Relationship - Отношения

Прослушать
relationship

Слово относится к группам:

Взаимоотношения
Словосочетание Перевод
business relationship деловые отношения
relationship with God взаимоотношения с Богом
close relationship тесная связь
direct relationship прямая взаимосвязь
different relationship разные соотношения
remote relationship отдаленное родство
general relationship общая зависимость
relationship to God общение с Богом
Предложение Перевод
I have a special relationship with my aunt. У меня особые отношения с тётей.
What's your relationship with Tom? Какие у тебя отношения с Томом?
I still have a lot of questions I want to ask you about your relationship with Tom. У меня ещё есть много вопросов, которые я хочу задать тебе о ваших отношениях с Томом.
You must keep up a good relationship with your neighbors. Тебе следует поддерживать хорошие отношения с соседями.
We very often only come to appreciate someone or our relationship with them when we lose them. Очень часто, для того, чтобы начать ценить человека или отношения с ним, нам нужно его потерять.
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm. Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой.
The USA and Cuba are set to mend their relationship after half a century of hostilities. США и Куба намерены наладить отношения спустя полвека вражды.
I am planning to take my relationship with you to the next level. Я намерен перевести наши с тобой отношения на новый уровень.
How would you describe your relationship with Tom? Как бы вы охарактеризовали свои отношения с Томом?
My relationship with Tom isn't your concern. Мои отношения с Томом — не твоё дело.
Our relationship is like an adventure. Наши отношения напоминают приключение.
The relationship between the two countries has waxed and waned over the years. Отношения между двумя странами то укреплялись, то ослабевали с течением лет.
My longest romantic relationship lasted four months. Мои самые долгие романтические отношения продлились четыре месяца.
Is their relationship platonic? У них платонические отношения?
One thing is for sure: If you keep up the relationship like this, it won't be good, either for you, or for your children. Одно очевидно: если вы будете сохранять такие отношения, ничем хорошим это не кончится ни для вас, ни для ваших детей.
Tom and Mary's relationship was very volatile and they argued constantly. Отношения Тома и Мэри были очень неустойчивы, и они постоянно ругались.
What exactly was your relationship with Tom? Какие именно у тебя были с Томом отношения?
A language isolate is a language with no demonstrable relationship with other languages. Изолированный язык - язык, не имеющий очевидной связи с другими языками.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky. Билл Клинтон изъяснился в двусмысленной манере, когда его попросили описать его взаимоотношения с Моникой Левински.
Dan began an erratic sexual relationship with his youngest aunt, Linda. Дэн начал поддерживать нерегулярную половую связь со своей младшей тётей Линдой.
Sally told me that she will break off her relationship with Gary Сэлли сказала, что она порвёт отношения с Гари.
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. Ревность во взаимоотношениях часто бывает вызвана нехваткой доверия.
What is the relationship between politics and war? Какова связь между политикой и войной?
That wording would cover both the contractual relationship and other closely related legal relationships. Эта формулировка будет охватывать как договорные отношения, так и другие, имеющие непосредствен-ное отношение к разбирательству правоотношения.
Their language abilities have no relationship to their rights as Cambodian citizens. Уровень их языковой подготовки не имеет никакого отношения к их правам на гражданство Камбоджи.
Other people my age have a normal relationship with their child. В моём возрасте, у других людей... Нормальное отношение со своим ребёнком.
This relationship has evolved since 1945. За время, прошедшее с 1945 года, эта взаимосвязь претерпела эволюционные изменения.
In her view, that relationship was neither substantial nor crucial. По мнению оратора, эта взаимосвязь не является ни существенной, ни определяющей.
An open relationship will greatly enhance confidence. Открытые отношения в значительной мере будут способствовать укреплению доверия.
UNRWA has maintained a cooperative working relationship with OIC since 1987. БАПОР поддерживает рабочие отношения в духе сотрудничества с ОИК начиная с 1987 года.
These relationship skills are so easy. Эти умения развивать отношения, очень легко усвоить.
We expect that relationship to develop further in an institutionalized way. Мы ожидаем, что эти отношения будут развиваться и далее на систематической основе.
America has its own reasons to patch up the relationship. У Америки есть свои причины на то, чтобы уладить отношения с Турцией.
A relationship he believes was taken from him. Отношения, которых, как он полагает, его лишили.
I really think this relationship could be special. Я правда думаю, что эти отношения могут быть особенными.
Nothing kills a relationship like honesty. Ничто не убивает отношения так, как честность.
You say it like Every relationship is doomed to end. Ты говоришь это так, как будто каждые отношения обречены на конец.
I just knew that our relationship could never thrive with Zoila around. Я просто знал, что наши отношения не смогут выжить, если Зойла будет рядом.
Maybe you feel like you moved into my old relationship. Может, тебе кажется, что ты переехал в мои бывшие отношения.
After everything you did to fix your relationship with him. После всего, что ты сделала, чтобы исправить ваши отношения с ним.
It's a golden opportunity to advance the relationship. Это отличная возможность, чтобы вывести ваши отношения на новый уровень.
That's actually how my longest relationship started. Так, на самом деле, начались мои самые длительные отношения.
I blew up your relationship with David Haden. Я разнес в пух и прах ваши отношения с Дэвидом Хэйденом.

Похожие слова

Комментарии