Bow tie - Галстук-бабочка

Прослушать
bow tie

Слово относится к группам:

Аксессуары
Предложение Перевод
This isn't even a real bow tie. А это даже не настоящая бабочка.
I say, Marshall, my good man, how's my bow tie? Маршалл, старина, как тебе моя бабочка?
Dude, that is a sick bow tie. Чувак, у тебя крутой галстук-бабочка.
Big scarf, bow tie, bit embarrassing. Большой шарф, галстук-бабочка, немного неловко.
It's smaller than a-a hamster's bow tie. Оно меньше, чем галстук для хомяка.
Walter wearing the bow tie is 24 Уолтеру, который надел галстук, 24
Comes with tear-away trousers, bow tie, collar, cuffs. Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты.
What is that and why is it wearing a bow tie? Это что такое и почему на нем галстук-бабочка?
Have you decided on the long tie, the bow tie Or the open collar, which I hate, Ты уже решил: галстук, бабочка или открытый воротничок, который я ненавижу.
Mr Bow Tie, he ran them off. Этот мистер Галстук-бабочка, он их согнал.
The bow tie or the Russian accent? Бабочка или русский акцент?
Also joining me, walter stein, Whose bow tie tells us he works for some liberal think tank. С нами также Уолтер Стайн, чей галстук-бабочка говорит о том, что он работает в каком-то либеральном политологическом центре.
I think I can handle a bow tie. Я справлюсь с галстуком, Финч.
And he tied his own bow tie. И он надел бабочку, которую нужно самому звязывать.
And you even kept wearing the bow tie. Он даже не снимает свой галстук-бабочку.
I've already destroyed this telethon and untied your bow tie. Я уже испортил телемарафон и развязал твою бабочку.
Look at this, he tied his bow tie. Только посмотри, он повязал галстук- бабочку.
Winston Churchill, who wears a bow tie, by the way. Уинстон Черчилль, кстати, тоже носил бабочку.
Johnny knows how to tie a bow tie. Джонни знает, как бабочку завязывать.
A man who wears a tuxedo every day doesn't forget his bow tie. Человек, который носит смокинг каждый день, не может забыть повязать галстук.

Комментарии