Sweep - Мести

Слово относится к группам:

Уборка в доме
Словосочетание Перевод
sweep time время развертки
wing sweep стреловидность крыла
full sweep полный размах
sweep efficiency коэффициент охвата
little sweep маленький трубочист
sweep the room подметать комнаты
sweep the street мести улицу
sweep the yard подмести двор
Предложение Перевод
Sweep my room. Подметите мою комнату.
I made him sweep the floor. Я заставил его подмести пол.
I have to sweep my room. Я должна подмести свою комнату.
After you blow up those balloons, could you sweep the room? После того, как надуешь эти шары, не мог бы ты подмести в комнате?
You have only to sweep the floor. Тебе нужно только подмести пол.
All you have to do is sweep the floor. Всё, что тебе нужно сделать - это подмести пол.
I'll sweep the floor while you wash the dishes. Я подмету пол, пока ты моешь посуду.
It will be hard to sweep these crumbs. Будет нелегко смести эти крошки.
He ordered me to sweep the room. Он приказал мне подмести комнату.
You sweep the kitchen floor while I clean the bathroom. Ты подмети на кухне, а я вымою ванную комнату.
A new broom sweeps clean. Новая метла чисто метёт.
She sweeps the room with a broom. Она подметает в комнате веником.
Tom swept the floor with the new broom Mary had given him. Том подмёл пол новым веником, который ему дала Мэри.
Tom swept the floor. Том подмёл пол.
All you have to do is sweep the floor. Всё, что тебе нужно сделать - это подмести пол.
All you have to do is sweep the floor. Всё что вам нужно сделать, подмести пол.
I don't refuse to sweep her room, or make her bed. Я же не отказываюсь подметать ее комнату и перестилать ее постель.
And Frankie couldn't sweep them anyway because they've got... И Френки не может их проверить в любом случае потому что у них есть...
Special sweep teams assessed and recorded damage, searched for survivors and collected bodies. Специальные поисковые группы провели работу по оценке и регистрации ущерба, розыску уцелевших и сбору тел погибших.
This dna sweep has been like Christmas. Этот сбор проб ДНК прямо как Рождество с подарками.
But I always win supermarket sweep. Но я всегда побеждаю в гонках по супермаркету.
Your so-called corruption sweep left an acute personnel gap. Ваша так называемая борьба с коррупцией оставила острую брешь в кадровом составе.
Well, did you sweep for... Так, а ты уверен, что нет...
Stay seated while I make a sweep. Оставайтесь на местах, пока я всё не проверю.
Executing a perimeter sweep for survivors. Выполняем проверку по периметру на оставшихся в живых.
I guess our security sweep netted more than a breach. Полагаю при проверке нашей системы безопасности выявилось, нечто большее, чем брешь.
The present road is prone to washouts by the frequent storms that sweep over the island and must be repaired constantly. Нынешнюю дорогу часто размывают дожди, которые обрушиваются на остров, и ее приходится постоянно ремонтировать.
On 13 October, the IDF carried out a small-scale sweep against suspected Hamas activists in the West Bank. 13 октября ИДФ провели небольшой рейд с целью задержания подозреваемых активистов движения ХАМАС на Западном берегу.
Complete sweep, he picked up from clothing, turn on the default. Полная развертка, он взял из одежды, очередь по умолчанию.
Secondly, the Commission conducted a site sweep and hand-over of the Muthanna State Establishment. Во-вторых, Комиссия провела очистку территории и передачу государственного предприятия в Эль-Мутанне.
They also made a sweep of the wide area of open ground beyond the concrete fence behind the building. Они также произвели осмотр обширного участка открытой местности за бетонным забором позади здания.
Forcing inmates to dig trenches on the front line or to sweep minefields, with consequent victimization. Принуждение жертв к рытью окопов на линии фронта или разминированию минных полей с их последующей виктимизацией.
Financial flows of vast magnitude sweep across the world. По всему миру распространяются мощные финансовые потоки.
Discrimination and racism were best dealt with openly rather than by trying to sweep the problems under the carpet or to distort history. Наилучшим способом борьбы с дискриминацией и расизмом является гласность, а не стремление замалчивать проблемы и искажать историю.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
sweep someone off one's feet потрясти, ошеломить кого-либо; моментально покорить кого-либо, влюбить в себя; оставить сильное впечатление 1. The woman was swept off her feet when she met the young man at the party. 2. Andre is very charming. He will sweep you off your feet. 1. Женщина моментально влюбилась, когда встретила молодого человека на вечеринке. 2. Андре очень обаятельный. Он сразу тебя покорит.
sweep something under the rug / carpet пытаться скрыть что-либо (постыдное), держать в тайне, пытаться избежать огласки; "замести под ковер" The couple always sweep their problems under the rug and never want to discuss them. Эта пара всегда скрывает свои проблемы, и никогда не хочет обсуждать их.

Похожие слова

Комментарии