Despot - Деспот

Прослушать
despot

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для IELTS
Словосочетание Перевод
Eastern despot восточный деспот
Предложение Перевод
A tyrant, a despot. Insidious and unforgiving. Тиран, деспот, коварен, злопамятен.
Compared to T'than, I am a benign despot. По сравнению с Т'таном я всего лишь безобидный деспот.
There is hardly a warlord, dictator, despot anywhere in the world that you're a first-name basis with. Практически ни одного милитариста, диктатора, тирана в мире, с которым вы не были бы на дружеской ноге.
The declaration had been to commemorate the three Mirabal sisters, who had been brutally murdered in their own country on 25 November 1960 on the orders of a despot whose very existence history should forget. Этот день был объявлен с целью почтить память трех сестер Мирабаль, ставших жертвами жестокого убийства в своей стране, совершенного 25 ноября 1960 года по приказу тирана, сам факт существования которого следовало бы вычеркнуть со страниц истории.
Sometimes being a despot is a tough business. Иногда становишься деспотом в жестоком деле.
The European Parliament has consistently denounced Belarus as Europe's last dictatorship, yet EU member governments continue business as usual with Aleksander Lukashenka, the country's wayward and near lunatic despot. Европарламент постоянно объявлял Беларусь последней диктатурой в Европе, однако правительства стран Евросоюза продолжают как ни в чем ни бывало вести дела с Александром Лукашенко, своенравным и практически невменяемым деспотом страны.
A terrible despot, with no sense of humor! Ужасный деспот, без чувства юмора!
North Korean despot, Kim Jong-un. Северо-Корейский деспот, Ким Йон-ун.
CANBERRA - Václav Havel, the Czech playwright and dissident turned president, and North Korean despot Kim Jong-il might have lived on different planets, for all their common commitment to human dignity, rights, and democracy. КАНБЕРРА. Вацлав Гавел, чешский драматург и диссидент, ставший президентом, и северокорейский деспот Ким Чен Ир, похоже, жили на разных планетах, - настолько сильно отличалось их отношение к человеческому достоинству, правам и демократии.
When I got home from school, I tried to avoid him - and tried to look and see if the despot is home. Когда я приходил из школы домой, я тщательно избегал его, выслежтвал, дома ли этот деспот.
You had me till vegetable despot. У тебя есть я до "овощного деспота".
Franco's son-in-law, who was also the family doctor, kept the dying despot on life-support machines for more than a month. Зять Франко, который также являлся семейным врачом, держал умирающего деспота на аппарате жизнеобеспечения более месяца.
On the other side, the army of a despot. С другой стороны, армия деспота.
Your next up-and-coming Al-Qaeda, your friendly neighborhood despot. Следующая на очереди Аль-Каида, дружелюбная соседка-деспот.
You stole my blood, and you put in a stinking commie despot. Ты украл мою кровь и перелил её в вонючего коммунистичекого деспота.
Without you, the most evil despot who ever lived would still be on his throne. Без тебя, злейший деспот, когда-либо живший, всё ещё был бы на троне.
That man is the despot who ought to be in the dock! Настоящий деспот, которому место на скамье подсудимых!
Moreover, mercenaries and other forces of the despot Gaddafi had left behind hundreds of thousands of anti-personnel mines and explosive remnants of war, including in towns and villages, agricultural areas and ports, in flagrant violation of international humanitarian law. Кроме того, наемники и другие силы деспота Каддафи оставили сотни тысяч противопехотных мин и взрывоопасных пережитков войны, в том числе в городах и деревнях, сельскохозяйственных районах и портах, грубо попирая международное гуманитарное право.
Let's just say I made the unfortunate decision to trade the devil I know in Jeremy with the devil I don't in Santos, who's gone from ambitious upstart to tyrannical despot in the blink of an eye. Скажем так, я принял неудачное решение обменять дьявола, которого знаю в Джереми на дьявола, что я не знал в Сантосе, который из амбициозного выскочки превратился в тираничного деспота в мгновение ока.
miroz and Tias Despot are on the 4th and 5th places - they get extra $100 each. miroz и Tias Despot получают утешительные призы - по $100 на аккаунт.

Комментарии