Elevator - Лифт

Прослушать
elevator

Слово относится к группам:

В отеле
Предложение Перевод
The elevator isn't running. Лифт не работает.
They were stuck in the elevator for two hours. Они два часа просидели в застрявшем лифте.
Is there an elevator here? Здесь есть лифт?
This elevator is out of order. Please use the stairs. Лифт не работает. Пожалуйста, используйте лестницы.
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor. Том зашёл в лифт и нажал кнопку третьего этажа.
The elevator seems to be out of order. Лифт, похоже, не работает.
They were stuck in the elevator for four hours. Они застряли в лифте на четыре часа.
The elevator doors closed. Двери лифта закрылись.
As the elevator is out of order, we must go down the stairs. Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. После того как я попросил ключ на стойке портье, я поднялся на лифте на свой этаж.
We took the elevator down to the basement. Мы спустились на лифте в подвал.
I took the elevator down. Я спустился на лифте.
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. Этот лифт рассчитан на 10 человек.
That elevator is for freight only. Этот лифт только для груза.
Tom and Mary waited for the elevator together. Том и Мэри ждали лифта вместе.
Do you have an elevator in your house? В вашем доме есть лифт?
He waited for the elevator to come down. Он ждал, пока спустится лифт.
"text-muted">"В жизни есть взлёты и падения", - сказал лифтёр.The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. Лифт был сломан, и нам пришлось идти на пятый этаж пешком.
The elevator is out of order today. Лифт сегодня не работает.
There is no elevator in our house. В нашем доме нет лифта.
Wait, there was an elevator. Мы здесь, чтобы защитить вас. Постойте, там был лифт.
Express elevator is right behind you. Скоростной лифт как раз у вас за спиной.
That's exactly why we at Miramount Hotel Abrahama invented the supersonic elevator. Именно для этого мы, в "Мирамаунт Отель, Абрахама", изобрели сверхзвуковой лифт.
Other systems use one SIM-card for each elevator. Другие системы используют по одной SIM-карте на каждый лифт.
The new is blended with the old: historic details like the listed elevator are combined with a flair of contemporary design. Новое гармонично соседствует со стариной: старинные детали, например лифт, объединены с современным дизайном.
The elevator was also unreliable; it could not service the Mission headquarters and the hotel at the same time. Лифт также работает плохо - он не может одновременно обслуживать штаб-квартиру Миссии и проживающих в гостинице.
But, in this case, three doctors walk into an elevator. Однако в нашем случае они заходят в лифт.
This elevator does not go above the sixth floor. Этот лифт не поднимается выше шестого этажа.
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor. Том зашёл в лифт и нажал кнопку третьего этажа.
One more, the elevator is yours. Еще один, и лифт твой.
Well, Bruce Springsteen once put a drum set in an elevator to get a purer sound than in the studio. Однажды Брюс Спрингстин поместил барабанную установку в лифт, чтобы получить звук чище, чем в студии.
The strike team has secured an elevator for your escape to the surface. Отряд уже контролирует лифт, что поднимет вас на поверхность.
You have to wait for the elevator, so talk to me here. Тебе придется ждать лифт, так что поговори со мной здесь.
Never use an elevator during a fire. Никогда не используйте лифт во время пожара.
Well, the problem is all you guys crammed into that elevator. Главная загвоздка в том, что вы все набились в этот лифт.
The FBI is in control of the elevator and this floor. ФБР контролирует лифт и этот этаж.
No, it won't fit in the elevator. Нет, в лифт она не влезет.
I'm stopping the elevator right under you guys. Я останавливаю лифт прямо под вами, ребята.
You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on. У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение.

Комментарии