Stepmother - Мачеха

Прослушать
stepmother

Слово относится к группам:

Родственники
Словосочетание Перевод
future stepmother будущая мачеха
Предложение Перевод
Since Vasilissa had gone, the stepmother and her two daughters had had neither fire nor light in all the house. С тех пор как Василиса ушла, у мачехи с её двумя дочерьми во всём доме не было ни огня, ни света.
The stepmother sneered at Cinderella. Мачеха смеялась над Золушкой.
There, my little doll, take it. Eat a little, drink a little, and listen to my grief. I live in my father's house, but my spiteful stepmother wishes to drive me out of the white world. Tell me! How shall I act, and what shall I do? На, моя куколка. Попей, покушай, моего горя послушай. Живу я в доме у батюшки, да злая мачеха прогнать меня с белого света хочет. Скажи мне! Как мне быть, и что мне делать?
Deep in this forest, as the stepmother well knew, there was a green lawn and on the lawn stood a miserable little hut on hens' legs, where lived a certain Baba Yaga, an old witch grandmother. Глубоко в лесу, как хорошо знала мачеха, была зеленая поляна, а на той поляне стояла жалкая избушка на курьих ножках, в которой жила некая Баба-яга, старая бабка-ведьма.
Because Vasilissa was the greatest beauty in the whole village, her stepmother and her two daughters envied and hated her. Из-за того, что Василиса была первой красавицей во всей деревне, мачеха и её две дочери завидовали ей и ненавидели.
I witnessed firsthand how she was treated by her stepmother and stepsisters. Я видел собственными глазами, как к ней относились её мачеха и сводные сёстры.
I know I'm only your stepmother. Я знаю, что я всего лишь твоя мачеха.
A stepmother who marries anything in a uniform. Приемная мать, которая выходит замуж за любого в военной форме.
Mrs. Myers' daughter's best friend's stepmother is in interview 2 with Detective Gabriel. Мачеха лучшей подруги дочери миссис Майерс во второй допросной вместе с детективом Гэбриэлем.
Your stepmother asked me To have these faxed over to the box office. Твоя мачеха попросила меня отослать факс в главный офис.
And it's the only thing since my stepmother died. Это его единственная радость с тех пор, как моя мачеха умерла.
Your stepmother is the major client of Bligh Phillips and you are a close friend of James Horner. Ваша мачеха является важной клиенткой Блай Филлипс, а вы - близкий друг Джеймса Хорнера.
Your stepmother asked me to ground you. Твоя мачеха сказала мне тебя наказать.
Before her marriage, our stepmother was a wardress in a prison. До замужества, наша мачеха была надзирательница в тюрьме.
My stepmother would like a word with you later, Lady Westholme. Моя мачеха хотела бы поговорить с Вами позже, леди Уэстхольм.
Of course his stepmother could never allow such a marriage. Его мачеха, никогда не допустила бы такого брака.
Wouldn't be the first wicked stepmother to try and kill her stepchildren. Это не первая злая мачеха, пытающаяся убить приемных детей.
And I'm Ash's stepmother, darling, but we've become incredibly close. А я мачеха Эша, но мы уже стали очень близки.
Peter's grandmother, not stepmother. Бабушка Петера, а не мачеха.
This is Elise McKenna, Parker's stepmother. Это Элис МакКена, мачеха Паркер.
Her stepmother and stepsisters ever misused her. Мачеха и сёстры вечно помыкали Эллой.
At least that was what her stepmother said. По крайней мере, так утверждала её мачеха.
The only disgusting person here is your stepmother. Кто отвратителен - так это твоя мачеха.
That day my stepmother actually called in a man. В тот день моя мачеха действительно звонила какому то мужику.
My stepmother didn't want any rivals for her precious daughter, so she tried to kill me with poison. Мачеха не хотела, чтобы у ее ненаглядной доченьки были соперницы, вот она и попыталась меня отравить.

Комментарии