Campaign - Кампания

Прослушать
campaign

Слово относится к группам:

Тимбилдинг В парламенте
Словосочетание Перевод
military campaign военная акция
victorious campaign победоносный поход
war campaign военная компания
election campaign предвыборная агитация
Предложение Перевод
As the days passed, our campaign grew in momentum. Шли дни, и кампания набирала инерцию.
A group started a campaign to preserve rain forests. Группа начала кампанию по сохранению леса.
Students took the lead in the campaign against pollution. Студенты возглавили кампанию против загрязнения.
The radio campaign element contains specific messages on ecstasy and heroin. Проводимая по радио кампания содержит конкретную информацию об "экстази" и героине.
The campaign was successfully conducted in 1995. Эта кампания была с успехом проведена в 1995 году.
There had been a massive media campaign to highlight the issue. Проводилась широкая кампания в средствах массовой информации с целью обратить внимание на эту проблему.
The public information campaign has two key audiences. Кампания по информированию общественности должна быть направлена на две главные аудитории.
The campaign also aims at diverting attention from other regional and international crises. Эта кампания направлена также на то, чтобы отвлечь внимание от других региональных и международных кризисов.
The Secretary-General's global campaign on violence against women was an important initiative. Глобальная кампания по искоренению насилия в отношении женщин, проводимая Генеральным секретарем, является важной инициативой.
It means the campaign sends a code if necessary. Это означает, что кампания направляет код, если это необходимо.
A plant protection campaign and crop demonstration programmes are being implemented. В настоящее время осуществляются кампания по защите растений и демонстрационные программы в области растениеводства.
The UNIDIR fund-raising campaign continues to be pursued vigorously especially with public and private foundations. Кампания ЮНИДИР по сбору средств продолжает осуществляться энергичными темпами, особенно в том, что касается государственных и частных фондов.
India's campaign in Kashmir constitutes State terrorism. Кампания, развязанная Индией в Кашмире, представляет собой государственный терроризм.
Additional federal campaign finance reform legislation is under consideration. В настоящее время рассматривается вопрос о принятии дополнительного законодательства, предусматривающего реформу системы финансирования федеральных избирательных кампаний.
Reflection of campaign activities by mass media. Отражение мероприятий, проведенных в рамках данной кампании, в средствах массовой информации.
Another major focus of UNICEF was the back-to-school campaign. Еще одним из основных направлений деятельности ЮНИСЕФ является проведение кампании, направленной на возобновление учебы в школе.
Know Racism supported an associated advertising campaign. По линии программы "Знать о расизме" было поддержано проведение смежной рекламно-пропагандистской кампании.
National roll-out of hate crimes campaign. З. Развертывание общенациональной кампании по борьбе с преступлениями на почве ненависти.
It is highly desirable that initiatives to develop effective social protection policies be incorporated within the campaign. В этой связи было бы весьма желательно, чтобы в рамках этой кампании были предусмотрены инициативы по разработке эффективных стратегий социальной защиты.
The media participated in the campaign with numerous information broadcasts and articles. В кампании приняли участие средства массовой информации, публикуя многочисленные статьи и распространяя информационные передачи.
Five countries have identified their own resources to join the campaign. Пять стран смогли изыскать свои собственные средства для того, чтобы присоединиться к этой кампании.
The campaign emphasizes media outreach utilizing the key messages developed in the strategy. Главным элементом этой кампании является работа со средствами массовой информации с использованием ключевых информационных фрагментов, разработанных в рамках стратегии.
No referendum campaign activities may commence prior to that date. Ранее этой даты не должны начинаться никакие мероприятия в рамках кампании по проведению референдума.

Комментарии