Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
In 1988 the USSR mail of the USSR released a series (6 pieces) of stamps "Animated films". В 1988 году почтой СССР была выпущена серия почтовых марок «Мультфильмы» (6 штук).
The first series was published by Topps Comics and ran for 41 issues from January 1995 to September 1998, coinciding with the second through fifth seasons of the television program. Основная серия, состоящая из 41 выпуска, выходила с января 1995 по сентябрь 1998 года под эгидой издательства Topps Comics - действие выпусков происходило в период 2 - 5 сезонов телесериала.
This is the first time an NGO/Civil Society Forum has been organized as one of series of steps to more effectively include the unique perspective of NGOs into the work of the High Level Segment of ECOSOC aimed at improving collaboration between Governments, UN system and civil society. Впервые Форум НПО/гражданского общества был организован как серия шагов для более эффективного включения уникального опыта НПО в работу этапа заседаний высокого уровня ЭКОСОС в целях улучшения сотрудничества между правительствами, системой ООН и гражданским обществом.
The series won the Gold award in the Consumer Goods category at Advertising Age's 2008 W3 Awards, as well as best online campaign at Adweek's 2008 Buzz Awards. Серия получила золотую награду в категории потребительских товаров на 2008 W3 Advertising Age Awards, а также была отмечена как одна из лучших онлайн-кампаний на Adweek-2008 Buzz Awards.
Fluke meter, series 77 RF Millivolt meter Spectrum analyser Измерительный прибор «Флюк», серия 77
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
In 2014, a series of protests and demonstrations began in Venezuela. В 2014 году в Венесуэле состоялся ряд акций протеста и демонстраций.
In its budget submission for 2010-2011, the Office of the Prosecutor proposes a series of cuts in staff numbers as trials are completed. В представленных Канцелярией Обвинителя предложениях по бюджету на 2010 - 2011 годы предложен ряд сокращений штатов по мере завершения процессов.
Talks between SPA and CPN-M have led to a series of agreements between the two parties some of which have included broad references to human rights. В результате переговоров между АСП и КПН-М между двумя сторонами был достигнут ряд соглашений, некоторые из которых содержат общие упоминания о правах человека.
We are also pleased that the consultations with the Government of Angola are considering a series of activities, including a disarmament and weapons collection programme, which can be expanded by the United Nations presence in the future. Мы также рады тому, что в рамках консультаций с правительством Анголы рассматривается целый ряд мероприятий, в том числе программа по разоружению и сбору оружия, которая в будущем может быть расширена присутствием Организации Объединенных Наций.
The Upper Austrian province government co-operating with women's associations, conducted a series of studies on the situation of women in rural areas and carried out a number of training and upskilling programmes. Власти провинции Верхняя Австрия в сотрудничестве с женскими ассоциациями провели ряд исследований, посвященных положению женщин в сельских районах, и организовали несколько программ подготовки и повышения квалификации.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
Due to the low ratings this season received the series was discontinued. Но из-за низких рейтингов первого сезона сериал был закрыт.
In 2008, an auxiliary material for teachers, a DVD and information leaflets were issued for the series. В 2008 году этот сериал был дополнен вспомогательным пособием для педагогов, видеодиском и информационной брошюрой.
This was due to the series' getting caught up in some "legal wranglings." Это было связано с тем, что сериал застрял в некоторых «законных спорах».
However, he criticized how the storyline "has a whole lot of the familiar... that keeps it from standing well on its own," and described the series as "not bad, it's just another show that we've seen before." Тем не менее, он подверг критике сюжетную линию, назвав её «очень знакомой», и в целом описал сериал как «неплохой, хотя и являющийся всего лишь её одним шоу из тех, что мы видели ранее».
The series has provoked varied critical responses. Сериал вызвал многочисленные критические отклики.
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
On May 12, 2013, the series was placed on the network's 2013-14 schedule. 12 мая 2013 года телесериал был включен в телевизионное расписание 2013-14.
In March 2016, it was reported in the British media that Marvel had plans to start a new series starring Captain Britain. В марте 2016 года, в британских СМИ сообщалось, что Marvel хотят запустить новый телесериал о Капитане Британия.
Created by Lizzy Weiss, the series follows two teenage girls who learn that they were switched at birth. Телесериал создан Лиззи Уайсс и повествует о двух девочках-подростках, которые узнают, что были перепутаны при рождении.
