| Its intermediate hosts are white and yellow acacia. | Промежуточным хозяином служит белая и желтая акация. |
| The Delta Chis and the Acacia team. | "Дельта-Крайс" и "Акация". |
| Okay, Acacia, wait. | Ладно, Акация, подожди. |
| In 2009, Ukraine supplied to Azerbaijan, 29 BTR-70, 29 units of 122-millimeter self-propelled howitzers 2C1 Pink and 6 units of 152-millimeter self-propelled howitzers 2S3 Acacia a combat trainer MiG-29UB, 11 Mi-24. | В 2009 году Украина поставила в Азербайджан 29 БТР-70, 29 единиц 122-миллиметровых самоходных гаубиц 2C1 «Гвоздика» и 6 единиц 152-миллиметровых самоходных гаубиц 2С3 «Акация», один учебно-боевой истребитель МиГ-29УБ, 11 вертолетов Ми-24. |
| This is from the operetta White Acacia by the Soviet composer Isaac Dunayevsky. | Эта мелодия из оперетты «Белая акация» советского композитора Исаака Дунаевского. |
| Unfortunately, Mistress Acacia had to leave the Academy. | К сожалению, Госпожа Акейша была вынуждена покинуть академию. |
| Acacia agreed to protect me. | Акейша согласилась охранять меня. |
| It also states that lawyers may visit their clients in the Acacia Unit between 8.45 a.m. and 3.30 p.m. Visits are video monitored for security purposes, but there is no audio sound or recording. | Государство также утверждает, что адвокаты могут посещать своих клиентов в отделении Акейша с 8 час. 45 мин. до 15 час. 30 мин. В целях безопасности эти посещения контролируются с помощью видеосредств, но на аудиопленку не записываются. |
| The detainees are being held on remand and have been classified by the State correctional authority, Corrections Victoria, to be kept at the Acacia Unit of Barwon maximum security prison, near Geelong, in Victoria. | По решению Управления исправительных учреждений штата Виктория задержанные лица были заключены под стражу в отделении Акейша тюрьмы строгого режима Барвон около Джелонга (штат Виктория). |
| This request was rejected; in spite of Justice Eames' statement noting that the preparation of his legal defence was difficult to his lawyer because of the remote location of the detention centre and the restrictive conditions of detention in the Acacia Unit at Barwon Prison. | Это ходатайство было отклонено, несмотря на заявление судьи Имса о том, что адвокату сложно готовить защиту г-на Хаддары ввиду удаленности центра содержания под стражей и ограничительных условий содержания в отделении Акейша тюрьмы Барвон. |
| The seedlings of forest trees, especially Akacia (Acacia), Topola (wilow) e.t.c. | Саженцы лесных деревьев Акация (acacia), Тополь (willow) и.т.д. |
| In December 2008, A Day to Remember toured across Australia with Parkway Drive, Suicide Silence, The Acacia Strain and Confession. | В декабре этого же года, А Day to Remember совершили тур по Австралии вместе с Parkway Drive, Suicide Silence, The Acacia Strain и Confession. |
| Description: Acacia Hostel is situated in the opulent region of South Kensington and is a mere stones throw away from some of the finest London attractions. | Описание: Хостел 'Acacia' расположен в богатом районе Южного Кенсингтона и находится всего в двух шагах от некоторых лучших достопримечательностей Лондона. |
| The Natural History Museum, the Science Museum and the famous Victoria and Albert Museum are located within a walking distance from Acacia Hostel. | Музей естествознания, Музей науки и знаменитый Музей Виктории и Альберта (крупнейшее в мире собрание декоративно-прикладного искусства и дизайна) расположены на расстоянии пешей прогулки от хостела 'Acacia'. |
| Species of acacia are the dominant trees, with Acacia tortilis the most common, along with Acacia senegal and Acacia laeta. | Среди разновидностей акаций преобладают такие виды, как Acacia tortilis (самая распространенная), акация сенегальская (Acacia senegal) и Acacia laeta. |