Deadline - Крайний срок

Прослушать
deadline

Слово относится к группам:

Переговоры
Словосочетание Перевод
agreed deadline согласованный срок
Предложение Перевод
Tom was aware that the deadline had passed. Тому было известно, что срок прошёл.
The deadline is approaching. Крайний срок приближается.
The deadline is Monday. Последний срок - понедельник.
The deadline had to be extended. Крайний срок надо было оттянуть.
The extended deadline for comments was 26 October 2007. Продленный срок представления замечаний был установлен на 26 октября 2007 года.
However the deadline passed and the disarmament campaign yielded no significant results. Между тем этот срок прошел, а кампания за разоружение так и не принесла значительных результатов.
The registration deadline is Friday, 8 September 2000. Крайний срок для регистрации - пятница, 8 сентября 2000 года.
The registration deadline is today, 8 September 2000. Крайний срок для регистрации - пятница, 8 сентября 2000 года.
The deadline for responses was 31 January 2000. Предельный срок для представления ответов был установлен на 31 января 2000 года.
The deadline for objection to the new annex is 20 February 2008. Предельный срок для представления возражений в отношении этого нового приложения - 20 февраля 2008 года.
The deadline should therefore be 4 January 2004. Следовательно, крайний срок следует установить на 4 января 2004 года.
You gave me a deadline to end this. Ты дал мне предельный срок, чтобы покончить с этим.
The deadline expires- Tonight at 10p.m. Крайний срок истекает сегодня в 10 часов вечера.
The deadline for comments is 1 December 2012. Крайний срок для направления замечаний - 1 декабря 2012 года.
One delegation was concerned that this deadline might be too tight. Одна делегация выразила беспокойство в связи с тем, что этот крайний срок может оказаться слишком жестким.
The deadline for Iran's compliance was 31 August. Крайний срок выполнения этих требований Ираном был установлен на 31 августа.
Accordingly, the 30-day deadline seemed appropriate. В связи с этим 30-дневный срок представляется вполне уместным.
May 2012 was indicated as the deadline for the updating work. Май 2012 года был указан как предельный срок для проведения работы по обновлению.
The agreed deadline of 2015 is fast approaching. Стремительно приближается 2015 год - согласованный крайний срок достижения намеченных целей.
The deadline for replying was set for 13 January 2005. Предельный срок для представления ответов был установлен на 13 января 2005 года.
Reservations deadline: 1 November 1998. Предельный срок бронирования номеров: 1 ноября 1998 года.
We are making a great effort to meet the deadline. Мы прилагаем сейчас много усилий для того, чтобы уложиться в срок.
This suggests that the deadline currently used provides sufficient time for response. Это позволяет предположить, что установленный в настоящее время предельный срок предусматривает достаточно времени для представления ответов.
Full-scale efforts were under way to meet the deadline. Для того, чтобы уложиться в срок, прилагаются полномасштабные усилия.

Комментарии