Negotiation - Переговоры

Прослушать
negotiation

Слово относится к группам:

Переговоры
Предложение Перевод
Nothing I was doing impacted that negotiation. Ничто из того, что я делала, не повлияло на эти переговоры.
Violence must end, and negotiation must resume. Насилию должен быть положен конец, и переговоры должны возобновиться.
The negotiation and conclusion of the fissile material cut-off treaty were long overdue. Переговоры по договору о прекращении производства расщепляющихся материалов и подписание этого договора к настоящему времени должны были бы уже завершиться.
And we cannot deny that we come to this negotiation with different perspectives. И мы не можем отрицать того, что мы приехали на эти переговоры с разными взглядами.
The obvious solution is a negotiation rather than a confrontation. Очевидно, что путь к урегулированию - это переговоры, а не конфронтация.
Part 2 contains provisions which need more extensive negotiation. Часть 2 содержит положения, по которым требуются более обстоятельные переговоры.
You should know I find post hoc negotiation distasteful. Вы должны знать, что я нахожу переговоры постфактум... неприятными.
This negotiation could start after the follow-up conference. Эти переговоры могли бы начаться после проведения конференции по итогам.
Dialogue and negotiation should replace blockades, aggression and hostility. На смену блокадам, агрессии и вражде должны прийти диалог и переговоры.
Dialogue, negotiation and cooperation were useful means to ensure engagement. Диалог, переговоры и сотрудничество являются полезными инструментами для обеспечения участия в этой деятельности.
These groups wanted to be qualified as paramilitaries to be subject to negotiation. Эти группы хотят, чтобы их рассматривали в качестве военизированных групп, с которыми следует вести переговоры.
The administrative structures and traditions create differences with respect to negotiation mandates. Из-за специфики структур управления и существующих традиций возникают различия в подходах к вопросу о переговорных мандатах.
Almost all recognize the importance of negotiation and mediation before litigation. Практически все они признают важность переговоров и посредничества до перехода спора в тяжбу.
Our views on these key issues for negotiation are mainstream. Наши мнения относительно ключевых вопросов, по которым ведутся переговоры, вполне конкретны.
The cost-sharing procedures and formulas are subject to regular review and negotiation. Порядок и условия совместного участия в покрытии расходов будут на регулярной основе пересматриваться и обсуждаться.
The obvious solution is negotiation and dialogue, rather than confrontation and violence. Очевидное решение состоит в проведении переговоров и диалога, а отнюдь не в конфронтации и разжигании насилии.
Cross-border agreements may not always be an option as they require time for negotiation. Заключение соглашений о трансграничной несостоятельности не всегда является приемлемым вариантом, поскольку это требует времени для проведения переговоров.
There are 25 delegated agencies serving their Aboriginal communities, with others in negotiation. В провинции имеется 25 уполномоченных агентств, обслуживающих свои аборигенные общины, а с другими общинами ведутся соответствующие переговоры.
Headed the Government Team for the negotiation of petroleum and mining agreements. Возглавлял правительственную делегацию на переговорах о заключении соглашений по нефти и разработке месторождений полезных ископаемых.

Комментарии