Friendship - Дружба

Прослушать
friendship

Слово относится к группам:

Взаимоотношения
Словосочетание Перевод
traditional friendship традиционная дружба
new friendship новые знакомства
friendship love дружеская любовь
Предложение Перевод
Business and friendship don't mix. Дружба дружбой, а служба службой.
Our friendship did not last. Наша дружба долго не продлилась.
Do you know what friendship is? Ты знаешь, что такое дружба?
Friendship is more precious than anything else. Дружба ценнее всего.
Tom's friendship means a lot to me. Дружба Тома много для меня значит.
Our friendship is very important to me. Наша дружба очень важна для меня.
I value your friendship very much. Я очень дорожу твоей дружбой.
Your friendship means a lot to me. Твоя дружба много для меня значит.
Is friendship more important than love? Дружба важнее любви?
The two of them struck up a friendship very quickly. Эти двое быстро подружились.
Friendship is magic. Дружба - это магия.
Friendship is a matter of trust. Дружба - вопрос доверия.
True friendship is priceless. Настоящая дружба бесценна.
I envy the friendship Tom and Mary have. Я завидую дружбе Тома и Мари.
A true friendship will last forever. Настоящая дружба будет длиться вечно.
Little presents keep a friendship alive. Мелкие подарки сохраняют дружбу.
Their friendship ripened into a deep love. Их дружба переросла в глубокую любовь.
They knew what friendship is worth and cherished it like the apples of their eyes. Они знали цену дружбе и берегли её как зеницу ока.
Their friendship quickly turned into love. Их дружба быстро переросла в любовь.
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship. Между мужчиной и женщиной невозможна дружба. Есть страсть, вражда, обожание, любовь, но не дружба.
Our friendship remained firm. Наша дружба осталась крепкой.
Your friendship is most precious to me. Твоя дружба очень дорога мне.
How did your friendship begin? Как началась ваша дружба?
Love and friendship are mutually exclusive. Любовь и дружба — вещи, взаимоисключающие друг друга.
Our friendship is greater than our quarrels. Наша дружба сильнее, чем наши распри.
While broth boils, friendship blooms. Пока кипит похлёбка, дружба цветёт.
Tolerance thereby prevails and, with it, friendship . Таким образом побеждает терпимость, а вместе с ней - дружба .
Love and friendship are mutually exclusive. Любовь и дружба - вещи, взаимоисключающие друг друга.
I am personally beholden to him for the friendship he has always shown me. Лично я признателен ему за то дружеское отношение, которое он неизменно демонстрировал мне.
I doubt your friendship would prevent him betraying you if the need arose. Я сомневаюсь, что ваша дружба будет помешало ему предать тебя если в этом возникнет необходимость.
Because friendship can really never be over or underestimated. Так что дружба никогда в самом деле не может быть закончена или недооценена.
I get loyalty and friendship, but this is different. Я знаю что такое лояльность и дружба, но сейчас все иначе.
The best you can hope for is my friendship. Единственное, на что ты можешь надеяться, это моя дружба.
Our friendship is little-boy- holding-little-girl's-hand. Наша дружба - это как мальчик держит за руку девочку.
Because the only fortune anyone ever needs is friendship. Потому что все, что нужно любому существу - это дружба.
Max, whose friendship lasted almost as long as Liesel. Макс, чья дружба длилась почти так же долго, как жизнь Лизель.
I stupidly thought that this fake friendship might be real. Я просто глупо думала, что эта фальшивая дружба может оказаться настоящей.
All I humbly seek is your friendship, my boy. Всё, о чём я покорно прошу, всё, что мне нужно, мой мальчик - это твоя дружба.
Nothing like a thoughtful gift to make a new friendship grow strong. А нет ничего лучше удачного подарка, чтобы новая дружба, вырастая, крепла.
Chloe, a friendship like ours... Хлоя, такая дружба, как у нас...
I know how valuable friendship is, and marriage too. Я понимаю, какой ценностью является дружба, да и брак тоже.
Nobody knows how long this friendship will last. Никто не знает, как долго будет длиться эта дружба.
Cooperation which needs consideration is a commercial contract and not friendship. Сотрудничество, которое требует раздумий, - это деловой договор, а не дружба.
Our friendship demands that we plead their just cause. Наша дружба требует, чтобы мы выступали в защиту его правого дела.
The friendship and brotherhood among our peoples were tempered in the crucible of the Great Patriotic War. В горниле Великой Отечественной войны закалилась дружба и братство между нашими народами.
He and his staff have given new meaning to the words hospitality, warmth and friendship. Он и его сотрудники придали новое значение словам гостеприимство, доброта и дружба.

Комментарии