Desire - Желание

Прослушать
desire

Слово относится к группам:

Pink – Try
Словосочетание Перевод
sincere desire искреннее желание
animal desire животная страсть
secret desire тайное вожделение
desire for truth стремление к истине
similar desires подобные пожелания
physical desire физическое влечение
great desire великая жажда
desired value требуемое значение
desire war желать войны
desire life жаждать жизни
desired peace желанный мир
Предложение Перевод
Everybody in the world desires peace. Все в мире хотят мира.
Everybody desires happiness. Все желают счастья.
Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. Любовь - это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым.
Tom has no desire to go to Boston. У Тома нет желания ехать в Бостон.
I have no more desire to eat sweets. У меня больше нет желания есть конфеты.
There is no one who doesn't desire peace. Нет никого, кто не хочет мира.
I could not subdue the desire to laugh. Я не мог подавить желания рассмеяться.
Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back. Если можно, не открывай окно, у меня нет желания чувствовать сквозняк по спине.
The entire world desires peace. Весь мир желает мира.
Stop thinking about your purposes and desires only! Прекратите думать только о своих целях и желаниях!
The President desires peace. Президент хочет мира.
He who desires too much, gets nothing. За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Our country desires only peace. Наша страна желает только мира.
My country has stated that its only desire is to assist. Моя страна заявляла, что ее единственное желание заключается в том, чтобы оказать помощь.
Women have many secret ways of expressing desire. У женщин очень много способов, чтобы выразить свое желание.
The desire and conviction was expressed that the Summit demonstrate that change was possible. Было выражено стремление и убеждение в отношении того, что Встреча на высшем уровне должна продемонстрировать возможность перемен.
This shift reflects the desire of traditional donors for more control. В этом смещении нашло отражение стремление традиционных доноров к большему контролю за выделяемыми средствами.
I imagined your desire to stand for election was genuine. А я-то вообразил, что ваше желание участвовать в выборах было искренним.
All you have left is my desire for you. Все, ч то у тебя осталось, - мое желание к тебе.
I am going before your desire dies. Я ухожу до того, как умрет твое желание.
The challenge is now to translate desire into reality. Теперь задача состоит в том, чтобы воплотить это желание в реальность.
Benin expresses the keen desire to see them translated into concrete action. Бенин выражает свое горячее желание стать свидетелем того, как они материализуются в конкретных делах.
All pregnant women who so desire may undergo a free HIV/AIDS test. Для всех беременных женщин, изъявляющих такое желание, предусмотрена возможность проведения бесплатных анализов на ВИЧ/СПИД.
He disagreed that varying information from the Secretariat reflected its desire for transparency. Он не согласен с тем, что различная информация, представляемая Секретариатом, отражает его стремление к обеспечению транспарентности.
The desire for peace and safety is a normal human desire, prevalent throughout the countries of the region. Стремление к миру и безопасности - это нормальное человеческое стремление, преобладающее среди стран региона.
He was asked to take the message of the Afghans' desire for peace and their desire to achieve self-determination to the world. Его просили донести до мировой общественности стремление афганцев к миру и их желание добиться самоопределения.
Prominent among these is the growing, seemingly unstoppable desire for hegemony and domination, and the desire to exercise the arrogance of power and to ignore democratic principles in international relations. Наиболее серьезным из них является усиливающееся, и как кажется, непреодолимое стремление к гегемонии и господству, а также желание злоупотребить властью и проигнорировать демократические принципы в международных отношениях.
We had a desire, Senator Obama had a desire, to do some meetings. У нас было желание, у сенатора Обамы было желание, посетить некоторые встречи.
Nor can those who desire an early and effective CTBT ignore this threat. В равной мере не могут игнорировать эту угрозу и те, кто желает скорейшего и эффективного ДВЗИ.
Those who desire peace need the full support of the General Assembly. Те, кто выступают за мир, нуждаются во всемерной поддержке со стороны Генеральной Ассамблеи.
China fully understands the desire of Ukraine for security assurance. Китай с полным пониманием относится к стремлению Украины в отношении получения гарантий безопасности.
Those who desire war have chosen tragic future. Те, кто стремится к войне, выбрали трагическое будущее.
That priority is testimony to our desire that development budgets should remain intact. Эта приоритетная задача свидетельствует о нашем стремлении к тому, чтобы бюджеты на цели развития оставались без изменений.

Комментарии