Категории слов
Мир профессий
Реклама
Advertise for - Помещать объявление

Advertise for - Помещать объявление

Прослушать
advertise for

Слово относится к группам:

Реклама
Предложение Перевод
The Public Employment Security Offices instruct companies that advertise for employees through their offices to ensure equal employment opportunities regardless of race or ethnicity. Государственные службы занятости требуют от компаний, пользующихся их услугами для найма работников, обеспечения равных возможностей при трудоустройстве, независимо от расы или этнического происхождения.
UNOPS will then be in a position to advertise for such expertise and to place qualified firms and individuals on the rosters. Затем УОПООН сможет поместить объявление о найме таких экспертов и занести квалифицированные фирмы и отдельных лиц в свои реестры.
Freely and without costs advertise for private. Свободно и без цен разрекламируйте для приватного.
If among the thousands of ads that are on the site, you do not find your happiness, you can advertise for free an advert. Если все объявления, находящиеся на нашем сайте Вам не подходят, Вы можете разместить бесплатно объявление.
If you can't match the rent rise we'll have to advertise for new tenants. Если не потянете повышение арендной платы, мы будем искать новых жильцов.
First, you have to sign a court affidavit, then the adoption agency's required to advertise for the father. Сначала тебе нужно будет подписать заявление, затем агентство по усыновлению потребует провести поиски отца.
When feasible, it is intended to advertise for clusters of posts within occupational groups instead of individual posts with the purpose, inter alia, of reducing the cost of advertising. В тех случаях, когда это представляется возможным, предполагается представлять информацию не по отдельным должностям, а по совокупности должностей в рамках профессиональных групп в целях, в частности, сокращения расходов, связанных с представлением такой информации.
Management also indicated that the miscellaneous obligating documents were also used for requirements unforeseen in the approved budget for which there was insufficient time available to advertise for suppliers and to follow established procurement rules and procedures. Администрация далее отметила, что нецелевые расходные ордера используются также для удовлетворения потребностей, которые не были предусмотрены утвержденным бюджетом и о которых ввиду нехватки времени не были информированы поставщики, с соблюдением установленных правил и процедур закупки.
Some of these organizations are quite old; have publications in which they promote the use of, and advertise for, mercenaries; and have participated with their recruits in armed conflicts that took place in earlier decades. Некоторые из этих организаций действуют достаточно давно, выпускают издания, в которых они пропагандируют наемничество, и рекламируют наемничество, а также направляли завербованных ими наемников для участия в вооруженных конфликтах, имевших место в предыдущие десятилетия.
The Municipality agreed to advertise for the Arabic speaking public, pursuant to their customary practice and in the exact same manner as advertised for the Hebrew speaking public. Муниципалитет согласился публиковать их для населения, говорящего на арабском языке, в соответствии со своей обычной практикой и в том же порядке, как это делается для населения, говорящего на иврите.
An employer is not permitted to advertise for an employment vacancy that in any way gives the impression one gender is preferred over the other, unless the vacancy is of necessity gender specific. Работодателю запрещается объявлять о вакансии так, что это тем или иным способом создает впечатление о предпочтительности одного пола перед другим, только если на данную вакансию не требуется работник определенного пола.
We'll have to advertise for it. Мы должны объявить об этом.
Anyone can launch a new instance of an RPG adventure and decide who to invite in and whether to advertise for other players. Любой желающий может запустить выбранное приключение, определив, кто будет иметь возможность участвовать в игре, и каким образом привлечь внимание игроков.
Shipyard "Yantar" advertise for sale a multipurpose dry cargo vessel 3000 tdw. Соотечественники из Латвии хотят строить корабли в Калининграде.
Where can I advertise for a used car? Где можно разместить объявление о покупке подержанной машины?
The National Commissioner of Police advertises for students everywhere in Iceland. Национальный комиссар полиции объявляет о наборе слушателей в Школу на территории всей Исландии.
The Professor who advertises for haunted houses so he can photograph ghosts is Dr. Plato Zorba, a scientist of unquestioned repute. Профессор, который разыскивает дома с призраками, чтобы их сфотографировать, доктор Плэйто Зорба, учёный с безупречной репутацией.
The Government initiated a Special Recruitment Campaign that reserves and advertises for minorities 103 central institution positions. Правительство начало осуществлять специальную программу найма, в рамках которой за меньшинствами закрепляется 103 должности в центральных институтах.
In Rhineland-Palatinate, a brochure that has been translated into six languages advertises for the police service; in Hesse a police recruitment adviser specifically makes publicity in for instance schools where there is a corresponding percentage of migrants. В Рейнланд-Пфальце переведена на шесть языков рекламная брошюра о службе в полиции; в Гессене консультант по набору в полицию целенаправленно распространяет информацию, например, в школах, где имеется соответствующий процент мигрантов.
RURA may advertise opportunities for establishment of broadcasting stations in areas it deems fit. РУРА может рекламировать возможности создания вещательных станций в районах, в которых оно считает это целесообразным.

Комментарии