Английский - русский
Перевод слова Accumulative

Перевод accumulative с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Накопительный (примеров 8)
Disk Write Copy Professional Edition will support incrementive (accumulative) mode and Disk Write Copy Server Edition is designed to work under server systems such as Windows Server 2000 and Windows Server 2003. В Disk Write Copy Professional Edition станет доступен инкрементивный (накопительный) режим работы, а Disk Write Copy Server Edition предназначен для работы на серверных платформах, Windows Server 2000, Windows Server 2003.
The additional stimulus is accumulating bonus fund "Platinum Disco". Дополнительным стимулом служит накопительный призовой фонд "Платиновое диско".
I've repaired most of the damage, but unfortunately, the effect is cumulative. Я исправил большую часть повреждений, но, к сожалению, эффект накопительный.
Liquid ice returns to the accumulation tank, in which there is a natural (according to Archimedes law) separation of ice and juice. Жидкий лёд возвращается в накопительный бак, в котором, в соответствии с законом Архимеда, происходит естественная сепарация льда и сока.
Whether/ how entitlement is inflation-proofed during accumulation period, and during benefit payment Защищено ли, и если да, то каким образом право на получение пособия от инфляции в накопительный период, а также в период выплаты пособия
Больше примеров...
Кумулятивный (примеров 87)
Some project that the cumulative deficit over the next four years will be £26 billion higher than the Treasury predicts. Некоторые аналитики высказывают предположение, что кумулятивный дефицит в течение следующих четырех лет будет на 26 миллиардов выше, чем прогнозирует министерство.
Their cumulative meta-analysis demonstrated that 25 of 33 trials could have been avoided if a systematic review was conducted prior to conducting a new trial. Их кумулятивный мета-анализ показал, что 25 из 33 испытаний можно было бы избежать, если бы был проведён систематический обзор до проведения нового испытания.
Duration of exposure is also a critical factor: Ozone effects accumulate over many hours but after several days of repeated exposures there is adaptation in functional but not inflammatory responses. Продолжительность воздействия также является одним из важных факторов: кумулятивный эффект воздействия озона наблюдается в течение многих часов, однако после нескольких дней повторного воздействия происходит адаптация в функциональной, но не в воспалительной реакции.
During price hikes in 2008, oil and mineral importers attempted to mitigate the effect on consumers through subsidization while exporters applied some export restriction measures, which had the cumulative effect of placing further upward pressure on world prices. Во время резкого роста цен в 2008 году импортеры нефти и полезных ископаемых пытались смягчить последствия для потребителей за счет субсидирования, в то время как экспортеры принимали некоторые меры для ограничения экспорта, и кумулятивный эффект этих усилий выразился в тенденции к дальнейшему росту мировых цен.
Cumulative effects and low-dose effects Кумулятивный эффект и воздействие малых доз
Больше примеров...