Our next objective is the Acton Armory. | Наш следующий объект - склад оружия в Актоне. |
By 1955, she was back in London, living in Acton and then Ealing. | К 1955 году, она вернулась в Лондон, жила в Актоне, а затем в Илинге. |
Roger Harry Daltrey was born on 1 March 1944, in Hammersmith Hospital, East Acton, west London, England, one of three children of Irene and Harry Daltrey. | Гарри Роджер Долтри родился 1 марта 1944 года в Хаммерсмитской больнице в Восточном Актоне, Лондон в семье Ирен и Гарри Долтри. |
~ Piece of land in Acton. | На участке в Актоне. |
They had a reservation in a bed and breakfast at Twyford Crescent, Acton, where they lived until 1 May 1999, when they moved to Nicoll Road, Harlesden, in the London Borough of Brent. | Они временно обосновались в Актоне в гостинице на Туайфорд-Кресент, где жили до 1 мая 1999 года, переехав после этого в хостель на Николл-Роуд в Харлсдене, боро Брент. |
Acton was a senior staff scientist with the Space Sciences Laboratory, Lockheed Palo Alto Research Laboratory, California. | Актон был старшим научным сотрудником в «Лаборатории космических наук» (Lockheed Corporation), штат Калифорния. |
Consequently, Lord Acton was able to return to the House of Lords, where he sat on the Labour benches. | Таким образом, лорд Актон смог вернуться в Палату лордов, где он занимал скамейки лейбористов. |
The suburb is named in recognition of one of the region's original homesteads 'Acton' which was sited near the present-day National Museum at the end of Liversidge Street. | Район унаследовал название одного из старых поселений региона Актон, находившегося недалеко от нынешнего Национального музея в конце улицы Лайверсайдж. |
The first land grant in the region was made to Joshua John Moore in 1823, and settlement in the area began in 1824 with the construction of a homestead by his stockmen on what is now the Acton Peninsula. | Первый грант на землю был выдан Джошуа Джону Муру в 1823 году, с которого в 1824 году началось строительство усадьбы для его прислужников в месте, известном сейчас как Актон Пенинзула. |
Even well intentioned Americans are not immune to Lord Acton's famous warning that power tends to corrupt. | Даже американцы, имеющие самые благие намерения, не защищены от того, о чем предупреждал лорд Актон, а именно, что «власть развращает». |
Brunel College of Technology separated from Acton Technical College in 1957, and focused on the education of engineers. | В 1957 году Колледж Брунеля был отделён от Технического колледжа Эктон и сосредоточился на обучении инженеров. |
The Royal Canberra Hospital was located on the Acton Peninsula between the West Lake and the West Basin on the north shore until its demolition. | До своего сноса на полуострове Эктон на северном берегу между западным озером и западным бассейном был расположен Королевский госпиталь Канберры. |
On verification, presentations were made at the fifty-first session by James Acton, Associate in the Non-Proliferation Program at the Carnegie Endowment for International Peace, and Andreas Persbo, Verification Research, Training and Information Centre. | На пятьдесят первой сессии выступления по вопросам контроля сделали Джеймс Эктон, научный сотрудник Программы нераспространения Фонда международного мира им. Корнеги, и Андреас Персбо из Центра исследований, подготовки кадров и информации по вопросам контроля. |
So concerned was Acton for his reputation that he requested the indictments be read out in Latin, but his worries were misplaced. | Ввиду угрозы для репутации, Эктон просил зачитывать обвинения на латыни, но его опасения были напрасны. |
The two main tertiary institutions are the Australian National University (ANU) in Acton and the University of Canberra (UC) in Bruce. | Крупнейшими учебными заведениями Канберры являются Австралийский национальный университет (англ. Australian National University, ANU), расположенный в районе Эктон (англ. Acton), и Университет Канберры (англ. University of Canberra, UC) в районе Брюс (англ. Bruce). |
I had to bus it from Acton. | Я ехал автобусом из Актона. |
The population of Acton on census night 2016 was 2,086 people, mostly students living at the Australian National University. | Население Актона по данным переписи 2006 года составляет 1808 человек, в основном студенты, живущие в кампусе Австралийского национального университета. |
He was the second son of Sir John Francis Acton, 6th Baronet. | Он был вторым сыном сэра Джона Фрэнсиса Актона, 6-го баронета Актона и Мэри Энн, урождённой Актон. |
You move west, go to ground somewhere around Acton. | Отправитесь на запад и окопайтесь около Актона. |
Every food store and cache between here and Acton's picked clean. | Каждый продуктовый магазин и склад отсюда и до Актона вычищен |
Ellis co-starred with Lee Remick in the Merchant Ivory film, The Europeans (1979) by Henry James, playing the role of John Acton. | Эллис снялся вместе с Ли Ремик в фильме «Европейцы» (1979) по Генри Джеймсу, сыграв роль Джона Эктона. |
The increasing popularity of the Bells' work led to renewed interest in the Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell, originally published by Aylott and Jones. | Растущая популярность романов «братьев Беллов» возродила интерес к «Стихотворениям Каррера, Эллиса и Эктона Беллов», впервые опубликованным издательским домом «Эйлотт и Джонс» (Aylott and Jones). |
Lord Acton's phrase about the corrupting effect of power does not yet apply; Burke's warning does. | Фраза лорда Эктона о развращающем действии власти ещё не применима к нему, однако предостережение Бурке уже применимо. |
They had written compulsively from early childhood and were first published, at their own expense in 1846 as poets under the pseudonyms Currer, Ellis and Acton Bell. | С раннего детства они страстно увлекались писательством и впервые напечатали свои работы за собственный счёт в 1846 году в качестве поэтов под псевдонимами Каррера, Эллиса и Эктона Беллов. |
To paraphrase Lord Acton's dictum: power kills and absolute power kills absolutely. | Парафразируя изречение Лорда Эктона (Lord Acton): власть убивает, и абсолютная власть убивает абсолютно. |