Категории слов
Стиль жизни
Покупки онлайн
Struggling - В бедственном положении

Struggling - В бедственном положении

Прослушать
struggling

Слово относится к группам:

Покупки онлайн
Словосочетание Перевод
struggling businesses фирмы на грани банкротства, разорения
struggling farmers фермеры, которые едва сводят концы с концами
Предложение Перевод
Capitalism is struggling to generate adequate demand. Капитализм бьется изо всех сил, чтобы создать достаточный спрос.
The US, meanwhile, is struggling to cobble together a domestic consensus on trade. США, тем временем, изо всех сил пытаются сколотить отечественный консенсус по вопросам торговли.
The Secretariat itself is struggling to keep abreast of the growing number of reports requested by the various intergovernmental bodies. Секретариат же с трудом удовлетворяет растущее число просьб о представлении докладов от различных межправительственных органов.
Meanwhile, America's former rival, Russia, is struggling to restore its hegemony over many of the ex-Soviet countries. Между тем, бывший соперник Америки, Россия, изо всех сил пытается восстановить свою гегемонию над многими бывшими советскими странами.
Migrants are losing their jobs or struggling to set aside cash for their relatives back home. Мигранты теряют свои рабочие места или изо всех сил пытаются отложить наличные, чтобы отправить их домой своим родственникам.
The least developed countries, however, are still struggling to achieve improvements. Что же касается наименее развитых стран, то они по-прежнему бьются над решением задачи достижения прогресса.
They see their leaders struggling to reach basic agreements on basic issues. Они видят, что их лидерам с трудом удается достигать простейших договоренностей по простейшим вопросам.
Some Member States are still struggling to fulfil their obligations under resolution 1373. Ряд государств-членов до сих пор не работают над выполнением своих обязательств в соответствии с резолюцией 1373.
Meanwhile, young people worldwide are struggling to find jobs. В то же время, молодые люди по всему миру с трудом находят себе работу.
We who are struggling to maintain our democracy in Ukraine believe this. Мы, все кто борется за сохранение демократии на Украине, верим в это.
Too many countries are struggling to overcome chronic armed conflicts within their own borders. Слишком много стран ведет сейчас борьбу за выход из хронических вооруженных конфликтов, происходящих в пределах их собственных границ.
The killer who struggling among cables. За того, кто все еще борется среди проводов.
I think struggling is perfectly normal. Я думаю, что его борьба вполне нормальна.
You know my store's been struggling. Знаешь, дела у моего магазина идут не так гладко.
Economies are struggling to overcome economic downturns amid rising energy prices. В экономической сфере страны, несмотря на растущие цены на нефть, пытаются преодолеть экономический спад.
He is struggling to find the difference between like love. Все пытается найти разницу между "нравится" и "люблю".
I'm struggling here, Rachel. Я... Я ничего не понимаю, Рейчел.
Partly out of spite, partly because his gallery was struggling. Отчасти назло, отчасти потому, что у его галереи не лучшие времена.
Let Hank and Marie see we're still struggling. Пусть Хэнк и Мари увидят, что у нас всё ещё проблемы.
No, more like you're still struggling. Нет, это больше похоже на то, что это у тебя всё ещё проблемы.

Комментарии