Plea - Судебный акт

Прослушать
plea

Слово относится к группам:

Преступление и наказание
Словосочетание Перевод
silent plea молчаливая просьба
plea for help призыв о помощи
plea for mercy мольба о милосердии
on the plea под предлогом
usual plea обычное оправдание
Предложение Перевод
We veterans recall this plea for restructuring. Мы, ветераны, помним этот призыв к реструктуризации.
In earlier years this plea seemed to fall on deaf ears. В предыдущие годы этот призыв оставался без внимания.
Accordingly, the special plea was upheld and the Court referred the parties to arbitration according to MAL article 8. Таким образом, специальное заявление было принято, и суд отослал стороны в арбитраж в соответствии со статьей 8 ТЗА.
At a subsequent hearing, the Trial Chamber accepted the plea and entered a finding of guilty. В ходе последующего устного слушания Судебная камера приняла это заявление и официально зафиксировала признание вины.
In conclusion, our special plea is that small island developing States have special vulnerabilities and deserve an equally urgent attention. В заключение наша особая просьба состоит в том, что малые островные развивающиеся государства особо уязвимы и заслуживают неотложного внимания.
Let me be the first to reiterate this plea in this second part of the 1996 session. Я хотел бы первым повторить этот призыв на нынешней второй части сессии 1996 года.
Since then, Namibia has repeatedly made that same plea. С тех пор Намибия неоднократно повторяла этот призыв.
Today, we again heard the plea of the Tribunals to have adequate personnel to perform their work. Сегодня мы вновь услышали призыв трибуналов выделить им достаточный персонал для проведения работы.
That is why we support the plea made by the President of Brazil to establish a world committee to fight hunger. Вот почему мы поддерживаем призыв президента Бразилии о создании всемирного комитета по борьбе с голодом.
The World Summit must also make a strong plea for a global partnership. Участники Всемирной встречи на высшем уровне также должны взять на себя твердое обязательство в отношении глобального партнерства.
Last amended 31/10/03 following plea agreement. Последнее изменение 31/10/03 после заключения соглашения о признании вины.
He also attended and officially opened a conference on plea agreements. Он также официально открыл конференцию по вопросу о соглашениях о признании вины и принял участие в ее работе.
Ruth Colville took a plea deal. Рут Колвиль согласилась на сделку о признании вины.
I can only hope Viktor will hear my plea. Мне остается лишь надеяться на то, что Виктор внемлет моей мольбе.
Prosecutors do require defendants to deposit compensation money as conditions for plea bargains. Прокуроры требуют от обвиняемых внесения компенсационного залога в качестве условия для совершения сделки о признании вины.
But they cannot stand here before you and make that plea. Однако они не имеют возможности находиться здесь перед нами и обратиться с этим призывом.
Ethiopia's plea for nine months fell on deaf ears. Призывы Эфиопии, звучавшие в течение девяти месяцев, не были услышаны.
Unlike an immunity plea, it is not procedural. В отличие от заявления об иммунитете, она не является процессуальной.
Let us welcome any plea to refrain from violence and to embrace compassion. Давайте приветствовать любое воззвание к тому, чтобы воздерживаться от насилия и проявлять сострадание.
The Security Council refused to help us at the time, and has since continued to ignore our plea. В то время Совет Безопасности отказался оказать нам помощь и после этого продолжал игнорировать наше обращение.

Комментарии