглашаю г-на Аднана Пачачи, г-на Ахмеда Чалаби и г-жу Акилу аль-Хашеми занять места за столом Совета. Совет Безопасности приступает к рассмотрению пункта своей повестки дня.
Больше примеров...
Ахмаду (примеров 41)
The observer of the Sudan thanked the host country for granting visas on 17 September 2006 to President Omar Hasan Ahmad al-Bashir and his delegation. Наблюдатель от Судана поблагодарил страну пребывания за выдачу 17 сентября 2006 года виз президенту Омару Хасану Ахмаду аль-Баширу и членам сопровождающей его делегации.
The kings who aided Ahmad during the battle was Garshasp himself, the Emir of Sistan and the Khwarazm-Shah, including two other unnamed kings. Среди царей, которые помогли Ахмаду во время боя был сам Гаршасп, эмир из Систана и Хорезм-Шах, а также двое других безымянных царей.
The projectile made a 10-centimetre hole in the wall of a barn belonging to Ahmad Khalid Diyab. Снаряд проделал 10-см отверстие в стене сарая, принадлежащего Ахмаду Халиду Диябу.
A fragmentation shell that landed in the easternmost neighbourhood of Yuhmur damaged two occupied dwellings, belonging to Ahmad Hasan Zuhur and Hasan Khalil al-Harf, as well as a civilian vehicle belonging to Mr. Zuhur. Осколками снаряда, разорвавшегося в выдвинутом на восток квартале Юхмура, были повреждены два жилых дома, принадлежащие Ахмаду Хасану Зухуру и Хасану Халилю эль-Харфу, а также гражданское автотранспортное средство, принадлежащее г-ну Зухуру.
It was subsequently learned that the car, which belongs to Ahmad Jibril, was being driven by Ahmad Fayyad. Впоследствии оказалось, что за рулем машины, принадлежащей Ахмаду Джибрилу, находился Ахмад Файяд.
Больше примеров...
Ахмедом (примеров 8)
The Sudanese leadership, headed by President Omer Hassan Ahmad Al-Bashir, enabled the people of the South to exercise their right to self-determination. Суданское руководство во главе с президентом Омаром Хасаном Ахмедом аль-Баширом дало возможность народу Юга воспользоваться своим правом на самоопределение.
The mosque was commissioned by Ahmad ibn Tulun, the Turkic Abbassid governor of Egypt from 868-884 whose rule was characterized by de facto independence. Мечеть была построена наместником Аббасидов в Египте Ахмедом ибн Тулуном (868-884), который был фактически независим от центрального правительства.
The Special Rapporteur was received by Mr. Ahmad Hosseini, Adviser to the Minister of the Interior and Director General of the Bureau for the Affairs of Foreign Immigrants (BAFIA). Специальный докладчик был принят г-ном Ахмедом Хоссейни, советником министра внутренних дел и генеральным директором Управления по делам иностранных иммигрантов (УДИИ).
We would also like to draw the Assembly's attention to the fact that the Sudanese leadership, under President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, has enabled the people of South Sudan to realize their right to self-determination, for the sake of peace and stability in the country. Мы хотели бы привлечь внимание Ассамблеи к тому факту, что суданское руководство во главе с президентом Омаром Хасаном Ахмедом аль-Баширом ради обеспечения мира и стабильности в стране предоставило народу Южного Судана возможность воспользоваться своим правом на самоопределение.
The Special Rapporteur requested the Government to furnish additional information in regard to the cases of Hani Al-Wasti, Hani Abbas Khamis and 'Issa Ahmad Hassan Qambar, after the source provided him with further information contradicting the Government's response. После того как источник представил новую информацию, опровергающую ответ правительства, Специальный докладчик просил правительство сообщить дополнительную информацию относительно случаев с Хани Аль-Васти, Хани Аббасом Хамисом и Иссой Ахмедом Хассаном Камбаром.
Больше примеров...
Ахмеду (примеров 8)
In Majdal Silm three dwellings were damaged, namely those belonging to Ali Najib Shams al-Din, Muhammad Mahdi Zuhri and Ahmad Sulayman Zuhri. В Мадждал-Силме было повреждено три жилых строения, принадлежавших Али Наджибу Шамсу эд-Дину, Мухаммеду Махди Зухри и Ахмеду Сулейману Зухри.
