Английский - русский
Перевод слова Adriatic

Перевод adriatic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Адриатике (примеров 35)
She was then transferred to Pula on the Istrian peninsula in the northern Adriatic. Лодка затем перешла в Пулу на полуостров Истрия в Северной Адриатике.
I sailed the Adriatic with a movie star at the helm. Я плавал по Адриатике с кинозвездой у руля.
For centuries Ragusa was an ally of Ancona, Venice's other rival in the Adriatic. В течение нескольких столетий Дубровник был союзником Анконы, другого конкурента Венеции в Адриатике.
Don't forget, you're here in Galicia... not by the Adriatic. Прежде всего, вы должны усвоить, что вы в Галиции, а не в Адриатике.
The Adriatic is an extremely fashionable sea. Очень шикарно путешествовать по Адриатике.
Больше примеров...
Адриатики (примеров 34)
We are 18 km from the 'jewel' of the Adriatic, Dubrovnik. Всего в 18 км от Цавтата находится жемчужина Адриатики - город Дубровник.
Setting of common Adriatic strategic goals; Ь) определение общих стратегических целей для Адриатики;
In 1942, Greeks requested the extension of their boundaries in the north-east to the Rhodope Mountains and in the north-west to the Adriatic. В 1942 году греки требовали расширения своих границ на северо-востоке до Родопских гор, а на северо-западе до Адриатики.
This, the most renowed Adriatic beach resort, lies between Venice and the Dolomites. It is the Italian resort with the most hours of sunshine and has sand which is particularly good for "Talassotherapy". Самый знаменитый пляж Адриатики, расположенный между Венецией и Доломитами, итальянский бальнеологический курорт с наибольшим количеством солнечных часов в году и песком, который особенно рекомендуется для талассотерапии.
Navy had a support of one air force antisubmarine warfare helicopter squadron was based at Divulje on the Adriatic for coastal operations. Военно-морской флот был обеспечен поддержкой одного эскадрона противолодочных вертолётов югославских ВВС (англ.)русск. базировавшегося в Дивулье на побережье Адриатики и предназначенного для береговых операций.
Больше примеров...
Адриатический (примеров 8)
The Ministers, among other matters, acknowledged the importance of immediately reopening all road and rail communications and repairing power and water-supply facilities in Croatia, including the Adriatic oil pipeline. Министры, среди других вопросов, отметили значение немедленного открытия всех автодорожных и железнодорожных линий, ремонта объектов энерго- и водоснабжения в Хорватии, включая Адриатический нефтепровод.
(b) The opening of the Adriatic oil pipeline and the repair and beginning of regular operation of facilities for oil transport, and power and water supply, throughout Croatia; Ь) открыть Адриатический нефтепровод и отремонтировать и ввести в регулярную эксплуатацию объекты транспортировки нефти и энерго- и водоснабжения на всей территории Хорватии;
Demands that traffic by rail and road be immediately re-established, that the Adriatic pipeline be opened, that technical preconditions be created for inserting the areas under the control of the United Nations Protection Force into the telecommunications, monetary and energy system of the Republic of Croatia; требует, чтобы движение по железным и автомобильным дорогам было незамедлительно восстановлено, чтобы был открыт адриатический трубопровод, чтобы были созданы необходимые технические условия для включения районов, находящихся под контролем Сил Организации Объединенных Наций по охране, в телекоммуникационную, валютную и энергетическую системы Республики Хорватии;
The international exercise Adriatic Shield 08, organized by Croatia in Rijeka and Opatija in May 2008 under the Proliferation Security Initiative was also devoted to preventing the proliferation of weapons of mass destruction. Международные учения «Адриатический щит-08», организованные Хорватией в Риеке и Опатии в мае 2008 года в рамках Инициативы по безопасности в борьбе с распространением, также были посвящены предотвращению распространения оружия массового уничтожения.
Cheese plate and Adriatic figs. Тарелка с сырами и адриатический инжир.
Больше примеров...
Адриатической (примеров 12)
It was mainly designed to study the local behaviour along fault lines at the northern boundary of the Adriatic microplate. Задача состояла, главным образом, в том, чтобы изучить динамику локальных процессов вдоль линии разлома на северной границе Адриатической микроплиты.
"Bina Istra" is a concession company that constructs, maintains and manages the Adriatic expressway in Istria. Компания "Бина Истра" на основе концессии осуществляет строительство, ремонт и обслуживание Адриатической скоростной автомагистрали в Истрии.
