Категории слов
Про спорт
Покер
Taking a turn - Попытаться поймать карту

Taking a turn - Попытаться поймать карту

Прослушать
taking a turn

Слово относится к группам:

Покер
Словосочетание Перевод
taking into custody взятие под стражу
taking hostages захват заложников
taking of bribes получение взяток
taking note принятие к сведению
daily taking ежедневный прием
taking of evidence снятие показаний
Предложение Перевод
I'm taking a bath. Я принимаю ванну.
Taking off is easier than landing. Взлетать проще, чем приземляться.
Tom started taking boxing lessons when he turned twelve. Том начал заниматься боксом с двенадцати лет.
He is taking care of his old Mom. Он заботится о своей старой матушке.
Tom is taking a tremendous chance. Том берёт на себя огромный риск.
I enjoy taking pictures. Я люблю фотографировать.
Stop taking pictures. You look like a tourist. Прекратите фотографировать. Вы похожи на туриста.
Tom is taking the day off today. Том сегодня взял отгул.
I like taking naps right after lunch. Я люблю вздремнуть сразу после обеда.
I'm afraid my child may be taking drugs. Боюсь, что мой ребёнок употребляет наркотики.
I can already tell this day is taking a turn for the better. Я уже могу сказать, что день станет лучше.
Although those measures had come at a time when the external economic environment was taking a turn for the worse, the country had managed to contain inflation and limit the balance-of-trade deficit. Хотя эти меры были приняты в то время, когда экономическая конъюнктура ухудшалась, стране удалось сбить темпы инфляции и сократить дефицит торгового баланса.
The situation cannot possibly continue without taking a turn for the worse unless the determined will of the international community is brought to bear to bring the peace process out of its impasse. Ситуация, вероятно, не может продолжаться, не изменяясь к худшему, если не будет мобилизована решительная воля международного сообщества для оказания давления и обеспечения вывода мирного процесса из тупика.
He's taking a turn to the dark side, isn't he? Он переходит на сторону тьмы, да?
The city's taking a turn for the worse. Обстановка в городе накаляется.
Is this interview taking a turn? Это интервью принимает другой оборот?
It's taking a turn for the worse. Все оборачивается к худшему.
Taking a turn for the worst. Похоже, мне становится хуже.
I really feel like things are taking a turn for the better. Я правда чувствую, что все будет хорошо
AMIS continues to play a vital role in improving the security situation in Darfur and must receive international support to continue doing so, particularly with the security situation in the region taking a turn for the worse. МАСС по-прежнему играет жизненно важную роль в улучшении ситуации в Дарфуре в сфере безопасности, и для продолжения ее деятельности она должна пользоваться международной поддержкой, особенно в условиях ухудшения ситуации в сфере безопасности в регионе.
He might be taking a turn for the worse. Похоже, его состояние ухудшилось.
As dad's night was taking a turn, Katie's night was just getting good. Пока папин вечер сворачивался, вечер Кейти разворачивался.
Captain Baker is taking a turn for the worse. Ты узнал у соседей, когда МакКинли съехал?
After six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild. Через полгода жизни без людей дикая природа начинает завоевывать города
Don't you signal before taking a turn? Почему ты не посигналишь?
Although the trend is taking a gradual turn, women still tend to opt for the softer subjects outside of science. Несмотря на наметившийся поворот, женщины по-прежнему отдают предпочтение изучению предметов, не связанных с наукой.
I think our kids are taking a wrong turn. Да. Могу сказать, наши детки крупно влипли.
I ended up taking a wrong turn. Закончилось тем, что я повернул не туда.
Global order is taking a new turn and a more multipolar world is forming. Мировой порядок вновь начинает меняться, формируется более многополярный мир.
At least I am not scared and taking a U-turn, like you. И не сдавался, как ты.

Комментарии