Big Love, the hit HBO series about fictional Utah polygamist Bill Henrickson, his three sister wives, and their struggle to gain acceptance in society, had already been on the air for several years. Телесериал Большая любовь канала НВО, рассказывающий о семье многожёнца Билла Хенриксона (Bill Henrickson), живущего со своими тремя жёнами, которые все вместе борются за то, чтобы общество изменило своё отношение к многожёнству, показывался в эфире уже в течение нескольких лет.
In June 2018, Freeform canceled the series after three seasons, but ordered two extra episodes to properly conclude the series' story; the second half of the third season premiered on February 25, 2019. В июне 2018 года Freeform закрыл телесериал после трёх сезонов, однако заказал дополнительные два эпизода, чтобы завершить сюжет; дата выхода второй части третьего сезона назначена на 25 февраля 2019 года.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
Did Carol rance offer you a series pick-up, no pilot? Кэрол Рэнс предложила тебе полноценный сезон, не пилот?
On April 30, 2014, Crackle renewed the series for a fourth season, which has yet to air. 30 апреля 2014 года компания Crackle продлила телесериал на четвёртый сезон, который так и не был выпущен.
On February 18, 2019, Netflix canceled the series, making the forthcoming third season its last. 18 февраля 2019 года Netflix объявил, что сериал официально закрыт, и третий сезон будет для него последним.
The first series aired on April 15, 1988, replacing the 17:00-17:30 timeslot used for Transformers: The Headmasters. Первый сезон показывался 17:00-17:30 часов, чтобы заменить недавно закончившейся сериал Transformers: The Headmasters.
She transfers schools at the end of Series 2, but returns in the independently-produced Series 4. Она меняет школу в конце сезона 2, но возвращается в независимо разработанный 4-й сезон.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
The book contains a series of illustrations on 155 pages, 104 of which are miniatures made in colour etching technique and illuminated with leaf gold. Издание содержит цикл иллюстраций из 155 листов, 104 из которых - миниатюры, выполненные в технике цветного офорта и иллюминированные сусальным золотом.
In 1946-1948, Mikhnovsky created a series of piano transcriptions of romances by Russian composers, and fantasies based on operas by Tchaikovsky, Glinka, Rubinstein, Dargomyzhsky, and Rimsky-Korsakov. В течение 1946-1948 годов Михновский создал цикл транскрипций романсов русских композиторов, а также фантазий на темы опер Чайковского, Глинки, Рубинштейна, Даргомыжского и Римского-Корсакова.
The project also included organizing a series of classes for couples, a counselling hotline, a young families club and the preparation of training materials. В рамках указанного проекта проведен целый цикл занятий для супружеских пар, организовано консультирование по телефону горячей линии; создан клуб молодых семей, подготовлены методические материалы.
Jointly launched with the United Nations Office at Geneva in 2008, the Series has included the first ever public town hall meeting with Secretary-General Ban Ki-moon, and has since followed with other events featuring, for example, Nobel Peace Prize winners and renowned personalities. Этот цикл лекций, будучи совместно организованным Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве в 2008 году, включал проведенное впервые общее совещание с Генеральным секретарем Пан Ги Муном, после чего проводились другие мероприятия с участием, например, лауреатов Нобелевской премии и известных деятелей.
In 2006 he was commissioned by BBC Radio 4 to present a series of programmes on Russian poetry, literature and art, Challenging the Silence. В 2006 году по приглашению 4-го канала радио Би-би-си подготовил цикл передач о русской поэзии, литературе и искусстве под общим названием «Наперекор молчанию» (англ. Challenging the Silence).
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
Curt Wagner of ChicagoNow said the series is predictable and has unrealistic situations, and criticized the lack of fun in the jokes. Курт Вагнер из ChicagoNow назвал сериал предсказуемым и нереалистичным, также посчитав, что шоу не достаёт хороших шуток.
After seeing her on stage in the West End, BBC producer John Fisher asked Debbie to appear in the BBC One series The Paul Daniels Magic Show, which had begun in 1979. Увидев её на сцене в Вэст Энде, продюсер канала ВВС Джон Фишер предложил ей принять участие в выпусках шоу The Paul Daniels Magic Show, на канале BBC One, которое стартовало в 1979 году.
