Английский - русский
Перевод слова Adventurer

Перевод adventurer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Авантюрист (примеров 29)
Stewart Griffin, explorer, adventurer, skin-diving international playboy. Стюарт Гриффин, исследователь, авантюрист, ныряющий нагишом международный плейбой.
Count Leontiev is spy or adventurer... Граф Леонтьев - разведчик или авантюрист...
In September 1774 she was visited by the traveler and adventurer Nathaniel Wraxall; during this visit he collected a lot of information about her life in Denmark that later formed the basis of his memoirs. В сентябре 1774 года её навестил путешественник и авантюрист Натаниель Роксэлл; в этот визит он собрал большое количество информации о жизни Каролины Матильды в Дании, которая позднее легла в основу его мемуаров.
The album brought hits "Avanturista" ("Adventurer"), "Gospi" ("To the Lady") and "Decimen". Альбом содержал хиты «Avanturista» («Авантюрист»), «Gospi» («Госпоже») и «Decimen».
Jrgen Jrgensen (name of birth: Jürgensen, and changed to Jorgenson from 1817) (29 March 1780 - 20 January 1841) was a Danish adventurer during the Age of Revolution. Jrgen Jrgensen, урождённый Jürgense, фамилия изменена на Йёргенсон в 1817 году; 29 марта 1780 - 20 января 1841 г.г.) - датский авантюрист Эпохи революции.
Больше примеров...
Искатель приключений (примеров 32)
If it isn't the intrepid adventurer. Вот и он бесстрашный искатель приключений.
Tillson Lever Harrison (January 7, 1881 - January 10, 1947) was a Canadian physician, army officer and adventurer. Тиллсон Левер Харрисон (7 января 1881 - 10 января 1947 г.г.) - канадский врач, офицер и искатель приключений.
Wake up, you adventurer! Эй, искатель приключений!
An adventurer without principles. Искатель приключений без принципов.
Explorer, poet, adventurer. Исследователь, поэт, искатель приключений.
Больше примеров...
Путешественник (примеров 22)
Citizen of the world, you might say, an adventurer, and if I may be so bold, a man of no little education. Гражданин мира, так сказать, путешественник, и, если позволите, человек не без образования.
Welcome home to the adventurer. Добро пожаловать домой, путешественник.
When the Portuguese adventurer Vasco Fernando Coutinho reached the east coast of Brazil in 1535, he erected a fort at the head of Espírito Santo Bay to defend himself against the Aimorés and other tribes. Ранее, когда в 1535 г. португальский путешественник Васко Фернандо Коутиньо высадился на восточном побережье Бразилии, он построил форт в заливе Эспирито Санто, чтобы защититься от айморес и других племён.
The next day, captain P. W. Nilsen of the steam yacht Victoria, owned by the English adventurer Arnold Pike, sighted the island and named it after the yacht. Капитан Нильсен паровой яхты «Виктория», чьим владельцем являлся британский путешественник Арнольд Пайк, увидел остров и дал ему название в честь своего судна.
In September 1774 she was visited by the traveler and adventurer Nathaniel Wraxall; during this visit he collected a lot of information about her life in Denmark that later formed the basis of his memoirs. В сентябре 1774 года её навестил путешественник и авантюрист Натаниель Роксэлл; в этот визит он собрал большое количество информации о жизни Каролины Матильды в Дании, которая позднее легла в основу его мемуаров.
Больше примеров...
Искателем приключений (примеров 13)
I journeyed with John Carter gentleman adventurer from Virginia to Barsoom, as Mars was known by its inhabitants. Вместе с Джоном Картером, джентльменом и искателем приключений из Вирджинии, я путешествовал на Барсум, как называли Марс его обитатели.
Alex - a young boy from a small town who dreams of becoming an adventurer like his idol, Dyne. アレックス Арэккусу) - мальчик из маленького городка, который мечтает стать искателем приключений, как и его кумир, Дайн.
He was most of all an adventurer who in the last years of his life longed to visit the remote lost land of Tannu Tuva А также, он был искателем приключений, который в последние годы своей жизни хотел посетить затерянные земли Танну-Тувы.
the Flash has crossed the line from masked adventurer to executioner. Молния перешел черту между ряженым искателем приключений и палачом.
