Uproar - Шум

Прослушать
uproar

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для TOEFL
Словосочетание Перевод
great uproar большой шум
Предложение Перевод
The incident caused an uproar that compelled the authorities to arrest, interrogate, and try the Egyptian police officers in charge. Инцидент вызвал шум, который заставил власти арестовать, допросить и судить египетских полицейских, которые несли за это ответственность.
But the uproar caused by these decisions reinforces, rather than dispels, doubts. Но шум, вызванный этими решениями, укрепляет, а не рассеивает, сомнения.
Just think of the uproar, were people to discover the true nature of your former commanding officer's demise. Представь себе гам, когда люди узнают правду о кончине их бывшего начальника.
How the hell is a man supposed to work amid such an uproar? Как, чёрт возьми, человеку работать под такую шумиху?
The whole art world in an uproar. Шумиху в мире искусства.
3,000 women can be very much uproar. 3000 могут поднять очень большой шум.
Imagine the uproar if a native of Greece, someone known to make contributions to nationalist causes murdered Macedonia's favorite son on the eve of the vote. Вы только представьте шум, ...если гражданин Греции, известный своими пожертвованиями националистическим организациям, убьёт любимого сына Македонии накануне голосования.
Today, the African community in our country is in an uproar over this. Сегодня африканское население нашей страны преисполнено гневом по этому поводу.
The frenzied campaigning for the constitutional referendum began in uproar. Бешеная компания за проведение конституционного референдума началась с беспорядков.
Fortunately, his decision was reversed by the government after public uproar. К счастью, его решение было приостановлено правительством после возникшего общественного недовольства.
Apparently, the Asian community is in an uproar. Очевидно, азиатская диаспора подняла шум.
But cut a dance program, cancel the school musical, and suddenly there's an uproar. Но вот урежь танцевальную программу, отмени мьюзикл, и вдруг все озабочены.
When she was fired, there was an uproar. Когда ее уволили, поднялся такой шум.
That whole toothpick thing had everybody in an uproar today. Эта история с зубочистками привела всех в ужас сегодня.
Since Ha'aretz reported on the directive two weeks ago, it had caused an uproar among lawyers. После того как "Гаарец" сообщила об этой инструкции две недели назад, она вызвала взрыв возмущения со стороны адвокатов.
His death had caused uproar and led to the resignation of the Minister of the Interior. Его смерть вызвала крупный скандал и привела к отставке Министра внутренних дел.
And there's this uproar, and all the doctors start pounding the table and saying, We always said you were unethical, Archie. В комнате начался гул и все доктора начали стучать по столу и говорить: Мы всегда говорили, что это неэтично, Арчи.
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. В день моего рождения мои друзья меня напоили, и я вызвал нехилый переполох.
Lizzie! Mr Bennet, we're all in an uproar! Мистер Беннет, мы все озабочены!
The world is full of traps and uproar but you have to face it, gentlemen with your free will and your courage. Мир полон ловушек и неразберихи, но вы должны быть стойкими к нему с вашей свободной волей и смелостью.

Комментарии