In Habbush, two dwellings were damaged, namely those belonging to Nada Ahmad Sa'id Jabir and Dr. Ali Abd al-Hasan Rizq, as was a civilian vehicle. В Хаббуше было повреждено два жилых строения, принадлежавших Наде Ахмеду Саиду Джабиру и д-ру Али Абдель-Хасану Ризку, а также гражданский автомобиль.
Many of the detainees, such as Ali Mustafa Tubah, Husayn Aqil and Ahmad Sadiq, were under 18 when first detained, and have grown up in prison. Многим из заключенных, например, Али Мустафе Тубе, Хуссейну Акиле и Ахмеду Садику, когда их арестовали впервые, не было 18 лет, и они повзрослели в тюрьме.
I thank His Excellency Umar Hasan Ahmad al-Bashir, President of the Republic of the Sudan for his efforts during his presidency of the summit last year. Я выражаю признательность Его Превосходительству Омару Хасану Ахмеду аль-Баширу, президенту Республики Судан, за усилия, предпринятые им во время председательствования на совещании на высшем уровне в прошлом году.
In some of the works attributed to Ahmad, it is not clear if the text came from him, his father, or whether they wrote together. Некоторые работы которые приписывают Ахмеду, не доказано он написал их, либо его отец написал либо они написали это вместе.
Больше примеров...
Ахмат (примеров 5)
Rafiq Ahmad - Deputy Inspector General of Forests, Ministry of Environment Рафик Ахмат, заместитель генерального инспектора лесов, Министерство охраны окружающей среды
Mr. Ahmad: I would like to begin by expressing our appreciation to you, Mr. President, for convening today's open meeting to review the situation in the Balkans. Г-н Ахмат: Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы выразить Вам признательность за созыв этого открытого заседания, посвященного рассмотрению ситуации на Балканах.
"The participation of women in the Government sector in Jordan", Hanan Ahmad Haj Ismail, June 1987 "Участие женщин в правительственном секторе Иордании", Ханан Ахмат Хадж Исмаил, июнь 1987 года
(Signed) Ahmad Allam-Mi (Подпись) Ахмат Аллами
Thus for example, Haj Ahmad Nasr (p. 2,247), claimed that he saw the half-inch barrel of a weapon inserted into the Isaac Hall from an opening in the door of the Abraham Hall. Так, например, Хай Ахмат Наср (стр. 2247) утверждал, что он видел часть ствола какого-то оружия размером в полдюйма, направленную в зал Исаака через отверстие в двери зала Авраама.
Больше примеров...
Ahmad (примеров 6)
He was succeeded on the throne by his son al-Mukarram Ahmad. На престоле его сменил сын аль-Мукарам Ахмед al-Mukarram Ahmad.
They also released a video of the assailant Adil Ahmad Dar, a 22-year old from Kakapora who had joined the group a year earlier. Они также опубликовали видеозапись 22-летнего смертника Adil Ahmad Dar известного также как Adil Ahmad Gaadi Takranewala, покинувшего среднюю общеобразовательную школу в Кекепора и примкнувшего к группе годом ранее.
The first was Saba' bin Ahmad, a distant cousin of the Sulayhids who formally married queen Arwa. Первым был Сабаа бин Ахмед (англ. Saba' bin Ahmad), дальний родственник Сулайхидов, который формально женился на королеве Арва.
Pemikiran Global Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Global thinking of the National writer Shakhnon Ahmad). Pemikiran Global Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Глобальное мышление Национального писателя Шахнона Ахмада).
Pemikiran kritis Shahnon Ahmad dalam novel-novel pilihan (Shahnon Ahmad's critical thinking in selected novels). - Seminar Pemikiran Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Materials of the seminar on the thinking of the National Writer Shahnon Ahmad). Pemikiran kritis Shahnon Ahmad dalam novel-novel pilihan (Критическое мышление Шахнона Ахмада в избранных романах). - Seminar Pemikiran Sasterawan Negara Shahnon Ahmad (Материалы семинара о мышлении Национального писателя Шахнона Ахмада).
Больше примеров...