Chapter - Глава

Прослушать
chapter

Слово относится к группам:

Книги
Словосочетание Перевод
previous chapter предыдущая глава
national chapter национальное отделение
separate chapter отдельный раздел
Предложение Перевод
You can omit the last chapter of the book. Ты можешь пропустить последнюю главу книги.
Read chapter four by Friday. Прочитай к пятнице четвёртую главу.
The last chapter of this book. Последняя глава этой книги.
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next. В любом случае, мы должны закончить эту главу, прежде чем мы начнем следующую.
At first read every chapter quickly to get a bird's-eye view of it. Сначала читай каждую главу быстро, чтобы получить первое впечатление от неё как бы с высоты птичьего полёта.
The teacher allotted the longest chapter to me. Учитель дал мне самую длинную главу.
We'll deal with this problem in Chapter 3. Мы рассмотрим эту проблему в третьей главе.
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.
This chapter of the book describes the crime as seen by the criminal. Эта глава книги рассматривает преступление глазами преступника.
The chapter was considered well balanced. Было выражено мнение о том, что эта глава является сбалансированной.
This chapter takes the position that it does not. Настоящая глава основана на мнении о том, что это нецелесообразно.
The remainder of this chapter summarizes major initiatives undertaken during the current biennium. В оставшейся части указанной главы дается краткая информация об основных инициативах, предпринятых в ходе текущего двухгодичного периода.
The chapter concludes with some general observations about these standards. В заключительном разделе этой главы приводятся некоторые общие замечания по этим стандартам.
This chapter deals with developments in mercenary activities in Africa. Данный раздел посвящен развитию событий, связанных с явлением наемничества в Африке.
Each chapter will be issued separately to facilitate future revisions or amendments. Каждая глава будет издаваться отдельно, что должно облегчить внесение поправок или изменений в будущем.
General Education Act, chapter III article 32. Общий закон об образовании, глава III, "Равноправие в области образования", статья 32.
Select to show the chapter number with or without separator. Выделите, чтобы указывать номер главы с символом разделения или без него.
Progress made in updating chapter 100100 was discussed in plenary. Прогресс, достигнутый в обновлении главы 100100, обсуждался на пленарном заседании.
The chapter also provides remedies available to aggrieved suppliers. Эта глава также предусматривает средства защиты, которыми могут воспользоваться потерпевшие поставщики.
I want each chapter differs from another. Я хочу, чтобы каждая глава отличалась от другой.
Your chapter sample was so impressive. Глава, отредактированная тобой, меня сильно впечатлила.
The chapter concludes with issues for further consideration. В заключительной части данной главы приводятся вопросы для дальнейшего рассмотрения.
Thirdly, the major chapter of his report examined the health-related Millennium Development Goals. В-третьих, самая важная глава его доклада посвящена целям развития в области здравоохранения, сформулированным в Декларации Тысячелетия.
Ethnic agitation is punishable under chapter 11, section 8. В соответствии со статьей 8 главы 11 подстрекательство к этнической розни является наказуемым деянием.
The concern was expressed that the draft chapter was overly ambitious. Была выражена обеспокоенность в связи с тем, что рассматриваемый проект главы преследует слишком амбициозные цели.
The representative of Uruguay stated the need to continue to work towards the harmonization of the chapter on definitions and the chapter on penalization. Представитель Уругвая отметил необходимость продолжения работы в направлении гармонизации главы, посвященной определениям, и главы, касающейся пенализации.
His introduction would also cover one substantive chapter - chapter IV - on the topic of responsibility of international organizations. В этот документ также включена основная глава IV, в которой говорится об ответственности международных организаций.
It is proposed that this chapter follows the last chapter on purely nautical issues and, therefore, becomes a new chapter 9. Предлагается, чтобы такая глава была включена после последней главы по вопросам, касающимся чисто судоходства, и в силу этого была обозначена как новая глава 9.
There is a formal curriculum which includes a chapter on hate and bias crime. Эти мероприятия представляют собой официальную учебную программу, один из разделов которой посвящен проблеме преступности на почве ненависти и предубеждений.

Комментарии