So, folks, it seems a distinct and disappointing possibility that the Flash... has crossed the line from masked adventurer to executioner. Итак, люди, кажется, что существует внятная и неутешительная возможность того, что Молния... перешел черту между ряженым искателем приключений и палачом.
Больше примеров...
Искателя приключений (примеров 8)
Silhouette then joins with the New Warriors as an adventurer full-time. Силуэт затем присоединяется к Новым Воинам в качестве искателя приключений в полный рабочий день.
The player steps into the deliberately vague role of an "adventurer". Игрок принимает намеренно расплывчатую роль «искателя приключений».
In Rogue, the player assumes the typical role of an adventurer of early fantasy role-playing games. В Rogue игрок выполняет типичную для ранних фэнтезийных ролевых игр роль искателя приключений.
We thought that Samsonite is this very rare element, this mythical substance, the hardest on earth, and we see an adventurer leaping through a cave. Мы подумали, что самсонит - это такой очень редкий элемент, такая мифическая субстанция, самая твердая на земле - и мы видим искателя приключений идущего по пещере.
Owing to the disloyalty of certain of his officers who resented serving under the young adventurer, Tordenskjold failed to do all that was expected of him. Из-за предательства нескольких офицеров эскадры, нежелавших служить под командованием молодого искателя приключений, Торденшельду не удалось выполнить поставленную задачу.
Больше примеров...
Авантюристка (примеров 3)
Hello, I am that mysterious adventurer in all of time and space, and these are my disposables. Привет. Я загадочная авантюристка всего времени и пространства, а это мои одноразовые спутники.
You're the adventurer, not me. Ты авантюристка, я - нет.
I don't know, an adventurer. Не авантюристка. Карнарвон прав.
Больше примеров...
Искательница приключений (примеров 2)
I believe we have an adventurer here. Я думаю, у нас тут искательница приключений.
Look, l - I may not be... an explorer... or-or an adventurer... or a treasure seeker or a gunfighter... Mr. O'Connell... but I am proud of what I am. Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я.
Больше примеров...
Странника (примеров 2)
Serge: I take a good look at myself and wonder if I've got any of that adventurer's spirit still left in me. Satellaview «Serge: Я пытаюсь разобраться в себе и понять, остался ли во мне ещё этот дух странника.
He wrote, As the frustrated adventurer, Dana Andrews adds another excellent tight-lipped portrait of a growing gallery. Он написал: «В роли отчаявшегося странника, Дэна Эндрюс добавляет ещё один отличный портрет с плотно сжатыми губами в свою растущую галерею.
Больше примеров...
Adventurer (примеров 8)
He worked with animation in several LucasArts adventure games, published three more Sam & Max comic books during this time, and began creating brief comic strips for LucasArts' quarterly newsletter, The Adventurer. Он работал в качестве аниматора над несколькими играми LucasArts в жанре квеста, опубликовал ещё три книги комиксов Sam & Max и начал выпускать короткие комиксы для ежеквартального журнала компании - The Adventurer.
After a positive reaction to the Sam & Max strips in The Adventurer and wanting to expand into other franchises following Maniac Mansion and Monkey Island, LucasArts offered to create a graphic adventure game on the characters in 1992. После положительных отзывов на комиксы о Сэме и Максе в The Adventurer, желая дополнить сериалы Maniac Mansion и Monkey Island ещё одной франшизой, LucasArts в 1992 году предложила создать квест об этих персонажах.
Placing all of the treasures into the trophy case scores the player 350 points and grants the rank of "Master Adventurer." Помещение всех сокровищ в кофр приносит игроку 350 очков и звание «Искусный искатель приключений» (англ. Master Adventurer).
Luxurious, comfortable, the new motoryacht "adventurer 2", offers all the comforts of a resort. РОСКОШНАЯ, С ПОЛНЫМ КОМФОРТОМ, НОВАЯ МОТОРНАЯ ЯХТА "ADVENTURER 2", ПРЕДЛАГАЕТ ВСЕ УДОБСТВА КУРОРТА.
Ladd challenged herself on many artistic fronts and wrote two books, Hieronymus Rides, based on a medieval romance she worked on for years and The Candid Adventurer, a sendup of Boston society in 1913. Коулман-Лэдд занималась различными искусствами и написала две книги: Hieronymus Rides, основанную на средневековом романе, над которым она работала годами, и The Candid Adventurer, пародия бостонского общества в 1913 году.
Больше примеров...