Gloomy - Мрачный

Прослушать
gloomy

Слово относится к группам:

Прогноз погоды
Словосочетание Перевод
gloomy castle угрюмый замок
gloomy day темный день
gloomy thoughts печальные мысли
gloomy look хмурый взгляд
gloomy wood сумрачный лес
gloomy morning пасмурное утро
gloomy person унылый человек
gloomy life невеселая жизнь
Предложение Перевод
It is time to redress that balance, or Soros's gloomy prognosis may become reality. Пришло время скорректировать баланс, или мрачный прогноз Сороса может стать реальностью.
At first, this young man was very gloomy. Когда этот юноша приехал, он был очень мрачный.
Well, around you, I'm not gloomy. Ну, с тобой я не мрачный.
I cannot tell you how she has brightened this gloomy palace. Не могу передать, как она украсила собой этот мрачный дворец.
The rain may have stopped, but it's still a gloomy day. Дождь кончился, но день всё равно мрачный.
On this summer day, gloomy old Eeyore, being stuffed with sawdust, had lost his tail again. В этот летний день мрачный старый Ушастик объелся опилками и снова потерял свой хвост.
Such gloomy days in your future. Такие же мрачные дни ждут тебя в будущем.
Regrettably, those have failed to impact significantly on the gloomy disarmament arena. К сожалению, всех этих результатов оказалось недостаточно для того, чтобы оказать сколь-либо значимое влияние на негативное положение в сфере разоружения.
The World Bank has predicted that the events of 11 September will exacerbate the already gloomy global economic outlook. Всемирный банк предсказал, что события 11 сентября усугубят и без того мрачную картину, сложившуюся в мировой экономике.
This may also bring an unnecessarily gloomy outlook and instability to those unfortunate countries. Это может повлечь за собой излишне мрачные прогнозы и нестабильность в этих обездоленных странах.
To judge by the statistics, the outlook was gloomy everywhere. Если судить по статистическим данным, то прогнозы в отношении всего мира являются мрачными.
Indeed, at times it seemed gloomy and hopeless, but we persevered and recorded substantial progress. Подчас наша инициатива казалась бесперспективной и безнадежной, однако мы проявили настойчивость и добились значительного прогресса.
The gloomy political and economic situation has caused a very disturbing rise in unemployment. Отмечается также вызывающий серьезную обеспокоенность рост безработицы, обусловленный дальнейшим ухудшением политико-экономической обстановки.
The outlook for employment in Japan remains gloomy in the short run because of ongoing corporate restructuring and fragile overall economic growth. Краткосрочные перспективы занятости в Японии остаются безрадостными из-за продолжающихся процессов реорганизации корпораций и неустойчивости общего экономического роста.
Despite this optimistic vision of our future we should admit that the present is rather gloomy. Несмотря на эту оптимистичную картину нашего будущего, мы должны признать, что настоящее довольно мрачно.
Thus this gloomy view of the international political landscape is made even darker by the disheartening international economic environment. Таким образом, нынешняя мрачная картина международного политического ландшафта усугубляется неутешительным положением в международной экономике.
The deployment of S-300 missiles to southern Cyprus is another gloomy prospect. Другой мрачной перспективой является развертывание на юге Кипра ракет С-300.
Political will continues to be crucial to solving the gloomy prospects ahead. По-прежнему для преодоления негативных моментов в будущем необходима политическая воля.
Mozambique has been a bright spot in a gloomy year - please give us the support we need to complete that operation. Мозамбик был светлым пятном в мрачном году, и мы просим вас оказать необходимую нам поддержку для завершения этой операции.
Although there is no overcrowding, the cells were gloomy and basic. Эти камеры не переполнены, но выглядят мрачными и пустыми.

Комментарии