Pick up - Взять

Прослушать
pick up

Слово относится к группам:

Топ 100 фразовых глаголов Dua Lipa – New Rules
Предложение Перевод
I have some stuff to pick up anyway. Мне все равно нужно туда заехать, чтобы забрать кое-какие вещи.
They just went to pick up their cousin. Они её взяли только для того, чтобы забрать двоюродного брата из больницы.
Maybe we can pick up Anhora's trail. Возможно, мы сможем взять след Анхоры.
Let me pick up the question of credibility. Позвольте мне поднять вопрос о доверии.
The following day, a Civil Administration officer told the family to come and pick up the body. Еще через день сотрудник гражданской администрации сказал членам семьи прийти и забрать тело.
RSS How to make a bot to pick up information from the murmur. RSS Как сделать бота, чтобы забрать информацию ропот.
You can pick up the particles, either by vacuuming or by dust. Вы можете забрать частиц, либо пылесосить или пыли.
Since I couldn't pick up my Internal Affairs records I figured it was time to pick up my retirement package. Так как я не смог забрать свое дело из "Отдела Внутренних Расследований" то я решил, что пора мне забрать себе кое-что на пенсию.
Investment and construction started to pick up in 1998. В 1998 году наметилась тенденция к активизации инвестиционной и строительной деятельности.
Never know what you might pick up. Никогда не знаешь, что сможешь прихватить на пути.
Another cell will probably pick up the jam. Другая группировка, скорее всего, возьмет на себя акцию.
I pick up satellite transmissions at home. Я ловлю спутниковые передачи дома. Да врешь ты всё.
And I watched him pick up a woman. И я видел, как он посадил в машину какую-то женщину.
Using party tricks to pick up girls isn't knowing minds. Использовать трюки на вечеринке, для того чтобы цеплять девчонок - это не знание ума.
No-one there when you pick up. А когда ты поднимаешь трубку, никто не отвечает.
Request that Marc pick up Shampagne here A.S.A.P. Попросите Марка, чтобы он забрал Шампань как можно быстрее.
Come on, pick up, please. О, ну же, возьмите трубку. Ну пожалуйста.
I thought I could pick up where Vincent left off. Я думал, что смогу найти след, с того места, где Винсент остановился.
That means u need to pick up Grandma. А это значит, что тебе надо будет заехать за бабушкой.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
pick up a trail / pick up a scent учуять след, запах человека или животного, за которым идет погоня The tracking dogs were easily able to pick up the trail of the criminal. Собаки легко смогли учуять след преступника.
pick up the tab / check (for something) оплатить счет (за что-либо), взять на себя расходы I picked up the tab for the dinner at the restaurant. Я оплатил счет за ужин в ресторане.
take up (where one left off) / pick up (where one left off) продолжить что-либо с того момента или места, где кто-либо остановился, закончил We will pick up where we left off during the next class. Мы продолжим с того места, где остановились, на следующем уроке.
Фразовый глагол Перевод Пример Перевод примера
pick up (1) поднимать, подбирать Keep your back straight when you lift the TV up. Держи спину прямо, когда будешь поднимать телевизор.
pick up (2) заехать за кем-нибудь на машине What time are you going to pick me up? Когда ты собираешься заехать за мной?
pick up (3) выучить что-либо без усилий (как правило, за счет опыта, пережитого, а не за счет теоретических знаний, учебников) It’s easier to pick up English if you live in an English-speaking country. Английский выучить легче, если жить в англо-говорящей стране.
pick up (4) познакомиться с, подцепить кого-либо Some weird guy tried to pick Patricia up at the bar. Какой-то странный парень пытался познакомиться с Патришей в баре.
pick up (5) улучшаться, набирать скорость, набирать обороты Business is really picking up this quarter. В этом квартале дела идут намного лучше.

Комментарии