Significant - Значительный

Прослушать
significant

Слово относится к группам:

Стихийные бедствия
Словосочетание Перевод
significant change существенное изменение
significant event значимое событие
significant role важная роль
significant risk серьезный риск
significant contribution большой вклад
significant progress заметный прогресс
significant steps крупные шаги
significant factor весомый фактор
significant problem немалая проблема
significant discovery знаменательное открытие
significant case показательный случай
significant moment знаковый момент
significant phrase многозначительная фраза
significant example выразительный пример
Предложение Перевод
Nothing significant was found. Ничего существенного найдено не было.
This product has significant shortcomings. У этого продукта есть существенные недостатки.
Tom has significant mental health problems. У Тома серьёзные проблемы с психикой.
Mushrooms contain significant amounts of minerals. В грибах содержится значительное количество минералов.
I don't see any significant difference. Я не вижу никакой существенной разницы.
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. Если дать этой идее жизнь, это значительно повлияет на деловой мир.
Man-made emergencies caused significant damage to the environment. В результате чрезвычайных ситуаций техногенного характера был нанесен значительный ущерб окружающей среде.
Many ECE activities already have significant implications for areas identified by the Millennium Declaration. Многие осуществляемые ЕЭК мероприятия уже представляют значительный вклад в работу по тем областям, которые перечислены в Декларации тысячелетия.
Thus, the only significant cash available was in peacekeeping operations. Таким образом, существенный объем денежной наличности имелся лишь по операциям по поддержанию мира.
Regional differences in employment are significant. В территории отмечаются весьма значительные различия по уровню безработицы между ее разными районами.
However, it concluded that significant problems remained. Однако в нем содержался и вывод о том, что еще сохраняются крупные проблемы.
No significant incidents against KFOR were recorded. Серьезных инцидентов, в которые были бы вовлечены СДК, отмечено не было.
Major communication impact, requires significant resources. Метод, который может иметь наибольший коммуникационный эффект, но требует значительных ресурсов.
Counter-cyclical policies can have a significant influence on employment. Существенное воздействие на положение в области занятости могут оказывать и стратегии, направленные на борьбу с цикличностью.
Some progress notwithstanding, significant obstacles remain. Несмотря на достижение определенного прогресса, в этой сфере по-прежнему наблюдаются значительные трудности.
The procedure to be agreed upon will no doubt require significant additional funds. Нет сомнений в том, что процедура, которая будет согласована, потребует значительных дополнительных ресурсов.
Enterprises were being offered significant incentives to employ women. Он предусматривает значительные стимулы для предприятий, принимающих на работу женщин.
The survey showed significant residual pollution. В ходе обследования был установлен высокий уровень остаточного загрязнения.
Individual nuclear-weapon States had announced and partly implemented significant unilateral disarmament measures relating to transparency and irreversibility. Отдельные государства, обладающие ядерным оружием, провозгласили и частично осуществили важнейшие односторонние меры по разоружению, связанные с обеспечением транспарентности и необратимого характера этого процесса.
Small and medium-sized enterprises, often government-subsidized, also have significant environmental impacts. Малые и средние предприятия, которые часто субсидируются правительствами, также оказывают ощутимое воздействие на окружающую среду.
This programme has not undergone any significant modification since ratification of the Convention against Torture. Кроме того, нужно отметить, что после ратификации Конвенции против пыток эта программа практически не претерпела существенных изменений.
This will leverage significant resources, expertise and new technologies to address development challenges. Это позволит мобилизовать существенные ресурсы и использовать их, а также специальные знания и технологии в целях решения задач в сфере развития.
Moreover, this section does not contain significant workload indicators. Более того, в данном разделе не указываются основные показатели объема работы.
Under individual programmes, the increases are sometimes more significant without adequate justification. По отдельным программам увеличение в некоторых случаях является гораздо более значительным, но при этом не дается надлежащего обоснования.
Table A.B. provides information on significant workload indicators in financial accounting and reporting. В таблице А.В. представлена информация об основных показателях объема работы в области финансового учета и отчетности.
No significant military action has been taken against these groups. В военном отношении каких-либо значительных операций, направленных против этих групп, предпринято не было.

Похожие слова

Комментарии