Custom - Традиция

Прослушать
custom

Слово относится к группам:

История
Словосочетание Перевод
Chinese custom китайский обычай
long custom долгая привычка
French custom французская традиция
local customs местная таможня
custom work заказная работа
custom duty таможенная пошлина
Предложение Перевод
Such a custom should be done away with. От такого обычая нужно отказаться.
Have you ever had anything custom made? У тебя когда-нибудь было что-то, сделанное на заказ?
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori. Я люблю японскую традицию предлагать гостям влажное полотенце, называемое осибори.
This custom is peculiar to Japan. Этот обычай свойственен Японии.
This custom was recently introduced in our everyday life. Этот обычай был недавно введён в нашу повседневную жизнь.
The custom was handed down from generation to generation. Этот обычай передавался из поколения в поколение.
This custom is dying out nowadays. Этот обычай отмирает в наши дни.
It is our custom to take off our shoes when we enter the house. У нас привычка снимать обувь, когда заходишь в дом.
This custom dates back to the 12th century. Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
As was the custom in those days, he married young. Как было принято в то время, он женился молодым.
All of my clothes are custom made. Вся моя одежда изготовлена на заказ.
This custom became extinct a long time ago. Этот обычай давно забыт.
Ministers of religion are also helping by making it clear that this custom is not based on any religious teachings. Священнослужители также разъясняют, что этот обычай не вытекает из какого-либо религиозного учения.
In Tokelauan the only word for law is tulafono, or custom of the elders. На Токелау единственным неписаным законом является тулафоно, или обычай старейшин.
No discrimination was inherent in that custom. Этот обычай не сопряжен с какой-либо дискриминацией.
To some extent, social custom guarantees that benefits are not restricted to the person who obtained the credit. Социальный обычай до определенной степени гарантирует, чтобы соответствующие блага не ограничивались только тем лицом, которое получило кредит.
Thus, the Act of 31 July 1924 endorsed the secular custom described above. Таким образом, закон от 31 июля 1924 года закреплял вышеупомянутый многовековой обычай.
International custom is proof that a general practice has been accepted as law. Международно-правовой обычай - это отражение общей практики, признанной в качестве нормы права.
Tribal conflicts were usually settled by tribal custom. Межплеменные конфликты, как правило, регулируются на основании племенных обычаев.
CCS Company offers custom software development and maintenance services. Компания CCS предлагает услуги по разработке и дальнейшему сопровождению заказного Программного Обеспечения.
We custom tailor software with utmost professional skill. Мы занимаемся разработкой программного обеспечения на заказ на самом высоком профессиональном уровне.
Any problems in encouraging contraception stemmed rather from legal obstacles and religion and custom. Любые проблемы в контексте поощрения населения к применению противозачаточных средств обусловлены скорее препятствиями правового характера и религиозными и традиционными представлениями.
We found seven shops in Manhattan that make custom bondage gear. Мы нашли семь магазинов на Манхэттене, которые делают игрушки для садомазо на заказ.
I was just reading about this obscure European custom called knocking. Я как раз читала об этом странном европейском обычае "стучать в дверь".
You might let someone drive your custom Ferrari, but... Ты мог бы кому-то дать поводить свою сделанную на заказ Феррари, но...
This reduces custom and import duties. Это ведет к сокращению таможенных и импортных пошлин.
In Kanak society, that divide is reflected in custom. В частности, в обществе канаков это гендерное разделение закреплено в обычае.
Silk tie, Italian shoes, custom suit. Шелковый галстук, итальянские ботинки, костюм, сшитый на заказ.
Trace powder, custom blend, works on every keypad. Пудра для отпечатков, изготовленная на заказ, работает на любой клавиатуре.
Although custom recognizes marriage below this age, the registrar of marriages does not. Хотя обычаями и признается брак между лицами, не достигшими этого возраста, регистрация такого брака невозможна.
Further there are Swazi Courts which administer Swazi law and custom. Кроме того, действуют свазилендские суды, которые проводят в жизнь свазилендское законодательство и обычаи.
Efforts must be continued to combat custom and tradition. Необходимо продолжить усилия по борьбе с изжившими себя обычаями и традициями.

Комментарии