| Mistress Acacia taught us to be proud of our powers, not shame them, like you do! | Госпожа Акация научила нас гордиться своими силами, а не стыдиться их, как Вы! |
| Okay, Acacia, wait. | Ладно, Акация, подожди. |
| Forestry and vegetation in Somalia are mainly coarse grass and stunted thorn and acacia trees, which constitute a critical component of pastoralist risk and drought management strategies, and are a central domestic energy source. | Если говорить о лесах и растительности Сомали, то главным образом в стране растут грубая трава и карликовые тёрн и акация, которые являются одним из главных компонентов стратегий скотоводов по борьбе с засухой, а также одним из главных источников энергии в домашних хозяйствах. |
| This is from the operetta White Acacia by the Soviet composer Isaac Dunayevsky. | Эта мелодия из оперетты «Белая акация» советского композитора Исаака Дунаевского. |
| Frederick Manson Bailey's name has been attached to about 50 species of plants by fellow botanists, such as Acacia baileyana and Grevillea baileyana. | В честь Фредерика Мэнсона Бейли было названо около 50 видов растений, самый известный среди которых, пожалуй - Акация Бейли (Acacia baileyana F.Muell.). |
| Unfortunately, Mistress Acacia had to leave the Academy. | К сожалению, Госпожа Акейша была вынуждена покинуть академию. |
| Acacia agreed to protect me. | Акейша согласилась охранять меня. |
| It also states that lawyers may visit their clients in the Acacia Unit between 8.45 a.m. and 3.30 p.m. Visits are video monitored for security purposes, but there is no audio sound or recording. | Государство также утверждает, что адвокаты могут посещать своих клиентов в отделении Акейша с 8 час. 45 мин. до 15 час. 30 мин. В целях безопасности эти посещения контролируются с помощью видеосредств, но на аудиопленку не записываются. |
| This request was rejected; in spite of Justice Eames' statement noting that the preparation of his legal defence was difficult to his lawyer because of the remote location of the detention centre and the restrictive conditions of detention in the Acacia Unit at Barwon Prison. | Это ходатайство было отклонено, несмотря на заявление судьи Имса о том, что адвокату сложно готовить защиту г-на Хаддары ввиду удаленности центра содержания под стражей и ограничительных условий содержания в отделении Акейша тюрьмы Барвон. |
| The Government confirmed that the above-mentioned offenders are being held on remand in the Acacia High Security Unit at Barwon Prison in Victoria, a unit that houses both remand and convicted prisoners. | Правительство подтвердило, что упомянутые выше правонарушители заключены под стражу в отделении Акейша тюрьмы строгого режима Барвон в штате Виктория, где содержатся как задержанные, так и осужденные лица, причем эти две категории лиц содержатся раздельно. |
| The seedlings of forest trees, especially Akacia (Acacia), Topola (wilow) e.t.c. | Саженцы лесных деревьев Акация (acacia), Тополь (willow) и.т.д. |
| Tropical tree species less resistant to drought have been described in the highlands, among which the Fabaceae Acacia laeta and Acacia seyal. | Из акаций менее устойчивых к засухе в горах встречаются лат. Acacia laeta и лат. Acacia seyal. |
| It is probably named after the common name in Europe for the yellow flowers of Acacia dealbata. | Название дано в честь цветущего жёлтыми цветками растения из рода Акация - Acacia dealbata. |
| Taller trees found in the park include Dichrostachys cinerea, Acacia tortilis, Balanites aegyptiaca and less common Acacia nilotica. | Более высокие деревья в парке включают Dichrostachys cinerea, Acacia tortilis, баланитес египетский и акацию нильскую. |
| Along the Omiramba is denser acacia dry forest, often with very large population of thorn bushes including Acacia erioloba, Acacia fleckii, Acacia hebeclada and Acacia tortilis together with occasional Combretum imberbe and Combretum hereroense. | Вдоль реки Омирамба растет густой лес из акации, часто с большим количеством колючих кустарников из Acacia erioloba, Acacia fleckii, Acacia hebeclada и Acacia tortillis вместе с редкими Combretum imberbe и Combretum hereroense. |