Предложение |
Перевод |
The structural formula for water is H-O-H. |
Структурная формула воды: H-O-H. |
The chemical formula for water is H-O-H. |
Химическая формула воды - H-O-H. |
The chemical formula for water is H₂O. |
Химическая формула воды - H₂O. |
Do you know the chemical formula of phenol? |
Ты знаешь химическую формулу фенола? |
The French Formula 1 driver Jules Bianchi has died, nine months after his crash at the 2014 Japanese Grand Prix. |
Пилот Формулы-1 француз Жюль Бьянки умер девять месяцев спустя после аварии на Гран-При Японии 2014. |
The price-adjustment formula may also include a revenue or productivity improvement-related element. |
Формула корректировки цен может также включать элемент, связанный с уровнем доходов или повышением производительности. |
An acceptable formula for that should be achievable given active cooperation from States with space exploration capabilities. |
Соответствующая приемлемая формула для этого может быть определена при условии активного сотрудничества со стороны государств, обладающих возможностями в области исследования космического пространства. |
There is no simple formula that applies equally to every country. |
При этом какой-либо простой формулы, в равной мере применимой ко всем странам, не существует. |
Member countries should undertake to respect the 20/20 formula. |
Страны-члены должны взять на себя обязательство придерживаться формулы "20/20". |
The traditional RID/ADR formula was adopted. |
В этой связи была принята традиционная формулировка, существующая в МПОГ/ДОПОГ. |
While seemingly appealing, this formula poses serious difficulties as regards application. |
Такая формула, будучи внешне привлекательной, таит в себе серьезные недостатки в практическом плане. |
This formula gives you your pro shop turnkey. |
Эта формула дает Вам про магазин "под ключ". |
Through a complex formula that involves profession, skills, accomplishments... |
С помощью сложной формулы, включающей в себя профессию, навыки, образование... |
Currently, the formula appears to be double-counting areas. |
Как представляется, в настоящее время формула приводит к двойному учету площадей. |
Little progress has been made on the tariff reduction formula. |
Что касается формулы сокращения тарифов, то в процессе ее согласования не было достигнуто значительного прогресса. |
In this regard, many participants criticized the current quota formula. |
В этой связи многие участники высказали критические замечания по поводу нынешней формулы расчета квот. |
The same formula would apply to the intercountry programmes for the 2004-2005 biennium. |
Эта же формула будет применяться в отношении межстрановых программ на двухгодичный период 2004 - 2005 годов. |
This new formula covers volunteers financed from UNV regular resources and incorporates additional economies of scale. |
Эта новая формула распространяется на добровольцев, финансируемых за счет регулярных ресурсов ДООН, и предусматривает дополнительную экономию, обусловленную ростом масштабов деятельности. |
Likewise, it offers a comprehensive formula for greater prosperity for all. |
Но при этом в ней предложена универсальная формула достижения более высокого уровня всеобщего процветания. |
It was a formula, or part of a formula. |
Это был формула или часть формулы. |
When Hide formula and Protected are enabled, the formula is hidden after protecting the sheet and the cell content cannot be changed. |
Если опции Скрыть формулы и Защищено включены, формула становится скрытой после защиты листа и содержимое ячейки не может быть изменено. |
You thus define the formula with several fixed values and one variable value and the result of the formula. |
Таким образом, задается формула с несколькими фиксированными и одним переменным значениями и результат формулы. |
Displays the formula of a formula cell as a text string. |
Отображение формулы из ячейки формулы в виде текстовой строки. |
Two harmonizing formulas - simple Swiss formula and ABI formula - had been on the table. |
Были предложены две формулы унификации - простая швейцарская формула и формула АБИ. |