Sullivan has said that the family was concerned about the legal repercussions of the series, but had discussed the matter thoroughly and decided that the positive effect their show could have on the public perception of polygamy was worth the risks. Салливан сказала, что семья волновалась по поводу правовых последствий и что они тщательно обсудили этот вопрос, но решили, что положительное воздействие, которое, возможно, их шоу окажет на общественное восприятие многожёнства, стоит этих рисков.
Kripke had the series planned out for three seasons but later expanded it to five and hoped to end it there on a high note. Крипке планировал, что шоу будет продолжаться три сезона, однако позже он решил увеличить количество сезонов до пяти и надеялся, что сериал закончится на высокой ноте.
She noted that Schneider's iCarly, a sitcom about a girl who hosts a popular web show, was spurred by the rise of YouTube celebrities and has become a successful series for Nickelodeon. Она отметила, что ситком Шнайдера «АйКарли» (о девочке, которая вела популярное шоу, получившее известность благодаря тому, что было выложено на ютьюбе), стал успешным сериалом на Никелодеон.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The second manga series, Tokyo Ravens: Tokyo Fox was illustrated by COMTA and published in Fujimi Shobo's Age premium in 2011. Вторая манга Токуо Ravens: Tokyo Fox, проиллюстрированная COMTA, опубликована в журнале Fujimi Shobo's Age premium в 2011 году.
The series ranked on's top continuing manga series of 2010, under the title "Best Underappreciated Gem: Shonen" category. В 2010 году манга заняла место в списке наиболее продолжительных произведений по версии в категории Best Underappreciated Gem: Shonen.
Series published in the magazine were also published in tankōbon volumes under the Banzai! präsentiert and the highly popular series under the Best of Banzai! label. Манга из журнала издавалась на немецком языке отдельными томами под маркой Banzai! präsentiert, а наиболее популярные серии - под Best of Banzai!
The first manga of the series was published in 2001 as Dogs: Stray Dogs Howling in the Dark (Dogs: Prelude in the English version published by Viz Media). Манга впервые была опубликована в 2001 году под заглавием Dogs: Stray Dogs Howling in the Dark (Псы: бродячие псы воют в темноте).
The manga features a series of short stories about eight girls in middle school and high school, plus their classmates and relatives. Манга состоит из коротких сюжетов из жизни восьми школьниц, а также их одноклассников и ровесников.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
Each character was individually drawn as a series of splines using technology developed for displays in military cockpits. Каждый символ по отдельности прорисовывался как последовательность сплайнов, используя технологию разработанную для дисплеев в кабинах военных аппаратов.
Increasing this parameter creates a line that is composed of a series of circles, the distance between the circles depends on the parameter's value. Увеличение параметра позволяет получить вместо линии последовательность кружков, расстояние между которыми зависит от выбранного значения интервала.
With calculus, the whole idea of subdivision is more complex, because the whole and the parts are one continuous series. в высшей математике становятся гораздо более сложными, потому что целое и частное теперь одна бесконечная последовательность.
IGN reviewer Jesse Schedeen was generally critical of the series, citing a lack of character development and the emphasis on continuous action sequences over the ongoing question of Red Hulk's identity. Рецензент Джесси Шедин в целом критически отнёсся к комиксам, сославшись на отсутствие развития персонажа и на акцент на непрерывные последовательность действий по текущему вопросу идентичности Красного Халка.
This has been called a series of Node/Arc stripes. Такая последовательность элементов называется серией полос Вершина/Дуга.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
This is a reference to Vulcan 300, a character from the Zatch Bell! anime series. Это ссылка на Vulcan 300, персонажа аниме Zatch Bell!.
In the anime series Geneshaft, Europa is not merely a moon, but a giant computer housing an AI called Oberus. В аниме Geneshaft Европа представляется не просто луной, но местом размещения гигантского АИ под названием Oberus.
The series is also licensed in Australia and New Zealand by Madman Entertainment, and in the United Kingdom by MVM Films. На территории Австралии и Новой Зеландии аниме и OVA-серии были лицензированы компанией Madman Entertainment, а в Великобритании - MVM Films.
The first episode of the anime series was called the "masterpiece of the new season" by ANN, which also complimented the musical score as "understated but highly effective". Первая серия аниме была названа «шедевром нового сезона» на сайте ANN, где также были размещены положительные отзывы о музыкальном сопровождении, как о «небогатом, но очень действенном».
