Clandestine - Секретный

Прослушать
clandestine

Слово относится к группам:

Топ 100 слов для IELTS
Словосочетание Перевод
clandestine meeting тайное собрание
clandestine operation секретная операция
clandestine nature подпольный характер
Предложение Перевод
Please provide more information on the implementation of the Act of 3 August 1977 prohibiting clandestine work. Просьба представить более подробную информацию о соблюдении Закона от 3 августа 1977 года, запрещающего подпольный труд.
On 8 March, Defence Ministry sources dismissed Palestinian claims that they had uncovered a clandestine arms factory in the Gaza Strip. 8 марта источники министерства обороны опровергли заявления палестинцев о том, что они обнаружили в секторе Газа подпольный завод по производству вооружений.
The Mission receives information about these groups from a wide range of sources, but their clandestine nature makes verification difficult. Миссия получает информацию об этих группах из широкого круга источников, однако их тайный характер затрудняет проведение проверки.
Two Army officers linked to the clandestine group were sent abroad. Два армейских офицера, связанные с этой подпольной группой, были отправлены за границу.
There are reportedly hundreds of clandestine detention centres. Судя по сообщениям, в стране также существуют сотни тайных мест содержания под стражей.
Her delegation believed that all Member States should work towards ending clandestine immigration. Делегация Японии полагает, что все государства-члены должны принимать меры, с тем чтобы положить конец незаконной иммиграции.
I've had some recent experience in clandestine procedures myself. Да и я, так вышло, несколько поднаторел в подпольных операциях.
I have had a clandestine affair with a married male Comrade. У меня была тайная любовная связь с женатым мужчиной, одним из наших товарищей.
The test also highlights the dangers of clandestine proliferation. Это испытание также еще раз напоминает нам об опасностях, связанных с тайным распространением.
Criminalization of abortion results in women seeking clandestine, and likely unsafe, abortions. В результате криминализации аборта женщины обращаются за подпольными и, скорее всего, небезопасными услугами по прерыванию беременности.
There are numerous reports of Israel's clandestine chemical and biological programme. Имеются многочисленные указания на то, что Израиль осуществляет секретные программы в области химического и биологического оружия.
He requests financial assistance from a clandestine organization based abroad. Он обращается за материальной помощью в подпольную организацию, которая работает за рубежом.
Often such laws allow for at least temporary clandestine detentions. Другие законы такого рода допускают возможность по крайней мере временного тайного заключения.
Such trafficking is a highly clandestine activity with little opportunity for public exposure. Такая торговля является в высшей степени скрытым видом деятельности, и возможностей ее публичного разоблачения весьма немного.
As such, she will include information relating to economic exploitation, adoption, and trafficking and clandestine immigration involving children within this chapter. Поэтому в эту главу включена информация об экономической эксплуатации, усыновлении и контрабанде и нелегальной иммиграции детей.
The Minister for Human Rights informed the Special Rapporteur that another particular problem that Morocco was facing was that of clandestine emigration of children. Министр по правам человека сообщил Специальному докладчику о том, что еще одной специфической проблемой, с которой сталкивается Марокко, является нелегальная эмиграция детей.
Information as to whether such babies were subject of national or clandestine intercountry adoption was not available. Не известно, идет ли речь о национальном или тайном межгосударственном усыновлении.
Secondly, clandestine flights that transported coca from Peru to laboratories in Colombia were successfully curtailed in the second half of the 1990s. Во-вторых, во второй половине 90-х годов были успешно прекращены подпольные воздушные рейсы для перевозки коки из Перу в лаборатории в Колумбии.
Their work had enabled the Directorate-General of Police to create files on the activities and identity of those clandestine groups. Их деятельность позволили Генеральному управлению полиции сформировать досье о деятельности и специфике этих незарегистрированных групп.
As a result, clandestine cross-border traffic has decreased appreciably. В результате размах нелегальных перебросок через границу заметно сократился.

Комментарии