Partner - Партнер

Прослушать
partner

Слово относится к группам:

Взаимоотношения Стартапы Танцы
Словосочетание Перевод
business partner деловой партнер
partner in crime соучастник преступления
new partner новый участник
future partners будущие компаньоны
foreign partners зарубежные коллеги
dancing partner партнерша по танцу
senior partner старший товарищ
younger partner младший напарник
Предложение Перевод
My partner and I have been winning every game today. Мы с моим партнёром выигрываем сегодня все партии.
Algeria is a very important partner country for the European Union. Алжир является важным партнером Европейского Союза.
I bought out my partner and now the company is mine. Я выкупил у своего партнёра его долю, и теперь компания моя.
We can't close the deal until my partner arrives. Мы не можем закрыть сделку до приезда моего компаньона.
I hope my partner can come to an agreement with you. Я надеюсь, что мой компаньон сможет с вами договориться.
Partnerships combine the resources and expertise to achieve objectives that no partner can reach alone. В партнерстве можно объединить ресурсы и опыт для достижении целей, которых ни один партнер не сможет достичь в одиночку.
Well, maybe Tanner's partner could tell us. Ну, может быть, в этом нам поможет партнер Таннера.
His reliable partner The Blue Wombat. Зелёный Шершень и его надёжный напарник - Голубой Вомбат.
You must have a partner or something. У тебя должен быть напарник или что-то в этом роде.
My partner thinks you killed him. Моя напарница считает, что это вы его убили.
Your partner Waxey Gordon is in business with James Darmody. Ваш партнер, Вощеный Гордон, весь в делах с Джеймсом Дармоди.
You told us your tennis partner worked at the American Consulate. Если не путаю ничего, вы говорили нам, что ваш партнер по теннису работает в Американском Консульстве.
It's about knowing what your partner needs. Это всего лишь на уровне понимаения того, чего хочет твой партнер.
Don't make me wait, partner. Да, и не заставляй меня ждать, партнер.
You said the submissive partner eventually... Ты сказал, что подконтрольный партнер в конце концов...
Glad you could join us, partner. Рад, что ты смогла присоединиться к нам, напарник.
Julia is Tom's writing partner. Оу. Джулия - это партнер Тома по сценарию.
I have a partner named Trava. У меня есть напарник, его Травой зовут.
But you felt like your partner was in distress. Но ты чувствовал себя, как будто бы твой напарник был в беде.
First my partner, then all the others. Сначала - мой напарник, потом - ни в чем не повинные люди.
First my partner, then the bar. Сначала - мой напарник, потом - посетители бара.
I want you to consider replacing Diane as managing partner. Я хочу, чтобы ты рассмотрела предложение, заменить Даян как управляющий партнер.
Maybe the partner hired Bob to build his shelter. Возможно, напарник нанял Боба, чтобы тот построил ему убежище.
I think I like this place, partner. Напарник, я думаю, что мне нравится это место.
Your partner will receive it in time. Так что, все в порядке, партнер получит их вовремя.

Комментарии