Ultimatum - Ультиматум

Прослушать
ultimatum

Слово относится к группам:

Переговоры
Предложение Перевод
Today, Brigadier James Kazini issued an ultimatum to the Kisangani population to vacate the city or face imminent death. Сегодня бригадный генерал Джеймс Казини выдвинул ультиматум населению Кисангани: если люди не покинут город, их ждет неминуемая смерть.
In January 1994, the army had given the Government an ultimatum, demanding a 100 per cent salary increase by the end of February. В январе 1994 года армия предъявила правительству ультиматум с требованием 100-процентного увеличения окладов к концу февраля.
Following an ultimatum from the Bosnian Serb military authorities for the Bosniacs to leave, negotiations took place between IFOR and the Bosnian Serbs. После того, как военные власти боснийских сербов предъявили боснякам ультиматум - уйти, между СВС и боснийскими сербами состоялись переговоры.
Had Iraq not withdrawn that ultimatum, a most serious crisis would have occurred. Если бы Ирак не дезавуировал этот ультиматум, то это привело бы к очень серьезному кризису.
We would be interested to know how Mr. Kouchner responded to that ultimatum. Нам интересно, какой ответ дал г-н Кушнер на этот ультиматум.
Through resolution 1441, the Council has unanimously given Iraq an ultimatum and a final opportunity to comply with its demands. Приняв резолюцию 1441, Совет единогласно представил Ираку ультиматум и последнюю возможность выполнить свои требования.
Also, the ultimatum is but a small part of a larger need for a comprehensive and just settlement of the conflict. Ультиматум является также небольшой частью более широких требований обеспечения всеобъемлющего и справедливого урегулирования этого конфликта.
My delegation is aware of certain efforts to question the ultimatum given to the Bosnian Serbs. Моя делегация знает об определенных усилиях, направленных на то, чтобы поставить под вопрос ультиматум, предъявленный боснийским сербам.
The United Nations/NATO ultimatum was clearly being violated by the Serbian forces. Сербские силы явно нарушили ультиматум Организации Объединенных Наций и НАТО.
There obviously is no Serbian intention to honour their cease-fire or your ultimatum. Представляется очевидным, что сербы не намерены соблюдать прекращение огня или выполнять Ваш ультиматум.
Estonia was given less than eight hours to respond to this ultimatum. Эстонии было дано менее восьми часов для ответа на этот ультиматум.
And the army's ultimatum indicates that the military is moving in the direction of a coup. А ультиматум армии показывает, что военные двигаются в направлении государственного переворота.
Brigmanis journalists, said that instead of green-farmers, but the President has first come to the ultimatum. Brigmanis журналистами, заявил, что вместо зеленого фермеры, но президент первым прийти на ультиматум.
I never should've given her that ultimatum. Не стоило ставить ей этот ультиматум.
But in return, I have to issue an ultimatum. Но взамен, я выдвигаю тебе ультиматум.
I gave her an ultimatum, and she left me. Я поставил ультиматум, и она оставила меня.
The cartel has given me its ultimatum, to which I've said no. Картель предъявил мне ультиматум, и я ответил отказом.
I assume Rebekah gave you my ultimatum. Я предполагаю, Реббека выдала тебе мой ультиматум.
We get an ultimatum, a warning shot, then a galactic week to respond. Ультиматум, предупреждающий выстрел и галактическая неделя на ответ.
That sounds like an ultimatum, Frank. Это похоже на ультиматум, Фрэнк.

Комментарии