Shank - Голень

Прослушать
shank

Слово относится к группам:

Наше тело
Словосочетание Перевод
cylindrical shank цилиндрический хвостовик
Предложение Перевод
Group 1: Tenderloin, shank, flank steak Группа 1: Вырезка, голяшка, бифштексная часть пашины
Shank, neck, backstrap, tenderloin Голяшка, шея, краевая покромка, вырезка
That shank could have done major damage. Эта заточка могла нанести серьёзный ущерб.
Describe the sensation when my shank first pierced your skin. Опишите ощущение когда моя заточка первый раз пронзила вашу кожу.
For our next course, roasted pork shank. Наше следующее блюдо: Жареная свиная голень.
I love a lamb shank when it is braised. Я обожаю голень ягненка, когда она потушена.
Then why'd you have a shank in your backpack? Так зачем тебе заточка в рюкзаке?
A perfect equation, except that the shank isn't the murder weapon 'cause Grady was strangled. Идеальная формула, за исключением того, что заточка - не орудие убийства, так как Грэйди был задушен.
Specify: netted or tied. Shank: tipped only. Specify: surface fat trim level. Указать: упаковывается в сетку или связывается. Голяшка: лишь обрезывается. Указать: уровень обрезки поверхностного жира.
This part is called the shank. Вот эта часть называется голяшка.
Go to storage and get that shank we confiscated from Mendez. Пойди на склад и возьми тот нож, который мы конфисковали у Мендеза.
Because I might have found another reason why shank was targeted. Ведь, может, я нашёл другую причину, почему Шэнк был мишенью.
He sharpened it into a shank and then sank it into the first guard's neck. Он заточил её, как шило, а затем всадил в шею первого охранника.
I count four... and what looks like a shank. Я насчитал четыре... и что-то похожее на тесак.
A metal file for your escape, or if, you know, you need to shank somebody. Напильник для побега, или если надо будет пырнуть кого-нибудь.
And six pork chops and a lamb shank. И шесть свиных отбивных, и баранью ногу.
So he snuck out, made the shank out of the plastic bag. Так что он вышел, сделал лезвие из пластикового пакета.
I hope everyone's peckish for some boiled lamb shank. Надеюсь, все голодны.У нас варенная нога ягненка.
Thought I heard "braised lamb shank" is all. Хотелось бы услышать "тушёная баранья нога".
High-school yearbooks, which is odd for a man shank's age. Школьные альбомы, что весьма странно для такого возраста.

Комментарии