Irish - Ирландский

Прослушать
Irish

Слово относится к группам:

Языки
Предложение Перевод
I like Irish music. Мне нравится ирландская музыка.
My best friend is an Irish speaker. Мой лучший друг — носитель ирландского.
He is good at imitating her Irish accent. Он хорошо изображает её ирландский акцент.
For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent. Я почему-то разговариваю со своими собаками с ирландским акцентом.
Jig, reel and hornpipe are the most popular irish dances. Джига, рил и хорнпайп — самые популярные ирландские танцы.
I love Irish music. Я люблю ирландскую музыку.
Tom loves playing Irish tunes on the fiddle. Том любит наигрывать ирландские мотивы на своей скрипке.
I give up. What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common? Сдаюсь. Что общего между ирландским священником и конголезским знахарем?
I'm Irish but I don't speak Irish. Я ирландец, но не говорю по-ирландски.
I speak Irish every day. Я каждый день говорю на ирландском.
Irish is a very beautiful language. Ирландский - очень красивый язык.
It's an old Irish tradition. Это старая ирландская традиция.
Tom likes listening to American English the most, but he also likes the sound of Irish English. Больше всего Тому нравится слушать американский английский, но звуки ирландского английского ему тоже по душе.
I speak Irish fluently, but don't use it very often. Я говорю по-ирландски свободно, но нечасто.
Dublin is an Irish town. Дублин — ирландский город.
Tom doesn't like the Irish coffee. Тому не нравится кофе по-ирландски.
I'm learning Irish slowly. Я потихоньку учу ирландский язык.
The Irish girl, who is writing in Irish, is a writer. Ирландка, которая пишет по-ирландски, — писательница.
Are you learning Irish on your own? Ты учишь ирландский самостоятельно?
See who has the best Irish accent. Узнаем, у кого из нас лучше ирландский акцент.
The Irish representative had described his country's commitment to the system of trial by jury. Ирландский представитель рассказывал о приверженности его страны системе суда присяжных.
And I'm actually Canadian, not Irish. И на самом деле я канадец, а не ирландец.
In general, no asylum-seeker could be prevented from leaving Irish territory. В целом, ни одному беженцу не может быть отказано в выезде за пределы территории Ирландии.
There are about 25,000 Irish language speakers in Belfast. В Белфасте насчитывается примерно 25000 человек, говорящих на ирландском языке.
The programme covered activities both in Irish ports and at sea. Программа охватывает деятельность, осуществляемую как в ирландских портах, так и на море.
1966 Called to the Irish Bar. 1966 год Принят на работу в Ирландскую адвокатуру.
Citizens who live outside the State participate already in Irish elections in two ways. Граждане, проживающие за пределами государства, уже участвуют в ирландских выборах, причем делается это двумя способами.
Various provisions of Irish law criminalise the offences of planning or facilitating criminal acts. Различные положения ирландского законодательства предусматривают уголовное наказание за преступления, связанные с планированием преступных актов или содействием их совершению.
Chibs knows we need this to fill our Irish commitment. Чиб знает, что нам это нужно для выполения обязательств перед ирландцами.
Irish Travellers suffered severe social disadvantages, particularly in the provision of halting sites. Ирландские "кочевники" сталкиваются с серьезными проявлениями социальной несправедливости, особенно при выделении им мест для стоянок.
Dad says it's 'cause you hate being Irish. Отец говорит, что это потому, что тебе не нравится быть ирландцем.
We're all Irish boys and selectors'sons. Мы все ирландские парни, наши отцы - фермеры.
This happened because we deal guns with the Irish. Это всё из-за того, что мы торгуем оружием с ирландцами.
What happened to the pub is Irish business. То, что случилось с пабом, связано с ирландцами.
Given the traditional hospitality Irish and generosity... Однако, учитывая славные ирландские традиции гостеприимства и благородства...
Always sad I missed the Irish crime wars. Всегда говорила, что я скучаю по ирландским криминальным разборкам.
It also provides informative pieces on Irish culture. В нем также содержатся информационные материалы, посвященные ирландской культуре.
Irish refugee law permitted asylum applications on the ground of gender-based persecution. Ирландское законодательство, регулирующее положение беженцев, разрешает подачу заявлений на предоставление убежища на основании преследования по признаку пола.

Комментарии