Debris - Осколки

Слово относится к группам:

Ложные друзья переводчика
Предложение Перевод
The Claimant asserted that all debris was removed from the site after the liberation of Kuwait. Заявитель сообщил о том, что обломки и мусор были вывезены с объекта после освобождения Кувейта.
Loose debris or dust, which could significantly reduce the effective texture depth must be removed from the surface. С покрытия должны удаляться мусор и пыль, которые могут существенно уменьшить эффективную глубину текстуры.
Sir, I am detecting debris 200,000 kilometres inside Cardassian space. Сэр, я обнаружил обломки, на расстоянии 200000 км в глубине кардассианской территории.
However, there are reasons to believe that small orbital debris resulting from explosions also exist in the GSO region. Однако есть основания полагать, что в районе ГСО имеются также небольшие обломки, образовавшиеся в результате взрывов.
There should be an exception for weapon-like systems for satellite protection against debris. Должно быть сделано исключение для таких квазиоружейных систем, которые предназначены для защиты спутников от космического мусора.
Space systems should be designed not to release debris during normal operations. Космические системы следует проектировать таким образом, чтобы не происходило образования мусора при штатных операциях.
Specially designed debris assessment software is available to facilitate the guideline compliance evaluation. Для облегчения выполнения руководящих указаний по оценке было разработано специальное программное обеспечение по оценке космического мусора.
The upper stage then has to take measures to minimize debris. В этом случае верхняя ступень должна обеспечивать принятие мер, сводящих к минимуму образование мусора.
Alter course to avoid the debris. Изменяйте курс, чтобы избежать столкновения с обломками.
Warp four when we clear the debris field. Переходите на варп четыре, как только выйдете из поля обломков.
Poorly planned removal of debris has increased clean-up costs and led to lost opportunities to recycle. Из-за плохо спланированной работы по удалению завалов возросла стоимость работ по расчистке территории и не были использованы возможности по рециркуляции мусора.
The debris situation is thus a real and pressing concern. Таким образом, ситуация с мусором являет собой реальную и неотложную заботу.
A debris collision risk analysis tool has been updated. Было обеспечено обновление аналитического средства для оценки рисков столкновений с космическим мусором.
Orbital debris shields for both manned and unmanned spacecraft can be quite effective. Экранная защита от космического мусора может быть достаточно эффективной как для пилотируемых, так и для непилотируемых космических аппаратов.
IADC is currently conducting an exploratory GEO orbital debris campaign. В настоящее время МККМ проводит кампанию по исследованию засоренности ГСО орбитальным мусором.
Storms directly trigger landslides and debris flows in mountainous areas and floods in flood plains. Так, ливни являются непосредственной причиной оползней и селевых потоков в горной местности и наводнений в затопляемых поймах рек.
The first two standard categories address mission-related debris and passivation: Первые два стандарта касаются образования мусора в связи с космическими полетами и вопросов пассивации:
In all operational orbit regimes spacecraft and upper stages should be designed to eliminate or minimize debris released during normal operations. При всех режимах полета по рабочей орбите конструкция космических аппаратов и верхних ступеней должна предупреждать или сводить к минимуму отделение фрагментов в ходе штатных операций.
No mission-related debris is intentionally released. Никакого штатного отделения операционных фрагментов не происходит.
IADC is an international forum for cooperation on all aspects of the debris problem. З. МККМ выполняет функции международного форума по вопросам сотрудничества по решению всех аспектов проблемы космического мусора.

Комментарии