Recognize the significance of the activities developed under the framework of the Adriatic Charter as a valuable instrument designed to support the member States endeavour to join NATO as well as the importance of sustained efforts by the interested participating States towards accession to the Partnership for Peace. признают важное значение мероприятий, разработанных в рамках Адриатической хартии, в качестве ценного инструмента, предназначенного для поддержки стремления государств-членов к вступлению в НАТО, а также важность неустанных усилий заинтересованных государств-участников в целях присоединения к Партнерству ради мира.
Some personal or geographic names mentioned in ancient authors may be etymologically related to "Bryges": Brygean islands in the supposed Adriatic delta of Istros, mentioned in Argonautica epic poem. Некоторые личные или географические названия, упоминаемые у древних авторов, могут быть этимологически связаны с «Bryges»: Бригийские острова в так называемой Адриатической дельте Истра, указанные в поэме Аргонавтика.
He played in Croatia's top-tier level A1 league and in the Adriatic League his first year and also saw action in the FIBA Europe Cup his second year. Выступал в первом дивизионе Хорватии, принял участие в розыгрыше Адриатической лиги, а во втором сезоне также выходил на площадку в Кубке Европы ФИБА.
Больше примеров...
Адриатикой (примеров 6)
The next day, October 16, Operation Sky Monitor officially began when NATO planes expanded their monitoring with flight paths over the Adriatic. На следующий день, 16 октября, официально началась операция «Скай монитор» и самолёты НАТО расширили их мониторинг на траектории полёта над Адриатикой.
During Operation Sky Monitor, aircraft operated in two "orbits", one over the Adriatic established on October 16, and a second one over Hungary, established with the permission of the Hungarian government on October 31. В ходе операции «Скай монитор» самолёты работали в двух «орбитах»: одна над Адриатикой, созданная 16 октября, а вторая - над Венгрией, созданная с разрешения венгерского правительства 31 октября.
On 2 August, he received instructions to shadow Goeben with two battlecruisers while maintaining a watch on the Adriatic, ready for a sortie by the Austrians. 2 августа он получил указание поддерживать контакт с «Гёбеном» силами двух линейных крейсеров, одновременно ведя наблюдение за Адриатикой в ожидании выхода в море австрийского флота.
The trunk route from the Kosovar border to Tirana and Durrës pass to each side of Rrëshen, providing good communications with the capital and the Adriatic. Пути по магистрали от границы Косово до Тираны и Дурреса проходит по обе стороны от Решена, обеспечивая хорошее общение с столицей и Адриатикой.
Strategic objectives for the development of inland navigation are as follows: connecting the Danube-region with the Adriatic: - by the Danube waterway; - by the Danube - Sava Canal; В области развития судоходства по внутренним водным путям установлены следующие стратегические цели; соединение дунайского региона с Адриатикой: - через Дунай; - через канал Дунай - Сава;
Больше примеров...
Адриатика (примеров 2)
Mr. Nenad Mikulic, Ministry of Environmental and Physical Planning of Croatia, who spoke on the "EIA of the Natural Gas Production Field 'Northern Adriatic', Croatia - Italy"; а) г-н Ненад Микулич, министерство окружающей среды и физического планирования Хорватии, который выступил на тему "ОВОС месторождения природного газа"Северная Адриатика", Хорватия - Италия";
Following the inquiry, Ismay and the surviving officers of the ship returned to England aboard RMS Adriatic. После расследования Исмей и оставшиеся в живых офицеры вернулись в Англию на борт «Адриатика».
Больше примеров...
Adriatic (примеров 7)
Hotel Kompas is a member of Adriatic Luxury Hotels, Croatia's finest hotel collection. Отель Kompas входит в состав сети отелей Adriatic Luxury Hotels, лучших отелей Хорватии.
A short distance away is the Adriatic Golf Club Cervia and the Spa and Thermal Baths (1Km. В нескольких шагах от Adriatic Golf Club Cervia и Terme di Cervia.
Hotel Kompas Dubrovnik is also a member of Adriatic Luxury Hotels, Croatia's finest hotel collection. Также отель Дубровник входит в лучшую хорватскую сеть отелей Adriatic Luxury Hotels.
He decided to build four ocean liners to surpass the RMS Oceanic built by his father: the ships were dubbed the Big Four: RMS Celtic, RMS Cedric, RMS Baltic, and RMS Adriatic. Он принял решение о строительстве четырёх кораблей, превосходящих корабль «Океаник», построенный его отцом: корабли Большой четвёрки (англ.)русск.: Celtic, Cedric, RMS Baltic и RMS Adriatic.
The engine was based on a previous B.H.P engine which was also developed as the Galloway "Adriatic." Основой конструкции двигателя стала одна из моделей В.Н.Р, доработанная впоследствии как Galloway «Adriatic».