Hisamura has voiced many characters in the World Masterpiece Theater anime series from Nippon Animation, including lead roles Anne from Anne of Green Gables, Jo from Little Women, and supporting role Lavinia in Little Princess Sara. Хисамура озвучила много персонажей в серии аниме «Мировой Театр Шедевров» производства Nippon Animation, включая Энн из «Anne of Green Gables» и Джо из «Ai no Wakakusa Monogatari».
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
The Sentinels appeared a number of times on the X-Men animated series, voiced by David Fox. Стражи появились во многих эпизодов мультсериала «Люди Икс», где были озвучены Дэвидом Фоксом.
Should the series be picked up, it would consist of 10 episodes and is expected to air in 2016. Если сериал будет принят, он будет состоять из 10 эпизодов и, как ожидалось, выйдет в эфир в 2016 году.
A second radio series, which consisted of a further six episodes, and bringing the total number of episodes to 12, was broadcast in 1980. Вторая часть радиопостановки, включавшая ещё пять эпизодов (всего эпизодов стало 12) была выпущена в эфир в 1980 году.
He was also a writer and director of two episodes in the second series under the pseudonym "Telecom", both produced a year after Cagliostro. Он также был режиссёром двух эпизодов во второй части сериала, который производился через год после выхода «Замка Калиостро».
On September 23, 2009, Variety reported that The CW had ordered an additional six scripts for the series, despite its ratings thus far being a "disappointment." 23 сентября 2009 года «Variety» сообщило, что канал заказал 6 дополнительных эпизодов, несмотря на то, что рейтинги эпизодов «разочаровывали».
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
The release of the posters was Lionsgate's way of reasserting the series' dominance over the Halloween season. Выпуск этих постеров - способ Lionsgate подтвердить доминирование франшизы в течение Хэллоуина.
Note may be taken of the successful series on women which was developed by the Non-governmental Liaison Service in cooperation with the various United Nations agencies. Meetings В этой связи можно было бы принять во внимание успешный выпуск серии изданий по проблемам женщин, которая была подготовлена Службой по связям с неправительственными организациями в сотрудничестве с различными учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
To contribute towards these objectives, APCICT will continue to produce new issues of the ICTD Briefing Note Series, capturing policy extracts from the latest Academy modules. С тем чтобы внести своей вклад в этих целях, АТЦИКТ будет продолжать выпуск новых публикаций в справочной серии по ИКТР, содержащих выдержки директивного уровня из последних модулей Академии.
Originally solicited as a six-issue series, an extra issue was added to the run, because, according to editor Nick Lowe, There was too much story to fit into the structure we set for ourselves. Первоначально серия должна была состоять из шести выпусков, но в итоге был добавлен седьмой выпуск, потому что, по словам редактора Ника Лоу, «было слишком много истории, чтобы вписаться в структуру, которую мы установили для себя.
UNRISD concluded an agreement with Palgrave Macmillan for the publication of a series of 10 volumes on these subprojects, the two first two of which are expected in late 2004.2 ЮНРИСД заключил с издательством «Палгрейв Макмиллан» контракт на выпуск 10-томного сборника, в котором будет содержаться информация о всех подпроектах; ожидается, что первые два тома выйдут в конце 2004 года2.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
Field is built according to the rules of European tournament Millennium Series. Площадка выполнена в соответствиями с правилами европейских турниров Millennium Series.
"Doctor Who: Series 5 Volume 2 (Blu-Ray)". Doctor Who: Series 5 Volume 2 (Blu-Ray) (англ.) (недоступная ссылка).
Toei 12-000 series 8-car EMU trainsets Oedo Line trains are housed and maintained at the Kiba depot, located underneath Kiba Park to the southeast of Kiyosumi-Shirakawa Station. Toei 12-000 series 8-ми вагонные составы Составы линии Оэдо базируются в депо Киба, расположенном под парком Киба к юго-востоку от станции Киёсуми-Сиракава.
Daniel Lennard, the Vice President of Original Series and Development at Turner Broadcasting UK, liked the idea and the series was ultimately greenlit. Даниэль Леннард, вице-президент Original Series and Development at Turner Broadcasting UK, положительно встретил идею, и ей был дан зелёный свет.
Edwards' big break came in 2002, when he competed in 7 NASCAR Craftsman Truck Series events for MB Motorsports. Дебют Эвардса в старших дивизионах NASCAR приходится на 2002 год, когда американец провел 7 этапов NASCAR Craftsman Truck Series за рулём пикапа команды MB Motorsports.
Больше примеров...