Wife - Жена

Слово относится к группам:

Семья
Словосочетание Перевод
wife at home жена дома
wife maria супруга мария
Предложение Перевод
He was delighted after he visited his wife in the train station. Он был полон радости после встречи со своей женой на вокзале.
He survived his wife for many years. Он пережил свою жену на много лет.
Your wife is going to ask you for a divorce. Ваша жена собирается подать на развод.
Does your wife work? Твоя супруга работает?
He wondered why his wife left him. Он раздумывал, почему жена его бросила.
I have a wife and kids. У меня есть жена и дети.
Tom lost his wife three years ago. Том потерял жену три года тому назад.
My wife is Polish. Моя жена - полька.
Hildegarde, my wife and I sleep together two times a week. Хильдегарда, моя жена и я спим вместе два раза в неделю.
My wife suffers from osteoporosis. Моя жена страдает от остеопороза.
My wife is cooking. Моя жена готовит.
He stopped smoking because his wife and children asked him to. Он бросил курить, потому что жена и дети его об этом попросили.
My wife telephones me often when I am abroad. Моя жена часто звонит мне, когда я за границей.
My wife made me a delicious apple cake. Моя жена сделала вкусный яблочный пирог.
This is a snapshot of my wife on the beach. Это снимок моей жены на пляже.
My wife is always finding fault with me. Моя жена постоянно ко мне придирается.
My wife is pregnant! Моя жена беременна!
I've got a wife and kids. У меня жена и дети.
You never finished wife left you. Ты не закончил последний курс. Жена от тебя ушла.
Husband and wife have equal rights over conjugal property notwithstanding who actually acquired the asset. Муж и жена имеют равные права на общую собственность супругов независимо от того, кто в действительности приобрел это имущество.
Being ditched by cancer wife won't change my mind. То, что тебя бросила раковая женушка, моего мнения не изменит.
Your wife expects him any minute. Но ваша жена ждёт его с минуты на минуту.
No, your father had another wife before me. Не я, у твоего отца была другая жена до меня.
I saw your wife talking to Mr Moray. Я видел, как ваша жена говорила с мистером Мореем.
Perhaps your dear wife might care to profit from my instruction. Возможно, ваша жена могла бы позаботиться об извлечении пользы из моих инструкций.
Maybe your wife was overly tired. Может быть, ваша жена была слишком устал.
Your wife won't wait twenty years. Не думаю, что твоя жена будет ждать тебя 20 лет.
She's suffered from the same disease as your wife. Ее зовут Эмили Крамер, она страдала той же болезнью, что и ваша жена.
A wife I could hunt with. Жена, с которой я мог бы охотиться.
Your wife is certainly very happy about it. Твоя жена, конечно, должна быть очень рада этому.
From Young-min, your ex-boyfriend's wife. От Юн Мин, она жена твоего бывшего друга.
Everything your wife left me with. Все, с чем меня оставила твоя жена.
The wife doesn't know anything. Нет, жена еще не знает, она приезжает сегодня в час.
I dreamed you had a wife. Мне снилось, что у тебя есть жена.
Just thought me and the wife might visit sometime. Просто подумал, что и я и моя жена могли бы навестить вас.
Your wife said you would be thrilled. Ваша жена сказала, что вы будете в восторге.
Guess what your wife brought home. Догадайся, что притащила в дом твоя жена.
We went undercover as husband and wife. Мы работали под прикрытием, как муж и жена.

Похожие слова

Комментарии