Больше примеров...
Адриатического (примеров 41)
Production at the Sisak refinery was affected negatively by the interruption of the Adriatic oil pipeline. Перекрытие адриатического нефтепровода имело отрицательные последствия для работы нефтеперерабатывающего завода в Сисаке.
The representative of Croatia proposed to include in the Draft Programme of Joint Action concrete projects permitting to consider the impact of transport on the environment in real conditions, e.g. a European Pilot project on a traffic corridor between the Adriatic and Baltic Sea regions. Представитель Хорватии предложил включить в проект программы совместных действий конкретные проекты, предусматривающие изучение воздействия транспорта на окружающую среду в реальных условиях, например европейский экспериментальный проект по транспортному коридору между регионами Адриатического и Балтийского морей.
Furthermore, persons who had arrived in an irregular manner in Adriatic ports, including children as young as 13, had reportedly been returned to a third country without their protection needs being properly assessed, in accordance with the readmission agreement signed in 1999. Кроме того, лица, незаконно прибывшие в порты на побережье Адриатического моря, включая детей не старше 13 лет, по имеющимся сообщениям, высылались в третьи страны без надлежащего учета их потребностей в области защиты в соответствии с соглашением о возвращении, подписанным в 1999 году.
Targeted anti-immigration services have been set up, with the support of mobile units and local police forces, to strengthen sea borders at major Adriatic ports where there has been illegal traffic and at some Tyrrhenian ports; при поддержке мобильных групп и местных полицейских служб были созданы целевые службы по борьбе с незаконной иммиграцией для усиления контроля за морскими границами в основных портах Адриатического моря, незаконным пересечением границы, и в некоторых портах Тирейского моря;
There is no better way to appreciate the Croatian Adriatic than by yacht. С хорватской частью Адриатического моря вы лучше всего сможете познакомиться, если решите пуститься в плавание на яхте.
Больше примеров...
Адриатическое (примеров 16)
About 235 km to the south-west from Belgrade, near the Belgrade - Podgorica - Adriatic. О 235 км к юго-западу от Белграда, недалеко Белград - Подгорица - Адриатическое.
The Liburnians were renowned seafarers dominating the Adriatic and Ionian Sea from the start of the 1st millennium to the 5th century BC. Либурны были знаменитыми моряками, контролировавшими Адриатическое и Ионическое моря с начала I тысячелетия до н. э. и до V века до н. э.
The Byzantine author from the 6th century wrote that the Adriatic was a sea in which serpents swam. Византийский автор VI века н. э. писал о том, что Адриатическое море - это море, где плавают змеи.
Breathtaking beauty, extreme comfort, delicious eats, such nice accommodating people and views of the Adriatic on all sides. Красота, от которой дыхание останавливается, высокая степень комфорта, вкусная еда, такие симпатичные и гостеприимные люди и вокруг вид на прекрасное Адриатическое море.
At the post he presided over units of exiled Greens who trained in the town of Gaeta with Italian support before being covertly shipped back home across the Adriatic where a low-level guerrilla insurgency continued even after the failed rebellion. На этом месте он командовал зелёными беженцами, которые обучались в городе Гаета, с итальянской помощи, прежде чем были перевезены через Адриатическое море обратно в Черногорию где партизанская активность низкой интенсивности продолжалась после неудачного восстания.
Больше примеров...
Адриатику (примеров 12)
I was carried across the Adriatic, to the eastern seaboard. Меня перевезли через Адриатику, на восточное побережье.
In January 1996, she became the Executive Officer of USS Tortuga and deployed to the Adriatic in support of Operation Joint Endeavor, a peacekeeping effort in the Former Republic of Yugoslavia. В январе 1996 года Говард стала начальником штаба большого десантного корабля «USS Tortuga» и в этом качестве была направлена в Адриатику для участия в операции «Объединённое усилие» по поддержанию мира в бывшей Югославии.
I've put down in the Mediterranean once, once in the Adriatic, then I crash-landed one plane and I bailed out once. Я падал в Средиземное море, потом падал в Адриатику, один раз разбился и один раз прыгал.
And remember, 20 of these speed boats were coming across the Adriatic every single night. Помните, что 20 таких скоростных катеров пересекали Адриатику, каждую ночь.
From 1994, for seven years, 20 of these boats made the trip across the Adriatic, from Montenegro to Italy, every single night. В течении семи лет, начиная с 1994 года, 20 таких лодок пересекали Адриатику, из Монтенегро в Италию, каждую ночь.
Больше примеров...