Категории слов
Про спорт
Футбол
First half - Первый тайм

First half - Первый тайм

Прослушать
first half

Слово относится к группам:

Игры в мяч Футбол
Предложение Перевод
Attacks peaked and then dropped again in the first half of the decade. В первой половине этого десятилетия количество нападений пиратов сначала резко возросло, а затем снова уменьшилось.
Intermodal road-rail traffic continued to grow in the first half of 2011. Объем интермодальных перевозок в автомобильном - железнодорожном сообщении в первой половине 2011 года продолжал расти.
In September a Mid-Year Progress Report was presented on UNHCR activities in the first half of 2000. В сентябре был представлен полугодовой доклад о ходе работы УВКБ в течение первой половины 2000 года.
Japan was a member of the Council during the first half of that period. Япония была членом Совета в течение первой половины этого периода.
Preliminary data for the first half of 2007 suggest that that is achievable. Предварительные данные за первую половину 2007 года свидетельствуют о том, что эта цель может быть достигнута.
The next fellowship programme is planned for the first half of 2002. Следующая программа стипендий запланирована на первую половину 2002 года.
In the first half of 2000, there was an average of about 125,000 Palestinians employed in Israeli-controlled areas on a daily basis. В первой половине 2000 года в среднем около 125000 палестинцев работали ежедневно в районах, контролируемых Израилем.
The first full-scale Russian chemical weapons destruction facility will finally become operational in the first half of next year. Первый полномасштабный завод по уничтожению химического оружия в России наконец начнет работать на полную мощность в первой половине следующего года.
The encouraging trends in the utilization of the two conference centres continued in 2000 and in the first half of 2001. Обнадеживающие тенденции использования двух конференционных центров сохранились в 2000 году и первой половине 2001 года.
Another eight sluice gates were completed during the first half of 2001. В первой половине 2001 года было завершено строительство еще восьми затворов.
Technical cooperation with the Inter-ministerial Committee on Highland Peoples Development continued through the first half of 1998. В первой половине 1998 года продолжалось техническое сотрудничество с Межведомственным комитетом по вопросам развития горных народов.
The decline in manufacturing output slowed in 1995, while in the first half of 1998 production actually increased. В 1995 году темпы падения промышленного производства замедлились, а в первой половине 1998 года наблюдался даже рост.
These elections are now scheduled to take place sometime in the first half of next year. Эти выборы намечено провести где-то в первой половине следующего года.
The first half of September has seen a dramatic increase in human rights violations in East Timor. В первой половине сентября в Восточном Тиморе отмечался резкий рост случаев нарушений прав человека.
It was also recommended that the presentation of SPECA to the world community should take place in the first half of 2000. Было также рекомендовано представить программу СПЕКА международному сообществу в первой половине 2000 года.
Once it is enacted, he intends to bring the equal status legislation into operation in the first half of the year 2000. После его принятия он намерен ввести в действие в первой половине 2000 года законодательство о равном статусе.
The next inter-Ministerial round of talks is scheduled to take place at Geneva in the first half of January 1995. Следующий раунд переговоров на уровне министров планируется провести в Женеве в первой половине января 1995 года.
During the first half of this century mankind suffered from the scourge of two world wars. В первой половине нынешнего столетия человечество пострадало от бедствий двух мировых войн.
The ratification of both conventions is scheduled for the first half of 2002. Ратификация обеих этих конвенций запланирована на первую половину 2002 года.
The letter requested for the same, figures for the first half of 2000. В письме запрашивалась также аналогичная информация за первую половину 2000 года.

Комментарии